Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

C72 Wireless Car Fm Transmitter
User Manual
English
The most important tip
This device does not drain the car battery, but just in any case,
please turn off this device or unplug it before getting out of the
car and be sure to check if other power-consuming devices are
turned off in your car, such as headlights.
Deutsche
Der wichtigste Tip
Dieses Gerät entlädt nicht die Autobatterie. Schalten Sie dieses
Gerät jedoch aus oder ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie aus
dem Auto aussteigen. Überprüfen Sie, ob andere
stromverbrauchende Geräte in Ihrem Auto ausgeschaltet sind, z.
B. Scheinwerfer .
Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Für einen optimalen
Betrieb lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor
Sie es verwenden.
Spezifikationen
Produktgröße: 36,3 * 39,5 * 97,35 mm
Produktgewicht: 40,3 g
Produktfarbe: schwarz
Drahtlose Version: V 5.0
Wireless effektive Entfernung: 10M
FM-Übertragungsentfernung: 3M
Frequenzbereich: 87,5-108 MHz
Eingangsspannung: DC12-24V
Dual-Port-Ausgangsstrom QC3.0 + Typ-c PD18W
Unterstützung der maximalen Kapazität der TF-Karte: 64 GB,
Musikformat: MP3, WMA, WAV, FLAC
Wie installiert man
1.Star das Auto, stellen Sie eine leere lokale FM-Frequenz ohne
Show ein,
2. Setzen Sie das Gerät in den Zigarettenanzünder des Autos ein
und stellen Sie die gleiche FM-Frequenz wie bei Ihrem Auto ein
3.Finden Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Telefon und
suchen Sie das Gerät mit dem Namen "C72", um eine erfolgreiche
Verbindung herzustellen
4. Jetzt können Sie freihändig telefonieren, navigieren, Musik
hören usw.
Français
Le conseil le plus important
Cet appareil ne décharge pas la batterie de la voiture, mais dans
tous les cas, veuillez éteindre cet appareil ou le débrancher avant
de sortir de la voiture et assurez-vous de vérifier si d'autres
appareils consommateurs d'énergie sont éteints dans votre
voiture, tels que les phares.
Merci d'avoir acheté ce produit, pour un fonctionnement
optimal, veuillez lire attentivement ce manuel avant de l'utiliser.
Caractéristiques
Taille du produit: 36,3 * 39,5 * 97,35 mm
Poids du produit: 40,3 g
Couleur du produit: noir
Version sans fil: V 5.0
Distance effective sans fil: 10 M
Distance de transmission FM: 3M
Gamme de fréquences: 87,5-108 MHZ
Tension d'entrée: DC12-24V
Courant de sortie double port QC3.0 + type-c PD18W
Prise en charge de la capacité maximale de la carte TF: 64 Go,
format de musique: MP3, WMA, WAV, FLAC
Comment installer
1.Star la voiture, définissez une fréquence fm locale vierge sans
aucun spectacle,
2. insérez l'appareil dans l'allume-cigare de la voiture, réglez la
même fréquence fm que celle de votre voiture
3.Trouvez la fonction Bluetooth sur votre téléphone et recherchez
l'appareil nommé «C72» pour le connecter avec succès
4.Maintenant, vous pouvez passer des appels mains libres,
naviguer, écouter de la musique, etc.
Contenu du coffret
1 X émetteur FM
1 X manuel de l'utilisateur
Español
El consejo más importante
Este dispositivo no agota la batería del automóvil, pero en
cualquier caso, apague este dispositivo o desconéctelo antes de
salir del automóvil y asegúrese de verificar si otros dispositivos que
consumen energía están apagados en su automóvil, como los faros
delanteros.
Gracias por comprar este producto, para un funcionamiento
óptimo, lea este manual detenidamente antes de usarlo.
Especificaciones
Tamaño del producto: 36,3 * 39,5 * 97,35 mm
Peso del producto: 40,3 g
Color del producto: negro.
Versión inalámbrica: V 5.0
Distancia efectiva inalámbrica: 10 M
Distancia de transmisión de FM: 3 M
Rango de frecuencia: 87,5-108 MHZ
Voltaje de entrada: DC12-24V
Corriente de salida de doble puerto QC3.0 + tipo-c PD18W
Admite la capacidad máxima de la tarjeta TF: 64 GB, formato de
música: MP3, WMA, WAV, FLAC
Cómo instalar
1.Estar el coche, establecer una frecuencia FM local en blanco sin
ningún espectáculo,
2.Inserte el dispositivo en el encendedor de cigarrillos del
automóvil, configure la misma frecuencia FM con la de su
automóvil
3.Encuentre la función bluetooth en su teléfono y busque el
dispositivo llamado "C72" para conectarlo correctamente
4.Ahora puede realizar llamadas manos libres, navegar, escuchar
música, etc.
Contenido del paquete
1 X transmisor de FM
1 X manual de usuario
Italiano
Il consiglio più importante
Questo dispositivo non scarica la batteria dell'auto, ma in ogni
caso, spegni il dispositivo o scollegalo prima di scendere dall'auto
e assicurati di controllare se altri dispositivi che consumano
energia sono spenti nella tua auto, come i fari .
Grazie per aver acquistato questo prodotto, per il funzionamento
ottimale, leggere attentamente questo manuale prima dell'uso.
Specificazioni
Dimensioni del prodotto: 36,3 * 39,5 * 97,35 mm
Peso del prodotto: 40,3 g
Colore del prodotto: nero
Versione wireless: V 5.0
Distanza effettiva wireless: 10 M.
Distanza di trasmissione FM: 3M
Gamma di frequenza: 87,5-108 MHZ
Tensione in ingresso: DC12-24V
Corrente di uscita a doppia porta QC3.0 + tipo c PD18W
Supporta la capacità massima della scheda TF: 64 GB, formato
musicale: MP3, WMA, WAV, FLAC
Come installare
1.Avviare la macchina, impostare una frequenza fm locale vuota
senza alcun spettacolo,
2.Inserire il dispositivo nell'accendisigari dell'auto, impostare la
stessa frequenza fm con quella dell'auto
3. Trova la funzione Bluetooth sul tuo telefono e cerca il
dispositivo denominato "C72" per collegarlo correttamente
4.Ora puoi effettuare chiamate in vivavoce, navigazione, ascoltare
musica ecc.
Contenuto del pacco
1 trasmettitore FM X.
1 x manuale utente
Thank you for purchasing this product, for the optimum
operation,please read this manual carefully before using.
Specifications
Product size: 36.3*39.5*97.35mm
Product weight: 40.3g
Product color: black
Wireless version: V 5.0
Wireless effective distance: 10M
FM transmission distance: 3M
Frequency range: 87.5-108MHZ
Input voltage: DC12-24V
Dual-port output current QC3.0+type-c PD18W
Support TF Card maximum capacity: 64GB, music format: MP3,
WMA, WAV, FLAC
How to Install
1.Star the car, set a blank local fm frequency without any show,
2.Insert the device into car cigarette lighter,set the same fm
frequency with your car's
3.Find bluetooth function on your phone and search the device
named"C72" to connect it successfully
4.Now you can make hands-free call,navigation,listen music etc.
Package Content
1 X FM Transmitter
1 X User Manual
Product Details
Paket Inhalt
1 X FM-Sender
1 X Benutzerhandbuch
Produkt details
1.QC3.0-Gebühr
2.Typ-c PD18W-Ladung
3.Mikrofon
4.LED-Anzeige
5.a.einmaliges Drücken, um den Musik-EQ mit Bass zu ändern
b.Drücken Sie 3 Sekunden lang, um die FM- und Bluetooth-Funktion
aus- und einzuschalten und die Ladung aufrechtzuerhalten
6. a. Drücken Sie einmal, um den Sprachassistenten des
Telefons zu aktivieren, z. B. SIRI und Google Assistant;
b. Drücken Sie zweimal, um Bluetooth-Musik auf
TF-Kartenmusik umzuschalten;
c.Drücken Sie 3 Sekunden lang, um das LED-Licht auszuschalten
7. a. Antwort / Auflegen / Rückruf;
b. Pause / Musik abspielen;
c. bis zu Lautstärke + / bis zu Lautstärke-;
d. biegen Sie links ab zum vorherigen Song / FM-
e.Biegen Sie rechts ab zum nächsten Song / FM +.
8.TF-Kartenanschluss, max. 64G
détails du produit
1.QC3.0 Charge
2.type-c PD18W Charge
3.Microphone
4.Affichage LED
5.a.pression unique pour changer l'égaliseur de musique avec
la basse
b.appuyez longuement sur 3 secondes pour activer /
désactiver la fonction fm et bluetooth, et garder la charge
6.a.Une pression pour activer l'assistant vocal du téléphone,
tel que l'assistant SIRI et Google.
b. appuyez deux fois pour passer de la musique Bluetooth à
la musique de la carte TF
c.appuyez longuement sur 3 secondes pour éteindre la
lumière LED
7.a.répondre / raccrocher / rappeler
b.Pause / lecture de musique
c.jusqu'à Volume / jusqu'à Volume-
d.tourner à gauche à la chanson précédente / FM -
e.tourner à droite à la chanson suivante / fm +
8.Port de carte TF
Product Details
1.QC3.0 Carga
2.carga tipo c PD18W
3.Micrófono
4.LED Pantalla
5.a.presione una vez para cambiar el ecualizador de música
con bajo
b.Mantenga presionado durante 3 segundos para apagar /
encender la función fm y bluetooth y mantener la carga
6.A. Una pulsación para activar el asistente de voz del
teléfono, como SIRI y asistente de Google.
B. Presione dos veces para cambiar la música bluetooth a la
música de la tarjeta TF
C.mantenga pulsado 3 segundos para apagar la luz LED
7.A. Responder / Colgar / Devolver llamada
B. Pausar / reproducir música
C. hasta Volumen + / abajo hasta Volumen-
D. gire a la izquierda a la canción prebiosa / FM-
E. gire a la derecha a la siguiente canción / fm +
8.Puerto de tarjeta TF
Dettagli del prodotto
1. Carica QC3.0
2.type-c PD18W Charge
3.microphone
4.LED Display
5.a.singola pressione per cambiare l'equalizzazione della
musica con i bassi
b.premere a lungo per 3 secondi per disattivare / attivare la
funzione fm e bluetooth e mantenere la carica
6.A. Una pressione per attivare l'assistente vocale del
telefono, come SIRI e assistente Google.
B.Premere due volte per passare dalla musica bluetooth alla
musica della scheda TF
C.premere a lungo 3 secondi per spegnere la luce a led
7.A. Rispondi / Riaggancia / Richiama
B. Mettere in pausa / riprodurre musica
C.fino a Volume + / giù a Volume-
D.gira a sinistra per il brano prebioso / FM-
E.gira a destra per il brano successivo / fm +
8.TF Porta per scheda
1.QC3.0 Charge
2.Type-c PD18W Charge
3.Microphone
4.LED Display
5.a.single press to change music EQ with bass
b.long press 3 seconds to turn off/on the fm&bluetooth function,
and keep charge
6.a.One press to activate phone voice assistant,
such as SIRI&Google assistant;
b.Press twice to swith bluetooth music to TF card music;
c.long press 3seconds to turn off led light
7.a.Answer/Hang up/Call back;
b.Pause/play music;
c.Up to Volume+/down to Volume-;
d.Turn left to previous song/FM-
e.Turn right to next song/fm+.
8.TF Card Port
Set Frequency
Insert the device into car cigarette lighter,it will display voltage
(such as 12.4), bt( bluetooth )flash continuously,Long press 3
seconds to display number flash ,then turn right/left"
"to set the
frequency you want.
Frequenz einstellen
Stecken Sie das Gerät in den Zigarettenanzünder des Autos. Es
zeigt die Spannung (z. B. 12,4) an, bt (Bluetooth) blinkt
kontinuierlich. Drücken Sie 3 Sekunden lang, um den
Nummernblitz anzuzeigen, und drehen Sie dann rechts / links
"
", um die gewünschte Frequenz einzustellen.
Bluetooth-Paar
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, suchen Sie die
Bluetooth-Funktion auf Ihrem Telefon und suchen Sie das Gerät
mit dem Namen "C72", um eine Verbindung herzustellen.
Normalerweise wird die Verbindung automatisch erfolgreich
hergestellt. Manchmal muss eine Weiterleitung eingegeben
werden. Geben Sie "0000" ein.
Spiel Musik
Wenn Sie alle Einstellungen abgeschlossen haben, öffnen Sie
Ihren Musik-Player auf Ihrem Telefon oder legen Sie eine TF-Karte
ein, um Musik abzuspielen, die keine Ordnermusik lesen kann
Schalten Sie Bluetooth-Musik auf TF-Kartenmusik um
1.Wenn Sie Musik von Bluetooth abspielen, legen Sie einfach die
TF-Karte ein. Nach 3 Sekunden wird automatisch Musik von der
TF-Karte abgespielt
2.Wenn Sie Musik von der TF-Karte abspielen, drücken Sie
zweimal „M" und dann"
", um nach 3 Sekunden Musik von
Bluetooth abzuspielen. Drücken Sie zu diesem Zeitpunkt einfach
"M", um Musik vom TF-Karte abzuspielen.
Anrufe tätigen
1.Drücken Sie "
"um die Anrufe anzunehmen oder aufzulegen
2.Drücken "
"Sie zweimal, um zurückzurufen
3.Lang Drücken "
"Sie diese Taste, um einen ankommenden
Anruf abzulehnen. Die eingehende Nummer wird angezeigt.
Définir la fréquence
Insérez l'appareil dans l'allume-cigare de la voiture, il affichera la
tension (telle que 12.4), bt (bluetooth) clignote en continu,
appuyez longuement sur 3 secondes pour afficher le numéro de
flash, puis tournez à droite / gauche "
" pour régler la
fréquence souhaitée.
Paire Bluetooth
5.Lors de la première utilisation de l'appareil, recherchez la
fonction Bluetooth sur votre téléphone et recherchez l'appareil
nommé «C72» pour le connecter. Habituellement, il se
connectera automatiquement avec succès, il est parfois
nécessaire d'entrer passward, veuillez entrer «0000»
Jouer de la musique
Terminé tous les paramètres, ouvrez votre lecteur de musique
sur votre téléphone ou insérez une carte TF pour lire de la
musique qui ne peut pas lire la musique du dossier
Passer de la musique Bluetooth à la musique de la carte TF
1.Lors de la lecture de musique à partir de Bluetooth, insérez
simplement la carte TF, elle jouera automatiquement de la
musique à partir de la carte TF après 3 secondes.
2.Lors de la lecture de musique à partir de la carte TF, appuyez
deux fois sur «M» et appuyez sur «
» pour lire de la musique à
partir de Bluetooth après 3 secondes. À ce stade, appuyez
simplement sur «M» pour lire de la musique à partir de la carte
TF.
Passer des appels
1.Appuyez sur le "
" pour répondre ou raccrocher les appels
2.Appuyez deux fois sur "
" pour rappeler
3.Appuyez longuement sur "
" pour rejeter l'appel à venir, et
il rapportera le numéro entrant.
Establecer frecuencia
Inserte el dispositivo en el encendedor de cigarrillos del
automóvil, mostrará voltaje (como 12.4), bt (bluetooth)
parpadeará continuamente, presione 3 segundos para mostrar el
número de flash, luego gire a la derecha / izquierda "
" para
configurar la frecuencia que querer.
Par de Bluetooth
Cuando use el dispositivo por primera vez, busque la función
bluetooth en su teléfono y busque el dispositivo llamado "C72"
para conectarlo. Por lo general, se conectará automáticamente
con éxito, a veces requiere ingresar la contraseña, ingrese "0000"
Reproducir música
Terminado todos los ajustes, abra su reproductor de música en su
teléfono o inserte la tarjeta TF para reproducir música que no
puede leer la música de la carpeta
Cambie la música bluetooth a la música de la tarjeta TF
1.Cuando reproduzca música desde bluetooth, simplemente
inserte la tarjeta TF, reproducirá música desde la tarjeta TF
después de 3 segundos automáticamente.
2. Cuando reproduzca música desde la tarjeta TF, presione dos
veces "M" y luego presione "
" para reproducir música desde
bluetooth después de 3 segundos. En este momento,
simplemente presione "M" para reproducir música desde la
tarjeta TF.
Haciendo llamadas
1.Presione el "
" para responder o colgar las llamadas
2.Presione "
" dos veces para devolver la llamada
3. Mantenga presionada la tecla "
" para rechazar la llamada
entrante, e informará el número entrante.
Imposta frequenza
Inserire il dispositivo nell'accendisigari dell'auto, visualizzerà la
tensione (come 12.4), bt (bluetooth) lampeggerà continuamente,
premere a lungo 3 secondi per visualizzare il numero
lampeggiante, quindi girare a destra / sinistra "
" per
impostare la frequenza desiderata volere.
Accoppiamento Bluetooth
La prima volta che si utilizza il dispositivo, trovare la funzione
Bluetooth sul telefono e cercare il dispositivo denominato "C72"
per collegarlo. Di solito si connetterà automaticamente con
successo, a volte è necessario inserire il passward, inserire
"0000"
Suonare
Terminate tutte le impostazioni, apri il tuo lettore musicale sul
telefono o inserisci la scheda TF per riprodurre musica che non
può leggere la musica della cartella
Passa la musica Bluetooth alla musica della scheda TF
1.quando si riproduce musica dal bluetooth, basta inserire la
scheda TF, riprodurrà automaticamente la musica dalla scheda TF
dopo 3 secondi.
2. Quando si riproduce musica dalla scheda TF, premere due
volte "M" e premere "
" per riprodurre musica da Bluetooth
dopo 3 secondi. A questo punto, basta premere "M" per
riprodurre la musica dalla scheda TF.
Effettuare le chiamate
1.Premere il "
" per rispondere o terminare le chiamate
2.Premere due volte il "
" per richiamare
3. Premere a lungo il "
" per rifiutare la chiamata in arrivo e
verrà segnalato il numero in arrivo.
Bluetooth Pair
When first time to use the device,please find bluetooth function
on your phone and search the device named"C72" to connect
it .Usually it will automatically connect successfully,sometimes
requires to enter passward, please enter"0000"
Play Music
Finished all setting, open your music player on your phone or
inster TF Card to play music which can not read folder music
Swith bluetooth music to TF Card music
1.when playing music from bluetooth, just insert the TF Card, it
will play music from TF Card after 3 seconds automatically.
2.When playing music from TF Card, press twice "M" and the
press "
"to play music from bluetooth after 3 seconds. At this
time, just press"M" to play music from TF Card.
Making Calls
1.Press "
" to answer or hang up the calls
2.Press "
" twice to call back
3.Long Press "
" to reject coming call, and it will report the
incoming number.
Turn off the fm transmitter:
If you want to listen the car fm radio or when you get off the car,
Long press"
"button to turn off the FM transmitter, close the
fm&bluetooth function and keep charge funtion.
Activate phone voice assistant
One Press"M"to activate phone voice assistant,such as
SIRI&Google assitant
Charge:
Connect your device to the charge port by chare cable(not
include),the port marked "QC3.0 "which support fast charge 3.0,
the port markes with"PD18W"which support typec PD 18W fast
charge.Both support agreement with 5V/3A;9V/2A;12V/1.5A
Schalten Sie den FM-Sender aus
Wenn Sie das FM-Radio des Autos hören möchten oder wenn Sie
aus dem Auto steigen, drücken Sie lange die Taste "
", um den
FM-Sender auszuschalten, die Bluetooth-Funktion des FM zu
schließen und die Ladefunktion beizubehalten.
Aktivieren Sie den Sprachassistenten des Telefons
Einmal Drücken Sie "M", um den Sprachassistenten des Telefons
zu aktivieren, z. B. den Google-Assistenten von SIRI
Aufladen:
Schließen Sie Ihr Gerät über ein Kabel (nicht im Lieferumfang
enthalten) an den Ladeanschluss an. Der mit "QC3.0"
gekennzeichnete Anschluss unterstützt Fast Charge 3.0, der
Anschluss ist mit "PD18W"gekennzeichnet, der Typec PD 18W
Fast Charge unterstützt. Beide Supportvereinbarungen mit 5V /
3A, 9 V / 2A, 12 V / 1,5 A.
Éteignez l'émetteur fm
Si vous souhaitez écouter la radio fm de la voiture ou lorsque
vous descendez de la voiture, appuyez longuement sur le bouton
«
» pour éteindre l'émetteur FM, fermez la fonction bluetooth
fm et maintenez la fonction de charge.
Activer l'assistant vocal du téléphone
Appuyez sur "M" pour activer l'assistant vocal du téléphone, tel
que l'assistant Google SIRI
Charge
Connectez votre appareil au port de charge par câble chare (non
inclus), le port marqué «QC3.0» qui prend en charge la charge
rapide 3.0, le port marque avec «PD18W» qui prend en charge la
charge rapide typec PD 18W. Les deux accords de support avec
5V / 3A; 9V / 2A; 12V / 1,5A.
Apague el transmisor de fm
Si desea escuchar la radio fm del automóvil o cuando se baje del
automóvil, mantenga presionado el botón "
" para apagar el
transmisor FM, cierre la función bluetooth fm y mantenga la
función de carga.
Activar el asistente de voz del teléfono
Una pulsa "M" para activar el asistente de voz del teléfono, como
el asistente de Google SIRI
Cargar
Conecte su dispositivo al puerto de carga mediante un cable de
carga (no incluido), el puerto marcado como "QC3.0" que admite
carga rápida 3.0, el puerto se marca con "PD18W" que admite
carga rápida tipoc PD 18W. Ambos admiten acuerdo con 5V / 3A;
9V / 2A; 12V / 1.5A
Spegnere il trasmettitore fm
Se si desidera ascoltare la radio FM dell'auto o quando si scende
dall'auto, premere a lungo il pulsante "
" per spegnere il
trasmettitore FM, chiudere la funzione Bluetooth FM e
mantenere la funzione di carica.
Attiva l'assistente vocale del telefono
Uno Premere "M" per attivare l'assistente vocale del telefono,
come l'assistente Google SIRI
Caricare
Collega il tuo dispositivo alla porta di ricarica tramite un cavo
(non incluso), la porta contrassegnata con "QC3.0" che supporta
la ricarica rapida 3.0, la porta contrassegnata con "PD18W" che
supporta la ricarica rapida PD 18W di tipo. Entrambi supportano
l'accordo con 5V / 3A; 9V / 2A; 12V / 1,5A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sunsky C72

  • Page 1 3.Finden Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Telefon und c.Drücken Sie 3 Sekunden lang, um das LED-Licht auszuschalten 2.Drücken “ ”Sie zweimal, um zurückzurufen suchen Sie das Gerät mit dem Namen "C72", um eine erfolgreiche 7. a. Antwort / Auflegen / Rückruf; Verbindung herzustellen 3.Lang Drücken “...
  • Page 2 FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.