Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Technical manual
Technisches Handbuch
FR
Livret technique

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mark GSX 2021

  • Page 1 Technical manual Technisches Handbuch Livret technique...
  • Page 2 Lire attentivement ce document avant de commencer l’installation de l’appareil Avertissement Une installation, un réglage, une modification, une réparation ou un entretien mal exécuté(s) peut entraîner des dommages matériels ou des blessures. Tous les travaux doivent être exécutés par des professionnels reconnus et qualifiés. Lorsque l’appareil n’est pas installé suivant les prescriptions, la garantie échoit.
  • Page 3 Légende du tableau [3] Charge nominale (valeur supérieure) Charge nominale (valeur inférieure) Puissance nominale Consommation pour un certain type de gaz (15°) max./min. D1 CO pour un certain type de gaz : charge max. % D2 CO pour un certain type de gaz : charge min. % D3 Prépression pour un certain type de gaz Branchement électrique Puissance électrique...
  • Page 4 1.4 Pensez à votre sécurité Si une odeur de gaz émane du local, il est formellement interdit: – D’allumer un appareil – De toucher à des interrupteurs électriques ou de téléphoner de ce même local Entreprendre les démarches suivantes: – Fermer l’arrivée de gaz et l’alimentation électrique –...
  • Page 5 Type Evacuation des gaz de fumée Accessoires Remarques d’installation Type Ø Codifi- Ø Codifi- d’appareil cation cation Ventouse toiture Conduit ALU Le conduit des L=500 fumées doit être en aluminium ou 20/35 5990556 5990727 acier inoxydable. 55/75/90 5990560 5990728 Le conduit d’a- Conduit ALU menée d’air de L=1000...
  • Page 6 Ventouse murale Evacuation des Le conduit des gaz de fumée fumées doit être 20/35 80/125 5990579 en aluminium ou Conduit ALU 55/75/90 100/150 5990583 acier inoxydable. L=500 Le conduit d’a- 5990727 menée d’air de 5990728 combustion peut Conduit ALU être prévu en L=1000 acier inoxydable, 5990732...
  • Page 7 Ventouse toiture Air de C53: le combustion condensat doit être évacué de 20/35 80/125 5990556 Conduit de manière efficace, prolongation en conformément acier inoxydable à l’ réglemen- ou Aluminium tations nationales (voir ci dessus) applicables. 55/75/90 100/150 5990560 En combinaison avec ventouse Conduit PE murale L=500...
  • Page 8 2.3 Condensat dans le système des gaz de combustion Du condensat peut se former dans le système des gaz de combustion lorsque l’aérotherme chauffe. Il s’évapore normalement lorsque l’appareil fonctionne pendant une longue période. Les petits appareils sont plus sensibles à la formation de condensat. Par conséquent, installez une pièce en T avec un kit de conduit de gaz de combustion si la longueur suivante est dépassée : Type Longueur du conduit...
  • Page 9 3.0 Réglages 3.1 Thermostat et bouton de réarmement Le thermostat d’ambiance doit être placé environ à 1,5 m de hauteur, hors de portée du courant d’air chaud direct. Raccorder le thermostat suivant le schéma électrique de l’appareil à l’aide d’un câble régulation gainé.
  • Page 10 30 secondes, le dispositif peut être déverrouillé, après quoi le même cycle peut être répété. – Ouvrez le robinet d’arrêt du gaz pour que l’appareil s’enclenche. – Contrôlez la flamme du brûleur principal (foyer net, combustion régulière). – Pour les appareils équipés d’un ventilateur externe, vérifiez si le chauffage maximum n’excède pas 30K.
  • Page 11 4.7 Mise hors service du dispositif de chauffage Pour une courte durée : – Réglez le thermostat d’ambiance sur la température minimum. – N’éteignez pas le disjoncteur électrique, cela pourrait endommager le thermostat maximum et le thermostat de sécurité. Pour une longue durée : –...
  • Page 12 – Mélangeur de gaz [17] 7.0 Pannes Code Notification Cause Erreur d’allumage Allumage incorrect (trois essais d’allumage). Relais de valve à gaz / T max. Le thermostat maximum est ouvert La vanne de gaz est défectueuse / La connexion entre Vanne de gaz la vanne de gaz et le brûleur est interrompue ou incorrectement établie.
  • Page 13 8.0 Schéma électrique GSX 20 - 75 gaz naturel...
  • Page 14 9.0 Schéma électrique GSX 90 gaz naturel Schéma électrique GSX 20 - 90 propane...
  • Page 15 10.0 Prescription supports...
  • Page 16 J min. C≥ D≥ E≥ F≥ G≥ J≥ 400 - 2500 1000...
  • Page 17 C≥ D≥ E≥ E1*≥ F ≥ - ≤ G≥ J≥ 400 - 4000 1400 400 - 4500 1600 400 - 5000 1800 400 - 5000 2200 * Germany / Deutschland.
  • Page 18 1005 1005 18.5 1190 1190 1480 1480 1180 11.5 35.5 GSX 20 GSX 35/55/75/90...
  • Page 19 Type 16,1 - 11,3 38,8 - 26,9 57,0 - 39,9 80,0 - 56,0 100,0 - 70,0 14,5 - 10,2 34,9 - 24,2 51,3 - 35,9 72,0 - 50,4 90,0 - 63,0 13,7 - 9,8 32,6 - 23,1 48,0 - 34,3 68,2 - 48,4 84,4 - 60,1 1,8 - 1,2...
  • Page 20 POS.A POS.B POS.C Lmax POS.A GSX 20: L1 + L2 = max 5 mtr* POS.B GSX 20: L1 + L2 + L3 = max 5 mtr* POS.C GSX 20: L = max 5 mtr* * § 2.3 POS. A GSX 35-90: L = max 6 mtr* POS.
  • Page 21 [5] C43 2,5-3,0 x AV max. 2 0,44 x AV No. of units 1017 1123 1233 1079 1349 1177 1471 1282 1603 1386 1732 1067 1497 1871 1148 1612 2014 1232 1728 2161 1318 1850 2313 1408 1976 2470 1022 1501 2107 2634...
  • Page 22 06 08 094 06 08 076 code 06 21 528 06 21 535 06 21 536 (2x) 06 21 535 (2x) 06 21 536...
  • Page 23 code 20/35 06 00 830 55/75/90 06 00 831 code 20/35/55/75/90 06 25 360 [11] code 20/35 06 03 405 55/75/90 06 03 415 [12] Gas type code Image 20/35 G20/G25/G25.3/G30/G31 06 08 094 55/75/90 G20/G25/G25.3/G30/G31 06 08 076 G20/G25/G25.3 06 08 050 (bypass) 20/35/55/75/90 G30/G31...
  • Page 24 [13] [14] code code 20 - 90 06 29 057 20 - 90 06 29 053 [15] code 19 99 074 35 - 90 19 99 075 [16] [17] code G20/G25 code 30 05 630 04 01 602 04 01 604 30 05 631 55/75 04 01 614...
  • Page 25 [20]...
  • Page 26 [25]...
  • Page 27 [25] [26]...
  • Page 28 [27] 0550083 Caution! Check position of the gasket. Always tighten the connection with 2 spanners. Vorsicht! Position der Dichtung prüfen. Ziehen Sie die Verbindung immer mit 2 Schraubenschlüsseln an. Attention! Vérifier la position du joint. Toujours serrer la connexion avec clès. Let op! Controleer de positie van de pakking.
  • Page 32 FAX +31 (0)598 624584 TELEFAX +49 (0)2822 97728-10 info@mark.nl info@mark.de www.mark.nl www.mark.de MARK EIRE BV MARK POLSKA Sp. z o.o COOLEA, MACROOM UL. JASNOGÓRSKA 27 CO. CORK 42-202 CZĘSTOCHOWA (POLSKA) P12 W660 (IRELAND) PHONE +48 34 3683443 PHONE +353 (0)26 45334...