Télécharger Imprimer la page

BEGA 85 237 Fiche D'utilisation page 2

Publicité

Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Die Montage und Inbetriebnahme darf nur
durch eine Elektrofachkraft erfolgen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Überspannungsschutz
Die in der Leuchte verbauten elektronischen
Komponenten sind nach DIN EN 61547 gegen
Überspannung geschützt.
Um einen zusätzlichen Schutz z. B. vor
Transienten etc. zu erreichen, empfehlen wir
separate Überspannungsschutzkomponenten.
Sie finden diese auf unserer Website unter
www.bega.com.
Den optimalen Schutz aller in den Leuchten
verbauten elektronischen Komponenten
erreichen Sie durch die Verwendung von
prellfreien Schaltkontakten wie einem
elektronischen Relais (solid-state-relais), z. B.
BEGA 71 320.
Bitte beachten Sie:
Zum dauerhaften Schutz der besonderen
Eigenschaften der streulichtminimierenden
Nanobeschichtung sollten Berührungen der
Innenwand des Leuchtenreflektors vermieden
werden.
Montage
LEDs sind hochwertige elektronische Bauteile!
Bitte vermeiden Sie während der Montage oder
des Auswechselns eine direkte Berührung der
LED-Lichtaustrittsfläche mit den Händen.
Innensechskantschraube (SW3) an der
Montagedose lösen und Montageplatte
herausnehmen.
Netzanschlussleitung durch die Leitungs-
einführung der Montageplatte führen.
Gebrauchslage der Montageplatte
„Pfeil unten" beachten.
Montageplatte mit beiliegendem oder
anderem geeigneten Befestigungsmaterial auf
Montagegrund befestigen.
Dabei unbedingt beiliegende Dichtringe
verwenden.
Schutzleiterverbindung herstellen.
Silikonschläuche über Anschlussadern
schieben und elektrischen Anschluss an
Klemme (Steckvorrichtung) vornehmen.
Zur digitalen Ansteuerung ist der 2-polige
Steckverbinder DA, DA zu verwenden.
Bei Nichtbelegung dieser Klemme wird die
Leuchte mit voller Lichtleistung betrieben.
Schutzleiterverbindung zwischen Scheinwerfer
und Montagedose herstellen.
Steckerteil in Steckvorrichtung bis zum
Anschlag eindrücken.
Auf richtigen Sitz der Dichtung achten.
Scheinwerfer wie in der Skizze dargestellt auf
die Montageplatte setzen, ausrichten und fest
verschrauben.
2 / 4
Safety
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
Installation and commissioning may only be
carried out by a qualified electrician.
The manufacturer accepts no liability for
damage caused by improper use or installation.
If subsequent modifications are made to
the luminaire, the person responsible for
these modifications shall be considered the
manufacturer.
Overvoltage protection
The electronic components installed in the
luminaire are protected against overvoltage in
accordance with DIN EN 61547.
To achieve an additional protection against
e. g. transients, etc. we recommend separate
overvoltage protection components.
You can find them on our website at
www.bega.com.
The ideal protection of all electronic
components installed in the luminaires is
achieved by using bounce-free switching
contacts such as an electronic relay (solid-state
relay), e.g. BEGA 71 320.
Please note:
Contact with the inner surface of the luminaire
reflector should be avoided in order to
permanently protect the special stray light-
minimising properties of the nano-coating.
Installation
LED are high-quality electronic components!
Please avoid touching the light output opening
of the LED directly during installation or
relamping.
Undo hexagon socket head screws (wrench
size 3 mm) at the mounting box and remove
mounting plate.
Pass the power connecting cable through the
cable entry in the mounting plate.
Note position of application of the
mounting plate "arrow down".
Fix the mounting plate with enclosed or any
other suitable fixing material onto the mounting
surface.
Be sure to use the gasket rings supplied.
Make earth conductor connection.
Push silicone sleeves over the lines and
make electrical connection to terminal (plug
connection).
For digital control please use the 2-pole plug
connector DA, DA.
In case this connector is not used the luminaire
will be operated at full light output.
Make earth conductor connection between
floodlight and mounting box.
Push plug into coupler as far as it will go.
Make sure that gasket is positioned correctly.
Place floodlight unit onto the mounting plate
as displayed in the sketch, align and screw
together firmly.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
Sécurité
Pour l'installation et l'utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
L'installation et la mise en service ne doivent
être effectuées que par un électricien agréé.
Le fabricant décline toute responsabilité pour
tout dommage résultant d'une mise en œuvre
ou d'une installation inappropriée du produit.
Si des modifications sont apportées
ultérieurement au luminaire, l'intervenant sera
considéré comme étant le fabricant.
Protection contre les surtensions
Les composants électroniques installés dans
le luminaire sont protégés contre la surtension
conformément à la norme DIN EN 61547.
Pour obtenir une protection supplémentaire
contre la surtension, les tensions transitoires
etc., nous proposons des composants de
protection séparés. Vous les trouverez sur notre
site web www.bega.com.
Pour garantir la protection optimale de tous
les composants électroniques installés dans
les luminaires, il faut utiliser des contacts de
commutation sans rebond tel qu'un relais
électronique, (solid-state-relais) par ex. BEGA
71 320.
Attention :
Pour protéger durablement les propriétés
particulières du nano-revêtement minimisant la
part de lumière parasite, il convient d'éviter tout
contact avec la paroi intérieure du réflecteur du
luminaire.
Installation
Les LED sont des composants électroniques
de haute précision. Eviter de toucher la surface
de diffusion des LED avec les doigts lorsque
vous l'installez ou la remplacez.
Desserrer la vis à six pans creux (SW3) de la
boîte de montage et retirer la platine de fixation.
Faire passer le câble de raccordement à travers
l'entrée de câble de la platine de fixation.
Vérifier la position d'utilisation de la
platine de montage « flèche en bas ».
Fixer la platine de montage sur le support de
montage avec le matériel de fixation fourni ou
tout autre matériel approprié.
Utiliser impérativement les joints fournis.
Mettre à la terre. Enfiler les gaines de silicone
sur les fils de raccordement et procéder au
raccordement électrique au bornier (connecteur
embrochable).
Pour le pilotage numérique utiliser le
connecteur embrochable bipolaire DA, DA.
Si ce bornier n'est pas raccordé le luminaire
fonctionne sur la puissance maximale.
Relier le fil de terre entre le
projecteur et la boîte de montage.
Enfoncer la fiche dans le connecteur
embrochable jusqu'à la butée.
Veiller au bon emplacement du joint.
SW 3
Poser le projecteur sur la contre-plaque (voir
schéma), ajuster et visser fermement.

Publicité

loading