Télécharger Imprimer la page
Pur Line SUMU 15 VASE Mode D'emploi
Pur Line SUMU 15 VASE Mode D'emploi

Pur Line SUMU 15 VASE Mode D'emploi

Diffuseur d'arômes dc 24v, 12 w, max. 150 ml

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Difusor de Aromas
Aroma Diffuser
Diffuseur d'arômes
Difusor de aromas
DC 24V
Diffusore di Aromi
12 W
Aroma Diffuser
Max. 150ml
SUMU 15 VASE
CLIMACITY S.L.
C. Torrox, 2 - 5 • 28041 Madrid (ESPAÑA)
• tel. 902 175 000 • www.purline.es

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pur Line SUMU 15 VASE

  • Page 1 Difusor de Aromas Aroma Diffuser Diffuseur d’arômes Difusor de aromas DC 24V Diffusore di Aromi 12 W Aroma Diffuser Max. 150ml SUMU 15 VASE CLIMACITY S.L. C. Torrox, 2 - 5 • 28041 Madrid (ESPAÑA) • tel. 902 175 000 • www.purline.es...
  • Page 3 1 Difusor - Mist nozzle - Brumisateur - Bico de nebulização - Erogatore - Nebelauslass 2 Cubierta A - A cover - Couvercle A - Tampa A - Coperchio A - Deckel A 3 Cubierta B - B cover - Couvercle B - Tampa B - Coperchio B - Deckel B 4 Depósito agua - Water tank - Réservoir d’eau - Depósito de água - Serbatoio -...
  • Page 4 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • No sumergir el aparato en ningún líquido. • No tirar del cable eléctrico. No coger el cable de alimentación con las manos mojadas. • No abrir el aparato mientras esté enchufado o en funcionamiento. • Este aparato pueden usarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha...
  • Page 5 CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Apagar y desenchufar el aparato antes de su limpieza o vaciado. • Vaciar el depósito de agua antes de limpiar, guardar o mover el aparato. • Limpiar el polvo regularmente con un paño seco. • No utilizar productos abrasivos o corrosivos. •...
  • Page 6 SAFETY STANDARDS • Do not immerse the unit in any liquid. • Do not pull the power cord. Do not plug or unplug the power cord with wet hands. • Do not open the unit when it is plugged to power supply or operating. •...
  • Page 7 CARE AND MAINTENANCE • Turn off and unplug the unit before cleaning or emptying. • Empty the water tank before cleaning, storing or transporting the unit. • Remove dust regularly with a dry cloth. • Do not clean the unit with abrasive or corrosive materials. •...
  • Page 8 NORMES DE SÉCURITÉ • Ne pas immerger l’appareil dans un liquide. • Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation. Ne jamais brancher ou débrancher le cordon d’alimentation avec les mains humides. • N’ouvrez pas l’appareil s’il est toujours branché ou pendant la marche. •...
  • Page 9 ENTRETIEN ET MAINTENANCE • Eteignez et débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer et de le vider. • Videz l’eau du réservoir avant de nettoyer, de ranger ou de transporter l’appareil. • Retirez régulièrement la poussière à l’aide d’un chiffon sec. •...
  • Page 10 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA • Não emergir o aparelho em qualquer líquido. • Não puxar o cabo eléctrico. Não ligar ou desligar o adaptador da alimentação eléctrica com as mãos molhadas. • Não abrir o aparelho quando está ligado à alimentação eléctrica ou em funcionamento.
  • Page 11 CUIDADO E MANUTENÇÃO • Desligar sempre a unidade e remover o cabo de alimentação antes de limpar ou esvaziar o depósito. • Esvaziar o depósito da água antes de limpar, transportar ou guardar • Remover o pó com regularidade com um pano seco. •...
  • Page 12 PRECAUZIONI DI SICUREZZA • Non immergere l’apparecchio in nessun liquido. • Non tirare il cavo elettrico. Non collegare o scollegare il cavo di alimentazione con le mani bagnate. • Non aprire l’apparecchio quando è collegato alla corrente o durante il funzionamento.
  • Page 13 CURA E MANUTENZIONE • Spegnere e scollegare sempre l’apparecchio prima di pulirlo o di svuotarlo. • Svuotare il serbatoio prima di pulire, riporre o trasportare l’apparecchio. • Togliere regolarmente la polvere con un panno asciutto. • Non pulire l’apparecchio con materiali abrasivi o corrosivi. •...
  • Page 14 SICHERHEITSNORMEN • Nicht in Flüssigkeiten tauchen. • Ziehen Sie niemals am Netzkabel. Vermeiden Sie es, das Netzkabel mit feuchten Händen. • Niemals öffnen das Gerät wenn es in Betrieb oder an der Stromversorgung angeschlossen ist. • Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten Kenntnissen hinsichtlich seiner Handhabung bzw.
  • Page 15 PFLEGE UND WARTUNG • Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz, bevor Sie es reinigen oder entleeren. • Entleeren Sie den Wasserbehälter vor der Reinigung und vor einer Lagerung. • Entfernen Sie Staubreste regelmäßig mit einem trockenen Tuch. •...