Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

User Manual
Warranty Statement
V.1 07/2022

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour PROZIS SQUISH

  • Page 1 User Manual Warranty Statement V.1 07/2022...
  • Page 3 Prozis is a registered trademark of PROZIS.COM, S.A. Language index Prozis reserves the right to adjust or modify the product or any of the associated documenta- tion in order to ensure its suitability for use, at any time and without prior notice.
  • Page 4 • All repairs must be performed by Prozis. bed and breakfast-type environments. Improper repairs may put the user at risk. It • Seek to have defective plugs and/or ca- will also void the warranty.
  • Page 5 • To avoid potential risks, damaged pow- If the housing is opened or any improper er cables must be replaced by Prozis, its modifications are made, you risk a potential- customer service department or a similarly ly fatal electric shock and the warranty will qualified person.
  • Page 6 • Always unplug the appliance before as- a spoon, a chopstick or a paperclip, etc. sembling it or removing any accessories. Use only the food pusher when the appli- • After using the appliance, always make ance is connected to the power supply. sure that the on/off switch is in the "OFF"...
  • Page 7 PACKAGE CONTENTS Detach the strainer and the grinding head from the jar. If detaching the grinding head proves • 1x Prozis Squish Slow Juicer difficult, place the jar on a stable surface and hold the grinding head with one hand, then •...
  • Page 8 CAUTION! The strainer is sharp, so be careful while cleaning it. Do not use a metal NOTES BEFORE USE: Prepare all necessary ingredients according to their characteristics: sponge to clean it, as it will damage the machine.. • FIBROUS INGREDIENTS: Fibrous ingredients must be cut into slices that are 3–5 cm long and 1.5–2 cm thick.
  • Page 9 Some issues that arise can be solved by the user. If the problem persists after having tried the 4. Add fruit or vegetables at an even pace. Do not load food too quickly and do not load too following solutions, please contact Prozis customer service. much food at a time.
  • Page 10 Prozis guarantees the product is to remain free from material and production defects for a The services provided by Prozis in order to repair or fix any fault or malfunction resulting from 3-year period, counting from the date of initial purchase by a consumer and respective deliv- the verification of any of the aforementioned excluded situations will be subject to payment ery, or for longer if legally established by the applicable national law.
  • Page 11 Prozis est une marque déposée de PROZIS.COM, S.A. PERSONNES HANDICAPÉES Prozis se réserve le droit d'ajuster ou de modifier le produit ou toute la documentation asso- ciée afin d'assurer son adéquation à l'utilisation, à tout moment et sans préavis .
  • Page 12 être • Cet appareil est destiné à un usage do- remplacés par Prozis, son service clientèle mestique et ne convient pas à des fins ou une personne de qualification similaire. commerciales, telles que : les zones cuisine •...
  • Page 13 • Veillez à ce que le câble d'alimentation ne ou les projections. Ne placez pas de récip- soit jamais mouillé pendant l'utilisation. ients remplis de liquide (par exemple, des • Ne plongez jamais la structure de l'appareil vases à fleurs) sur ou près de l'appareil. dans l'eau ou dans d'autres liquides ! Il ex- •...
  • Page 14 • Lame tranchante ! Utilisez toujours le avant d'utiliser l'appareil pour la première poussoir. Ne placez jamais vos doigts ou fois. tout autre objet à l'intérieur de l'ouverture. Vous risqueriez de vous blesser gravement ATTENTION ! ou d'endommager sérieusement l'appa- Ce symbole indique les situations dan- reil.
  • Page 15 Manuel d'utilisation lance pendant son fonctionnement. CONTENU DE L'EMBALLAGE • Ne faites pas fonctionner l'appareil lor- • 1 x Extracteur de Jus Squish de Prozis squ'il est vide. • 3 x Filtres • 1 x Récipient à jus • Veillez à ce que l'appareil, le câble d'ali- •...
  • Page 16 ATTENTION ! Ne tournez pas directement l'interrupteur d'alimentation de "I" à INSTRUCTIONS "R" ou de "R" à "I" à tout moment pendant le fonctionnement. Si nécessaire, placez d'abord l'interrupteur d'alimentation en position "O" et arrêtez complètement l'ap- COMMENT UTILISER : pareil, puis tournez l'interrupteur d'alimentation de "I"...
  • Page 17 Ne pressez jamais des ingrédients contenant trop d'huile végétale ou animale, pour UTILISATION DE L'EXTRACTEUR DE JUS éviter la dégradation et l'endommagement de la vis de pressage. 1. Avant de brancher le cordon d'alimentation dans la prise, assurez-vous que l'interrupteur Ne versez jamais de canne à...
  • Page 18 • En cours de fonctionnement, si le système d'interverrouillage entre le couvercle du bol et Prozis garantit que le produit est exempt de défauts de matériel et de production pendant le groupe moteur est déconnecté, le moteur s'arrête pour éviter tout danger.
  • Page 19 Pour demander le service de garantie, vous devez d’abord contacter le service clients de Prozis via les canaux de communication fournis sur le site de Prozis, et suivre les instructions Die Verpackung, die das Gerät vor Transportschäden schützt, ist aus umweltfreun- et recommandations fournies.
  • Page 20 Sie das Gerät nicht, wenn es bes- vaten Haushalten bestimmt und nicht für chädigt ist oder fallengelassen wurde. kommerzielle Zwecke geeignet, wie zum • Alle Reparaturen müssen von Prozis durch- Beispiel: Küchenbereiche in Geschäften, geführt werden. Unsachgemäße Repara- Büros und anderen Arbeitsumgebungen, turen können den Benutzer gefährden.
  • Page 21 Weise verfan- • Um mögliche Risiken zu vermeiden, müs- gen kann. sen beschädigte Stromkabel durch Prozis, • Öffnen Sie das Gerätegehäuse nicht und seine Kundendienstabteilung oder ähnlich versuchen Sie auch nicht, das Gerät zu re- qualifiziertes Personal ersetzt werden.
  • Page 22 in die Nähe des Geräts. Demontage des Geräts beginnen. • Ziehen Sie den Stecker heraus, wenn das • Scharfe Klinge! Verwenden Sie immer den Stopfer. Stecken Sie niemals Ihre Fin- Gerät nicht in Gebrauch ist, es zusammen- oder auseinandergebaut wird, es unbeauf- ger oder Gegenstände in die Öffnung.
  • Page 23 Verwenden Sie nur den Stopfer, wenn das Fernbedienung. Gerät am Stromnetz angeschlossen ist. • Lassen Sie das Gerät während des Ge- • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal ver- brauchs niemals unbeaufsichtigt. wenden, alle Oberflächen, die mit Leb- • Betreiben Sie das Gerät nie in leerem Zu- ensmitteln in Berührung kommen, zuerst stand.
  • Page 24 Entsafter zum Stillstand bringen und erst danach den Netzschalter von „I“ auf „R“ oder von „R“ auf „I“ drehen. • 1 x Squish-Langsam-Entsafter von Prozis • 3 x Siebe Entfernen Sie den Stopfer und drücken Sie dann den Verschluss nach außen, um den •...
  • Page 25 ANWEISUNGEN Verarbeiten Sie Zutaten niemals mit zu viel pflanzlichem oder tierischem Öl, um eine Abnutzung und Beschädigung der Pressschnecke zu vermeiden. ANWENDUNG: Geben Sie niemals Zuckerrohr, Kokosnuss, Kudzu oder Getreide (z. B. Bohnen, Reis) BESCHREIBUNG zum Verarbeiten in diesen Entsafter, ohne diese zuvor mit Wasser aufzuweichen. Der Entsafter für langsames Entsaften ist ein einzigartiges System, bei dem frischer Saft durch Geben Sie nicht zu viele Zutaten auf einmal in den Entsafter.
  • Page 26 Falls das Problem nach Anwendung der folgenden Lösungsvorschläge weiterhin besteht, die Position „O“ und dann den Reset-Schalter unten am Motorsockel: siehe Seite 3, Abb. F. kontaktieren Sie bitte den Prozis-Kundenservice. Lassen Sie den Netzschalter für einige Sekunden in der Position „R“ und versuchen Sie dann, das Gerät erneut zu bedienen.
  • Page 27 BESCHRÄNKTE HAFTUNG Jegliche Ansprüche, die bezüglich dieser Gewährleistung geltend gemacht werden, werden Prozis kann nicht für die indirekte Schädigung oder den Verlust durch die Verwendung des erst gültig, wenn der Kaufbeleg durch den ursprünglichen Kunden präsentiert wird. Dieser Produktes verantwortlich gemacht werden.
  • Page 28 Prozis è un marchio registrato di proprietà di PROZIS.COM, S.A. Unterlagen, an die folgende Adresse zurück: Prozis si riserva il diritto di adattare o modificare, in qualsiasi momento e senza alcun PROZIS preavviso, il prodotto o qualsiasi documentazione ad esso associata, per poterne assicurare Rua do Cais nº...
  • Page 29 • Qualsiasi riparazione deve essere effettu- cucine per lo staff di negozi, uffici o altri ata da Prozis. Delle riparazioni inadeguate ambienti di lavoro, agriturismi, hotel, motel possono mettere in pericolo l'utente e an-...
  • Page 30 Aprire l'involucro del dispositivo o effettu- mentazione danneggiati devono essere sos- are qualunque modifica inadeguata com- tituiti da Prozis, dal suo servizio di assistenza porterebbe il rischio di scossa elettrica clienti o da personale altrettanto qualificato. potenzialmente fatale. Inoltre, la garanzia •...
  • Page 31 • Scollegare il dispositivo dalla presa di cor- getto dentro all'apertura del dispositivo, rente quando esso non è in uso, quando viene poiché ciò potrebbe comportare lesioni montato o smontato, quando non è sotto sor- personali gravi o danni gravi al dispositivo. veglianza, dopo l'uso e prima della pulizia.
  • Page 32 • Questo dispositivo non deve essere utiliz- CONTENUTO DELLA CONFEZIONE zato con un timer esterno o con un sistema • 1 x Squish Prozis - Estrattore di succo a spremitura lenta • 3 x Colino separato di controllo a distanza.
  • Page 33 11. Contenitore del succo Prima di riporre il dispositivo in un luogo asciutto, asciugare ed assemblare tutte le parti. Il 12. Contenitore degli scarti contenitore per il succo può essere riposto all'interno del contenitore degli scarti. 13. Spazzolina per la pulizia 14.
  • Page 34 • INGREDIENTI CON BUCCIA SPESSA/DURA: Questi ingredienti devono essere sbucciati 3. Montare il coperchio correttamente. Innanzi tutto, posizionare il coperchio assicurandosi di allineare il simbolo " " con il simbolo uguale " " sul contenitore: vedere pagina 3, fig. D1. prima di essere collocati nell'estrattore.
  • Page 35 Clienti di Prozis attraverso i canali presenti sul sito di Prozis e di seguire le istruzioni e i consigli riportati. I contatti e le informazioni per l’assistenza Alcuni problemi che dovessero emergere possono essere risolti dall'utente. Se il problema tecnica si trovano anche alla fine di questa garanzia.
  • Page 36 A fin de evitar cualquier impacto sobre el medio ambiente o la salud humana debido I servizi forniti da Prozis con il fine di riparare o aggiustare qualsiasi tipo di difetto o malfun- a sustancias peligrosas presentes en dispositivos eléctricos y electrónicos, los zionamento derivante da una delle situazioni eccezionali sopracitate, saranno soggetti al usuarios finales de dichos dispositivos deben comprender el significado del símbolo...
  • Page 37 • Las reparaciones deben llevarse a cabo no debe utilizarse para fines comerciales por Prozis. Las reparaciones inadecuadas como: áreas de cocina en tiendas, oficinas pueden acarrear riesgos importantes para y otros entornos de trabajo, granjas, hote- el usuario.
  • Page 38 Si se este debe ser reemplazado exclusivamente abre la carcasa o se realizan modificaciones por Prozis, su Servicio de Atención al Cli- por cuenta propia, existe peligro de muerte ente o bien por personal cualificado a fin por descarga eléctrica y la garantía que-...
  • Page 39 utilizando, durante el montaje o desmon- para evitar lesiones graves o daños en el taje, en caso de ausencia momentánea, al aparato. Si no puede retirar los trozos de finalizar el uso y antes de cada limpieza. frutas o verduras con el empujador, apague •...
  • Page 40 CONTENIDO DE LA CAJA • No deje el aparato sin supervisión durante • 1 x Exprimidor de Extracción Lenta - Squish de Prozis • 3 x Coladores • 1 x Recipiente para zumo su funcionamiento.
  • Page 41 5. Botón Encender/Apagar Si necesita limpiar a fondo la salida de pulpa, retire la unidad de filtrado de la salida de pulpa 6. Unidad del motor y luego límpiela con el cepillo de limpieza pequeño. 7. Jarra 8. Salida de pulpa Limpie el exterior de la unidad del motor con un paño húmedo.
  • Page 42 ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO, TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE:** procese cada Luego, encaje el tornillo de presión en la jarra y compruebe que quede bien insertado en el alimento según sus características: eje de la unidad del motor (C2). •...
  • Page 43 Para poder ejercer su derecho de garantía, deberá ponerse en contacto con el Servicio de ¡ATENCIÓN! No introduzca los dedos ni otros objetos en la abertura mientras el Atención al Cliente de Prozis a través de los canales de comunicación indicados en la página exprimidor esté en funcionamiento.
  • Page 44 Cualquier reclamación relacionada con la presente garantía solo será válida si el cliente ori- Atención al Cliente de Prozis a través de los canales de comunicación indicados en la página ginal presenta el justificante de compra, pudiendo este ser la factura o el recibo original que web de Prozis y seguir las instrucciones o recomendaciones proporcionadas.
  • Page 45 PROZIS é uma marca comercial registada da PROZIS.COM, S.A. COM INCAPACIDADES A PROZIS reserva-se o direito de ajustar ou modificar o produto ou qualquer documentação associada com o intuito de garantir a sua aptidão para utilização, a qualquer altura e sem •...
  • Page 46 Não permita que o cabo fique imentação danificados devem ser substituí- suspenso sobre a borda de uma mesa ou dos pela Prozis, pelo seu departamento de balcão. apoio ao cliente ou por alguém com qualifi- • Este aparelho foi feito para ser utilizado cações semelhantes.
  • Page 47 tação nunca fica molhado durante a uti- de água. Não coloque recipientes com água lização. (por ex., vasos de flores) sobre ou junto do • Nunca mergulhe a estrutura do dispositivo aparelho. em água ou noutros líquidos! Há o risco de •...
  • Page 48 O motor deve estar completamente parado clipe etc. Utilize apenas o empurrador de antes de começar a desmontar o aparelho. alimentos quando o aparelho estiver ligado • Lâmina afiada! Utilize sempre o em- à fonte de alimentação. purrador de alimentos. Nunca coloque •...
  • Page 49 Manual de utilizador • Nunca deixe o aparelho sem supervisão CONTEÚDOS DA EMBALAGEM durante a utilização. • 1 x Espremedor Squish da Prozis • Não utilize o aparelho quando este estiver • 3 x Coadores • 1 x Coador de sumo vazio.
  • Page 50 Não rode o interruptor diretamente de "I" para "R" ou de "R" para "I" em qualquer INSTRUÇÕES altura durante a utilização. Se for necessário, coloque primeiro o interruptor na posição "O" e pare completamente a unidade e, em seguida, rode o interruptor de COMO UTILIZAR: "I"...
  • Page 51 Nunca processe ingredientes com demasiado óleo vegetal ou animal, de modo a evitar UTILIZAR O ESPREMEDOR a degradação e danos na cabeça trituradora. 1. Antes de ligar o cabo de alimentação à tomada, certifique-se de que o interruptor se Nunca adicione cana de açúcar, coco, kudzu ou cereais (por ex., feijões ou arroz) no encontra na posição "O".
  • Page 52 • Durante a utilização, se o fecho entre a tampa e a unidade do motor estiver desligado, o motor parará para evitar riscos. A Prozis garante um produto sem defeitos de material e fabrico durante um período de 3 • Ao extrair o sumo, os resíduos devem ser removidos o mais rapidamente possível para que anos, a contar a partir da data de aquisição inicial pelo consumidor e respetiva entrega, ou...
  • Page 53 O cliente deverá assumir todos os riscos de perda do produto e danos causados ao mesmo durante o transporte até à Prozis. Esta garantia será nula se o produto devolvido for recebido com etiquetas ou autocolantes que foram removidos, danificados, adulterados ou modifica- dos de alguma forma.
  • Page 54 Zona Franca Industrial Plat 28 - Pavilhão K - Mod 6 9200-047 Caniçal, Madeira...