Pour utilisation avec le pavillon ym12944 12 x 16 (itm. / art. 1293824) (20 pages)
Sommaire des Matières pour Yardistry YM12831
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com 12’ x 14’ Mosquito Mesh Kit Installation Instructions – YM12831 Kit Mosquitero de 12’ x 14’ Instrucciones de instalación – YM12831 Ensemble de moustiquaire 12’ x 14’ Instructions d’installation – YM12831 Revised 12-11-2017 Yardistry –...
Page 2
Netting is NOT flame retardant and will burn. Grills, fire pits and chimineas are a fire hazard if placed too close to a Yardistry structure. Consult user’s manual of the grill, fire pit or chimnea for safe distances from combustible materials.
Page 3
• Tape Measure If you dispose of your Yardistry structure: Please disassemble and dispose of your unit so that it does not create any unreasonable hazards at the time it is discarded. Be sure to follow your local waste ordinances.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Part Identification - Identificación de las piezas - Identification des pièces (1) - Insect Panel (4 pack) 145 Y70818-145 - Panel Mosquitero (paquete de 4) Y00400-005 - Panneau pour insecte (pqt de 4) (1) - #2 x 2"...
Page 5
Lisez la totalité du manuel instalación. Siga las d’assemblage. Suivez les instrucciones en orden. instructions dans l’ordre. 1-888-509-4382 support@yardistrystructures.com YM12831 CARTON I.D. STAMP: / No. ID DE LA CAJA: / IDENTIFIANT DE BOÎTE: __ __ __ __ __ ___ support@yardistrystructures.com...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Step 2: Install Insect Soffits - Paso 2: Instalación de los sofitos del mosquitero Étape 2: Installation des soffites à insectes Instructions - Instrucciones - Instructions A: Entre cada Ensamble de Viga A: Between each Long Beam A: Entre chaque Assemblage de Larga y cada Ensamble de Viga Assembly and each Large Fascia...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Step 2: Install Insect Soffits - Paso 2: Instalación de los sofitos del mosquitero - Étape 2: Installation des soffites à insectes Images - Fotos - Images F2.1 Insect Screen Inst (12x14) -Short & Long Soffits Insect Screen Inst (12x14) -Short &...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Step 3: Attach Curtain Track Short - Paso 3: Fijación de la guía de cortina corta - Étape 3: Fixation du rail pour rideaux court Instructions - Instrucciones - Instructions A: From the inside of the A: Desde el interior del ensamble, A: De l’intérieur de l’assemblage, marque el centro de uno de los...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Step 3: Attach Curtain Track Short - Paso 3: Fijación de la guía de cortina corta Étape 3: Fixation du rail pour rideaux courte mbly x2 Insect Screen Inst - Attach Short Tracks Images - Fotos - Images Center of beam / Short Beam Assembly / Ensamble de...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Step 4: Attach Curtain Track Long - Paso 4: Fijación de la guía de cortina larga - Étape 4: Fixation du rail pour rideaux long Instructions - Instrucciones - Instructions A: From the inside of the A: Desde el interior del ensamble, A: De l’intérieur de l’assemblage, assembly find the centre on one...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Step 4: Attach Curtain Track Long - Paso 4: Fijación de la guía de cortina larga - Étape 4: Fixation du rail pour rideaux long Images - Fotos - Images mbly x2 Insect Screen Inst - Attach Long Tracks F4.2 F4.1 Center of beam / Centro de...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Step 5: Attach Curtain Track Gussets - Paso 5: Fijación de los refuerzos de las guías de cortina - Étape 5 : Fixation des goussets de rail pour rideaux A: Where each set of Curtain A: Donde se une cada juego de A: La où...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Step 6: Attach End Screws - Paso 6: Fijación de los tornillos de los extremos Insect Screen Inst - Fasten #8 x 2.5" screws - Étape 6 : Fixation de vis d’extrémité A: If there is a gap between A: Si queda un espacio entre la A: S’il y a un espace entre le rail the Curtain Track and the Post...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Step 7: Attach Tie Back Ribbons - Paso 7: Colocación de los lazos traseros - Étape 7: Fixation des rubans d’attache arrière A: En la esquina interior de cada A: Dans le coin intérieur de A: On the inside corner of each Ensamble del Poste, fije un Lazo chaque assemblage de montant,...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Step 8: Attach Insect Panel Part 1 - Paso 8: Fijación de panel mosquitero Parte 1 - Étape 8: Fixation du Panneau pour insecte Partie 1 A: Comenzando por el centro de A: Starting at the centre of one A: En débutant au centre de l’un un Ensamble de Viga, fije un Panel des assemblages de poutre, fixez un...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Step 8: Attach Insect Panel Part 2 - Paso 8: Fijación de panel mosquitero Parte 2 - Étape 8: Fixation du panneau pour insecte Partie 2 C: Joignez les panneaux pour C: Una los Paneles Mosquiteros C: Join Insect Panels by zipping insecte en fermant la fermeture con el cierre de cremallera.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Step 9: Attach Insect Panels to Posts - Paso 9: Fijación de los paneles mosquiteros a los postes - Étape 9 : Fixation des panneaux pour insecte aux montants A: Au haut et au bas de chaque A: At the top and bottom of each A: En la parte superior e inferior de Assemblage de montant, situez les...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Step 10: Secure Insect Panels - Paso 10: Sujeción permanente de los paneles mosquiteros - Étape 10 : Pose des panneaux pour insectes Note: Only complete this step if Note: Complétez cette étape Nota: Realice este paso solo Insect Screen Inst - Optional Step you plan on keeping your Insect...
Page 19
Yardistry garantiza que este producto está libre de defectos en materiales y mano de obra por un período de un año de la fecha original de compra. Adicionalmente, toda la madera está garantizada por 5 años de putrefacción. Esta garantía aplica al dueño orignal y registrante y no es transferible.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com NOTES support@yardistrystructures.com...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com NOTES support@yardistrystructures.com...
Page 22
Atención a: Servicio de Atención al Cliente À l’attention de: Service à la clientèle Yardistry would like to say “Thank you” for your time and feedback. Yardistry quiere “Agradecerle” por su tiempo y su opinión. Yardistry aimerait vous remercier d’avoir pris le temps de répondre au sondage.