Sommaire des Matières pour Sony BRAVIA KDL-V26A11E
Page 1
MARQUE: SONY REFERENCE: KDL V26A11E CODIC: 2106167...
Page 2
Antes de utilizar el televisor, lea la sección “Información de seguridad” de este manual. Conserve este manual para consultarlo en el futuro. KDL-V26A11E For useful information about Sony products Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony Información de utilidad para productos Sony...
Page 3
Table des matières Consignes de sécurité......... 4 Menu Contrôle du son .......25 Effet (effet sonore)..........25 Précautions ..........7 Aigus/Graves/Balance ........25 Mise au rebut du téléviseur ....... 7 Volume auto.............25 Présentation de la télécommande ... 8 Son stéréo ............26 Présentation des touches et témoins du Volume (volume du casque) ......26 téléviseur ..........
Page 4
Sinon, le téléviseur risque de Cordon d’alimentation tomber et de causer des blessures graves. • Il vous est fortement recommandé d'utiliser exclusivement secteur les accessoires Sony pour des raisons de sécurité: • Débranchez le cordon –Support mural SU-WL31, d’alimentation secteur –Meuble SU-FF51.
Page 5
Eau et humidité • Laissez un espace libre autour du téléviseur, faute de quoi la circulation d’air peut être inadéquate et entraîner une • Ne jamais utiliser ce téléviseur surchauffe susceptible de provoquer un incendie ou des près d’un point d’eau – par dégâts internes.
Page 6
Câblage • Si l’angle du téléviseur doit être réglé, maintenez le pied avec la main pour éviter que le téléviseur s’en détache. • Débrancher le cordon d’alimentation secteur pendant les Veillez à ne pas coincer les doigts entre le téléviseur et le raccordements des câbles.
Page 7
Traitement et nettoyage du boîtier et de la surface de Précautions l’écran du téléviseur La surface de l’écran est recouverte d’un enduit spécial destiné à prévenir l’éblouissement par des reflets lumineux. Ecran LCD Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement de l’écran, respectez les précautions suivantes.
Page 8
• En mode TV : revient à la chaîne précédemment sélectionnée (pendant plus de cinq secondes). • En mode Magnétoscope : sélectionne les chaînes à deux chiffres du magnétoscope Sony (par exemple, pour 23, appuyez sur -/--, puis sur 2 et sur 3). – Télétexte (page 16) 9 M/m/</,/OK (page 16, 21) –...
Page 9
Présentation des touches et témoins du téléviseur 1 1 – Marche/Arrêt Met le téléviseur sous ou hors tension. 2 PROG +/-/ • En mode TV : sélectionne la chaîne suivante (+) ou précédente (-). • Dans le menu du téléviseur : parcourt les options vers le haut ( ) ou vers le bas ( 3 2 +/-/...
Page 10
Préparation 1 : Vérification des 2 : Insertion des piles accessoires dans la télécommande Télécommande RM-ED001 (1) Piles AA (type R6) (2) Câble coaxial (1) Cordon d’alimentation secteur (type C-6) (1) Support de câble (1) Courroie de soutien (1) et vis (2) Remarques •...
Page 11
3 : Raccordement d’une antenne ou d’un magnétoscope Arrière du téléviseur Câble coaxial (fourni) Cordon d’alimentation secteur (fourni) (SMART LINK) Câble Péritel (non fourni) Câble HF (non fourni) Magnétoscope 2 Enfoncez le levier de verrouillage pour libérer Raccordez votre antenne à la prise le verrou et ouvrir le couvercle des câbles, située à...
Page 12
4 : Protection du téléviseur contre les chutes Une fois tous les raccordements effectués, fixez le téléviseur. Fixez la courroie de soutien fournie avec la vis fournie. Ajustez la courroie de soutien fournie au pied du téléviseur, puis fixez-la solidement avec la vis fournie à...
Page 13
Appuyez sur M/m pour sélectionner le pays 6 : Sélection de la ou la région d’utilisation du téléviseur, puis appuyez sur OK. langue et du pays ou de la région Lorsque vous mettez le téléviseur sous tension pour la première fois, le menu Language (Langue) apparaît à l’écran.
Page 14
Appuyez sur OK pour sélectionner « Oui ». 7 : Réglage automatique du téléviseur Lorsque vous avez sélectionné la langue ainsi que le pays et la région, un message confirmant que le Affichage de réglage automatique numérique téléviseur démarre le réglage automatique apparaît à l’écran.
Page 15
Regarder la télévision Regarder la télévision Appuyez sur DIGITAL pour passer au mode numérique ou sur ANALOG pour passer au mode analogique. Les chaînes disponibles diffèrent selon le mode. Appuyez sur les touches numériques ou sur PROG +/- pour sélectionner une chaîne de télévision.
Page 16
Pour Faites ceci Appuyez sur M/m/</, pour sélectionner l’option affichée, puis appuyez sur OK pour Passer au mode Appuyez sur DIGITAL. confirmer. numérique Pour désactiver NexTView, appuyez de nouveau Masquer les messages interactifs sur l’écran (uniquement en mode numérique) Passer au mode Appuyez sur ANALOG.
Page 17
Pour modifier manuellement le mode d’écran afin de l’adapter à la diffusion Appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner Plein, Large+, 4:3, 14:9 ou Zoom. Plein Affiche les émissions au format 16:9 dans les proportions correctes. Large+* Affiche les émissions au format 4:3 conventionnel avec une imitation du format 16:9.
Page 18
Vérification du guide électronique numérique de programmes (EPG) En mode numérique, appuyez sur pour afficher le guide électronique numérique de programmes (EPG). Effectuez l’opération souhaitée comme indiqué dans le tableau suivant. Remarque Guide électronique numérique de Les informations de programmes ne s’affichent que si la programmes (EPG) station de télévision les diffusent.
Page 19
Pour Faites ceci Appuyez sur M/m/</, pour sélectionner le programme futur Régler un programme pour qu’il s’affiche automatiquement à l’écran lorsqu’il que vous souhaitez afficher. commence – Rappel Appuyez sur OK. Appuyez sur M/m pour sélectionner « Rappel ». Appuyez sur OK pour afficher automatiquement le programme sélectionné...
Page 20
Utilisation de la liste de favoris F r i 1 5 A p r 1 6 : 3 5 En mode numérique, appuyez sur pour B B C N E W S 2 4 E v e n i n g N e w s afficher la liste de favoris.
Page 21
Utilisation du menu Affichage d’images depuis un appareil raccordé Navigation au sein des menus Mettez l’appareil raccordé sous tension, puis effectuez l’une des opérations suivantes. Pour les appareils raccordés aux prises Péritel à l’aide d’un câble Péritel 21 broches complètement câblé Lancez la lecture sur l’appareil raccordé.
Page 22
Fonctions Présentation des menus Eco. énergie (28) Les options suivantes sont disponibles dans chaque Haut parleur (28) menu. Pour plus de détails sur la navigation au sein Sortie AV2 (28) des menus, reportez-vous à la page 21. Image OFF (29) Consultez également la page entre parenthèses pour obtenir davantage de détails sur chaque menu.
Page 23
Menu Contrôle de l’image Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci- dessous dans le menu Contrôle de l’image. Pour sélectionner des options, reportez-vous à la section « Navigation au sein des menus » (page 21). Conseil Lorsque vous réglez « Mode » sur « Intense » ou sur «...
Page 24
Réduc.de bruit Réduit le bruit de l’image (image parasitée) dans un faible signal de diffusion. Appuyez sur OK pour sélectionner « Réduc.de bruit ». Appuyez sur M/m pour sélectionner une des options suivantes, puis appuyez sur OK. Auto : réduit automatiquement le bruit de l’image. Haut/Bas/Non : modifient l’effet de la réduction du bruit.
Page 25
Menu Contrôle du son Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci- dessous dans le menu Contrôle du son. Pour sélectionner des options, reportez-vous à la section « Navigation au sein des menus » (page 21). Effet (effet sonore) Appuyez sur OK pour sélectionner « Effet ». Appuyez sur M/m pour sélectionner un des effets sonores suivants, puis appuyez sur OK.
Page 26
Son stéréo Sélectionne le son du haut-parleur pour une diffusion en stéréo ou bilingue. Appuyez sur OK pour sélectionner « Son stéréo ». Appuyez sur M/m pour sélectionner une des options suivantes, puis appuyez sur OK. Stéréo, Mono : pour une diffusion en stéréo. A/B/Mono: pour une émission bilingue, sélectionnez «...
Page 27
Menu Commande écran Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci- dessous dans le menu Commande écran. Pour sélectionner des options, reportez-vous à la section « Navigation au sein des menus » (page 21). Auto 16:9 Modifie automatiquement le format d’écran en fonction du signal de diffusion. Appuyez sur OK pour sélectionner «...
Page 28
Menu Fonctions Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci- dessous dans le menu Fonctions. Pour sélectionner des options, reportez-vous à la section « Navigation au sein des menus » (page 21). Eco. énergie Réduit la consommation d’énergie du téléviseur. Appuyez sur OK pour sélectionner « Eco. énergie ». Appuyez sur M/m pour sélectionner «...
Page 29
Image OFF Coupe l’image. Vous pouvez toujours écouter le son en désactivant l’image. Appuyez sur OK pour sélectionner « Image OFF ». Appuyez sur M/m pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur OK. Le témoin (Image OFF) du téléviseur (avant) s’allume en vert. Pour restaurer l’image, appuyez sur n’importe quelle touche (à...
Page 30
Menu Temporisation Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci- dessous dans le menu Temporisation. Pour sélectionner des options, reportez-vous à la section « Navigation au sein des menus » (page 21). Arrêt tempo. Définit une période après laquelle le téléviseur doit passer automatiquement en mode de veille.
Page 31
Menu Réglage Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci- dessous dans le menu Réglage. Pour sélectionner des options, reportez-vous à la section « Navigation au sein des menus » (page 21). Démarrage automatique Lance le « menu de première utilisation » afin de sélectionner la langue et le pays ou la région ainsi que de régler toutes les chaînes numériques et analogiques disponibles.
Page 32
Mém. auto. (mode analogique uniquement) Règle toutes les chaînes analogiques disponibles. Généralement, vous ne devez pas effectuer cette opération, car les chaînes sont déjà réglées lors de la première installation du téléviseur (page 14). Cependant, cette option vous permet de répéter la procédure (par exemple pour régler à nouveau le téléviseur après un déménagement ou pour rechercher de nouvelles chaînes lancées par des émetteurs de diffusion).
Page 33
Présél. audio/vidéo Attribue un nom à un appareil raccordé aux prises latérales et arrière. Ce nom apparaîtra brièvement à l’écran lors de la sélection de l’appareil. Il est possible d’ignorer une source d’entrée non raccordée à un appareil. Appuyez sur OK pour sélectionner « Présél. audio/vidéo ». Appuyez sur M/m pour sélectionner la source d’entrée de votre choix, puis appuyez sur OK.
Page 34
Option Description Chaîne Permet de prédéfinir manuellement les chaînes. Appuyez sur M/m pour sélectionner « Chaîne », puis Norme appuyez sur OK. Canal Appuyez sur M/m pour sélectionner le numéro de la chaîne que vous souhaitez régler manuellement (si vous réglez un magnétoscope, sélectionnez la chaîne 0), puis appuyez sur <.
Page 35
Option Description Permet le réglage fin manuel du numéro de chaîne sélectionné si vous avez l’impression qu’un léger réglage améliorerait la qualité de l’image. (Normalement, le réglage fin s’effectue automatiquement.) Appuyez sur M/m pour le réglage fin sur une plage de -15 à...
Page 36
Option Description Permet d’atténuer le signal HF. En cas de fort signal HF, une interférence vidéo peut apparaître. Appuyez sur M/m pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur OK. Appuyez sur m pour sélectionner « Confirmer », puis appuyez sur OK. Appuyez sur m pour sélectionner «...
Page 37
Option Description Modification de Permet de supprimer des chaînes numériques inutiles mémorisées la liste des sur le téléviseur et de modifier l’ordre des chaînes numériques mémorisées sur le téléviseur. chaînes Appuyez sur M/m pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez supprimer ou déplacer vers une nouvelle position.
Page 38
Option Description Langue bande Permet de sélectionner la langue utilisée pour un programme. Certaines chaînes numériques peuvent diffuser plusieurs langues audio pour un programme. Appuyez sur M/m pour sélectionner la langue audio, puis appuyez sur OK. Type audio Permet d’augmenter le niveau du son. Appuyez sur M/m pour sélectionner «...
Page 39
Télécharg. Logiciel : Permet au téléviseur de recevoir automatiquement des mises à jour du logiciel gratuites via votre antenne existante (lorsqu’elles sont publiées). Sony recommande que cette option soit toujours réglée sur « Oui ». Si vous ne souhaitez pas mettre votre logiciel à jour, réglez cette option sur «...
Page 40
Utilisation d’un appareil optionnel Raccordement d’un appareil optionnel Vous pouvez raccorder une large gamme d’appareils optionnels à votre téléviseur. Les câbles de raccordement ne sont pas fournis. Raccordement au téléviseur (côté) MODEM Caméscope 500mA S VHS/Hi8/DVC Touche d’éjection Casque Pour raccorder Faites ceci Pour raccorder Faites ceci...
Page 41
Raccordement au téléviseur (arrière) L/G/S/I R/D/D/D Lecteur de DVD avec sortie composantes Lecteur de DVD Récepteur satellite numérique (SMART LINK) PlayStation 2 Graveur de DVD Chaîne Hi-Fi Magnétoscope Lecteur de DVD Lecteur de DVD Décodeur Décodeur Suite...
Page 42
576p et les signaux Cette télécommande est préréglée pour commander audio transitent par le lecteur de des téléviseurs Sony, la plupart des lecteurs de DVD, DVD. des magnétoscopes et des systèmes AUX Sony (DAV, récepteur DTT, Home Theatre, etc.).
Page 43
Liste des marques de magnétoscopes PHILIPS 009, 028, 023, 024, 016, 003, 031 Marque Code PIONEER 004, 050, 051, 052 SONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309, 362 SAMSUNG 011, 014 SONY (BETA) 303, 307, 310 SANYO SONY (DV) 304, 305, 306...
Page 44
Informations complémentaires Spécifications Bornes Connecteur Péritel à 21 broches (norme CENELEC) Ecran comprenant entrée audio et vidéo, entrée RVB et sortie Puissance requise : audio et vidéo TV. 220–240 V CA, 50 Hz 2 (SMARTLINK) Taille d’écran : Connecteur Péritel à 21 broches (norme CENELEC) 26 pouces comprenant entrée audio et vidéo, entrée RVB, sortie Diagonale d’environ 66 cm...