Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: SIEMENS
REFERENCE: SE 66T373 EU
CODIC: 2389746

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens SE 66T373 EU

  • Page 1 MARQUE: SIEMENS REFERENCE: SE 66T373 EU CODIC: 2389746...
  • Page 2 Réglage de l’adoucisseur * Rien ne vaut la rapidité ... Bref et pratique: Lisez la valeur de mesure ... et procédez au réglage tout ce dont votre lave-vaisselle Renseignez-vous auprès du a besoin... – Maintenez la touche de programme B enfoncée et service des eaux pour con- enclenchez l’interrupteur principal.
  • Page 3 Nettoyage de la pompe de vidange * Entretien et nettoyage Pour obtenir un rinçage parfait ... * selon le modèle Filtres ... Tournez Rincez à l’eau Installez ... Revissez - Enlevez l’eau et retirez le filtre. le cylindre courante ... le système Contrôlez, - Dévissez le couvercle (couple T20).
  • Page 4 Mode d'emploi Mode d'emploi...
  • Page 6 Sommaire Consignes de sécurité ..Tableau des programmes ..Faire connaissance de l’appareil Laver la vaisselle ....Installation d’adoucissage .
  • Page 7 Consignes de sécurité Pour assurer au lave-vaisselle la stabilité verticale nécessaire, n’installez Au moment de la livraison l’appareil encastrable que sous un plan de travail continu vissé aux meubles Vérifiez immédiatement l’absence de voisins. dommages dûs au transport au niveau Une fois l’appareil installé, sa fiche de l’emballage et du lave-vaisselle.
  • Page 8 Protection enfants* L’eau présente dans le compartiment de lavage n’est pas de l’eau potable. * selon le modèle Ne la buvez pas. Veuillez tenir compte des dessins situés Ne versez jamais de solvant dans le au dos de la couverture. compartiment de lavage.
  • Page 9 Faire connaissance de Compartiment intérieur de l’appareil l’appareil Panier à vaisselle supérieur avec Les figures représentant le bandeau étagère de commande et le compartiment Panier supplémentaire à couverts intérieur de l’appareil se trouvent en pour le panier supérieur* début de notice, dans l’enveloppe. Bras de lavage rotatif supérieur Le texte fait référence aux différents numéros de position qui y figurent.
  • Page 10 Installation d’adoucissage Maintenez enfoncée la touche de programme B et enclenchez Pour donner de bons résultat, votre l’interrupteur principal lave-vaisselle a besoin d’eau adoucie, Relâchez ensuite les touches. c’est-à-dire pauvre en calcaire, faute de quoi du tartre se déposera sur la vaisselle Le voyant lumineux de la touche B et sur les parois du compartiment de clignote et à...
  • Page 11 Versez un sel spécial L’indicateur de remplissage de sel le bandeau commence par s’allumer puis Ouvrez le bouchon à vis du réservoir s’éteint au bout d’un moment une fois que de sel la concentration en sel est suffisamment élevée. Si la valeur de réglage est , vous Mise en garde n’avez pas de sel à...
  • Page 12 Verser du liquide de rinçage Régler le dosage du liquide de rinçage Le liquide de rinçage sert à obtenir une Vous pouvez régler en continu le dosage vaisselle et des verres brillants et sans du liquide de rinçage. A la fabrication, le traces.
  • Page 13 Ustensiles inadaptés Verres et vaisselle endommagés au lave-vaisselle Causes: Les ustensiles suivants ne vont Nature et processus de fabrication du pas au lave-vaisselle : verre. Les couverts et la vaisselle en bois. Composition chimique du détergent. Ils dessèchent et perdent leur éclat ; Température de l’eau et durée du de plus, les colles utilisées ne sont pas programme sur le lave-vaisselle.
  • Page 14 Classement de la vaisselle Tasses et verres Panier à vaisselle supérieur Ranger la vaisselle Retirer manuellement les résidus alimentaires les plus grossiers. Un prélavage sous l’eau courante est inutile. Ranger la vaisselle de telle sorte que D L’ouverture de tous les récipients (tasses, verres, casseroles, etc.) soit orientée vers le bas.
  • Page 15 Couverts Les pièces longues tels que les couverts de service et à salade, les grandes Il faudrait toujours ranger les couverts non cuillères ou les couteaux se rangent sur triés, surface salie tournée vers le bas. De l’étagère pour ne pas empêcher la rotation la sorte, le jet de pulvérisation atteindra du bras pivotant.
  • Page 16 Selon le besoin, le panier à vaisselle Panier à vaisselle supérieur supérieur se règle en hauteur. Vous avez avec manettes latérales ainsi davantage de place pour ranger de (Rackmatic) la vaisselle haute dans le panier supérieur Retirez le panier supérieur ou inférieur.
  • Page 17 Afin que le jet pulvérisé atteigne toutes les pièces, veuillez ranger les plaques comme le montre la figure (au maximum 4 plaques et 2 grilles). Pour soulever le panier, saisissez-le par le bord latéral supérieur, puis tirez-le vers le haut. Avant de remettre le palier en place, assurez-vous que les deux côtés se trouvent à...
  • Page 18 Détergent Compartiment à détergent avec graduation Remarques concernant le La graduation visible dans le détergent compartiment à détergent vous aide à Votre lave-vaisselle permet d’utiliser les verser la bonne quantité de détergent. détergents de marque en vente dans le Jusqu’au trait inférieur, le compartiment a une contenance de 15 ml, et de 25 ml commerce, liquides, en poudre ou encore sous forme de PASTILLES.
  • Page 19 Auto Trois en un Conseil-économie L’utilisation de produits de nettoyage Si votre vaisselle est peu sale, vous appelés produits mixtes peut rendre pouvez diminuer la quantité de détergent superflu l’utilisation de liquide de indiquée. rinçage et / ou de sel. Refermez le couvercle du compartiment Différents types de produits de nettoyage à...
  • Page 20 En cas de doute, contactez le fabricant Coupure et enclenchement du détergent, notamment si : de l’indicateur de manque la vaisselle est très mouillée à la fin de liquide de rinçage / du programme. de l’adoucisseur des dépôts calcaires apparaissent. Maintenez enfoncée la touche de programme B et enclenchez Remarque...
  • Page 21 Tableau des programmes Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques à celui-ci. Type de vaisselle par ex. Insensible Délicate porcelaine, Mixte Mixte casseroles, couverts, verres, etc. Type de résidus Soupes, soufflés, Café,...
  • Page 22 Laver la vaisselle Enclenchement de l’appareil Ouvrez le robinet d’eau. Enclenchez l’appareil Conseil-économie Les voyants du dernier programme Si le lave-vaisselle est peu chargé, le sélectionné s’allument. programme immédiatement inférieur suffit Le programme se déroule, sauf si vous bien souvent. appuyez sur une autre touche de programmation Données de programme...
  • Page 23 Sélection de l’heure * Mise hors service de l’appareil Quelques minutes après la fin du selon le modèle programme: Vous pouvez différer le départ du Ouvrez la porte une fois le programme programme de 19 heures maximum, terminé. par pas d’une heure. Eteignez l’apapreil Enclenchez l’appareil.
  • Page 24 Séchage intensif Fonctions supplémentaires L’activation de la fonction « Séchage Selon le modèle ; réglage par intensif » permet d’augmenter la les touches des options température du rinçage dans tous les programmes, améliorant ainsi le résultat Trempage * du séchage. (attention à la vaisselle fragile lorsque la température est élevée.) Le programme supplémentaire Trempage Maintenez la touche de programmation...
  • Page 25 Entretien et maintenance Lavage seulement en panier inférieur * Pour éviter tout problème, il est recommandé de contrôler et d’entretenir Si vous n’avez que peu de vaisselle régulièrement votre appareil. à laver dans le panier inférieur (par ex. des Vous gagnerez ainsi du temps et éviterez verres, tasses, assiettes), enclenchez la les ennuis.
  • Page 26 Liquide de rinçage Au remontage: mettre le système de filtration en place Dès que l’indicateur de remplissage du puis le visser à fond avec le cylindre liquide de rinçage s’allume sur le filtrant. bandeau de commande , ajoutez du liquide. Filtres Les filtres retiennent les impuretés...
  • Page 27 Bras pivotants Pompe de vidange * Le tartre et les impuretés en suspension selon le modèle dans l’eau de vaisselle peuvent boucher Les résidus alimentaires grossiers en les buses; les dépôts risquent, eux, de suspension dans l’eau de vaisselle et qui bloquer les bras pivotants n’ont pas été...
  • Page 28 Détection des pannes Le crible du flexible d’arrivée d’eau est bouché. Remédier soi-même aux petites Eteignez l’appareil puis débranchez sa fiche mâle de pannes la prise de courant. Fermez le L’expérience montre que la plupart des robinet. Nettoyez ensuite le crible dérangements survenant à...
  • Page 29 Après le lavage, des restes de L’appareil s’arrête pendant le détergent collent dans le réservoir lavage de dosage Coupure de courant. Le réservoir de dosage était Alimentation en eau coupée. mouillé au moment où vous l’avez Bruits de percussion pendant le rempli.
  • Page 30 Les pièces en plastique se Traces de rouille sur les couverts décolorent Couverts imparfaitement Vous n’avez pas versé assez de inoxydables. détergent. Teneur en sel de l’eau de lavage excessive. Des taches en partie blanches demeurent sur la vaisselle. Les Couvercle du réservoir de sel verres ont un voile laiteux pas vissé...
  • Page 31 Appeler le service Remarques après-vente Remarques pour des essais comparatifs Si vous ne parvenez pas à supprimer la panne, veuillez vous adresser au service Sur la feuille supplémentaire ”Remarques après-vente. Vous trouverez l’adresse et le pour des essais comparatifs” vous numéro de téléphone du service trouverez les conditions pour les essais après-vente dans le répertoire d’agences...
  • Page 32 Installation Branchement d’eau d’appoint Branchez l’eau d’appoint au robinet d’eau Pour garantir un bon fonctionnement à l’aide des pièces jointes conformément de l’appareil, celui-ci doit être raccordé aux instructions de montage. Veillez à ce correctement. Les données d’amenée que le raccordement d’eau d’appoint ne et d’évacuation ainsi que les puissances soit pas coudé, comprimé...
  • Page 33 Démontage Précautions contre le gel Ici aussi, la chronologie des activités est Si vous placez l’appareil dans une pièce importante : commencez toujours par où il risque de geler (par ex. dans une débrancher l’appareil en premier du résidence secondaire), videz-le entière- secteur.
  • Page 34 Mise au rebut Mise au rebut de l’emballage Veuillez vous débarrasser de Remarque concernant la mise l’emballage de façon réglementaire. au rebut L’emballage et ses parties constituantes ne sont pas des jouets ; Les anciens appareils ne doivent pas être les tenir hors de portée des enfants.
  • Page 35 Mise en garde Les enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil (risque d’étouffement) ou de se retrouver dans d’autres situations dangereuses. Pour cette raison : débranchez la fiche mâle de la prise de courant, sectionnez le cordon d’alimentation électrique et jetez-le. Détruisez la serrure de la porte de sorte que cette dernière ne puisse plus fermer.
  • Page 37 Fermez ce dernier uniquement si vous vous absentez de votre domicile pendant une longue période, par exemple si vous partez en vacances pendant plusieurs semaines. Siemens–Electrogeräte GmbH Carl–Wery–Straße 34 81739 München Pour prendre directement contact, utilisez le n° de tél.