Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Sena Bluetooth Audio Pack for GoPro®
Manuel d'utilisation
www.sena.com/fr

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sena Bluetooth Audio Pack for GoPro

  • Page 1 Sena Bluetooth Audio Pack for GoPro® Manuel d’utilisation www.sena.com/fr...
  • Page 2 CONTENTS 4. FONCTIONNEMENT ........20 1. INTRODUCTION ..........4 Couplage avec casques ..........21 2. CONTENU DU PACK ........5 Débuter l'enregistrement ..........22 3. DÉMARRAGE ............7 ™ Ultra HD Voice Recording Mode & Mode Fixer le Bluetooth Audio Pack sur la GoPro® .....7 d'enregistrement vocal normal ........
  • Page 3 CERTIFICATION ET HOMOLOGATION EN GARANTIE DU PRODUIT ET AVIS DE NON- TERMES DE SÉCURITÉ ........30 RESPONSABILITÉ ..........37 • Déclaration de conformité FCC ........ 30 • Garantie limitée .............. 37 • Énoncé FCC sur l’exposition aux • Exclusions de garantie ..........41 radiations RF : ..............
  • Page 4 1. INTRODUCTION Merci d'avoir choisi Sena Bluetooth Audio Pack information complémentaire concernant les for GoPro®. Sena Bluetooth Audio Pack for GoPro® produits Sena Bluetooth. est un adaptateur spécialement conçu pour Sena Bluetooth Audio Pack for GoPro® possède GoPro® Hero3 et Hero3+ ajoutant des capacités les caractéristiques suivantes:...
  • Page 5 2. CONTENU DU PACK Bluetooth Audio Pack  Microphones Trou pour stéréo intégrés réinitialisation Interrupteur DEL d'état du chargement Port d'alimentation CC et de mise à niveau du micrologiciel DEL d'état Port audio Bouton de couplage Commutateur Mic <Avant> <Arrière>...
  • Page 6 Boîtier étanche Connecteur audio Partie arrière ajourée Cadre...
  • Page 7 3. DÉMARRAGE Fixer le Bluetooth Audio Pack sur la ® Branchez la GoPro au Bluetooth Audio GoPro® Pack via le connecteur audio. Glissez l'extrémité en forme de crochet du Bluetooth Audio Pack dans la rainure située sur le côté droit du corps de la caméra. Poussez le Bluetooth Audio Pack dans le port bus de la GoPro®...
  • Page 8 Retirer le Bluetooth Audio Pack de la Tirez sur le côté gauche du Bluetooth Audio GoPro® Pack pour le débrancher du port bus de la GoPro®. Retirez le connecteur audio. Glissez l'extrémité en forme de crochet du Bluetooth Audio Pack hors de la rainure de la caméra.
  • Page 9 Installation du cadre Alignez le connecteur audio sur le cadre. Soulevez doucement le cadre et glissez la caméra assemblée dans le cadre. Vérifiez que la caméra est bien alignée sur les bords.
  • Page 10 Vous pouvez fixer le cadre assemblé sur des casques, véhicules ou d'autres équipements en utilisant les accessoires GoPro® : Boucle d'attache et vis de serrage (vendus séparément).
  • Page 11 Installation du boîtier étanche Avec votre index, appuyez et faites glisser le bouton de déverrouillage pour enclencher le fermoir vers l'avant. Avec votre index appuyez sur le bouton de déverrouillage, et, ouvrez en même temps la boucle avec votre pouce. Partie arrière standard Partie arrière ajourée...
  • Page 12 Décrochez la boucle du boîtier pour ouvrir la partie arrière. Partie arrière standard Partie arrière ajourée...
  • Page 13 Glissez la caméra dans le boîtier étanche. Partie arrière standard Fermez la partie arrière et refermez la boucle. Appuyez fermement sur le fermoir jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Partie arrière ajourée...
  • Page 14 Remise en place de la partie arrière • Vérifiez que le boîtier étanche est parfaitement fermé avant de l'utiliser Retirez la partie arrière standard du boîtier dans un environnement humide. étanche. • N'ouvrez pas le boîtier dans un endroit où il pourrait être exposé au sable ou à la poussière et vérifiez que tout corps étranger au boîtier a été...
  • Page 15 Mise en marche Fixez la partie arrière ajourée sur la charnière du boîtier étanche. Poussez l'interrupteur vers le bas pour mettre l'appareil en marche, la DEL se mettra alors à clignoter. Mise hors tension Poussez l'interrupteur vers le haut pour arrêter l'appareil, la DEL passera au rouge et s'éteindra automatiquement peu de temps après.
  • Page 16 Rechargement Commutateur Interrupteur Source audio Vous pouvez recharger le Bluetooth Audio Pack en branchant le câble USB d'alimentation et de Arrêt Aucune données sur le port USB d'un ordinateur ou un Microphone chargeur USB mural. Tout câble mini-USB peut Arrêt intégré...
  • Page 17 Grâce à la partie arrière ajourée, vous pouvez État recharger le Bluetooth Audio Pack en Élevé, 70 à 100 % de batterie connectant un câble micro-USB, y compris celui 4 flashs restante fourni par GoPro, comme illustré ci-dessous. Moyen, 30 à 70 % de batterie 3 flashs restante Faible, 0 à...
  • Page 18 Réinitialisation Lorsque le Bluetooth Audio Pack ne fonctionne pas correctement ou s'il est en panne pour une raison quelconque, vous pouvez redémarrer le Bluetooth Audio Pack. Vous pouvez procéder à la réinitialisation avec le Bluetooth Audio Pack allumé et en appuyant sur le trou pour réinitialisation à...
  • Page 19 Retour aux paramètres par défaut Grâce à cette fonctionnalité, vous pouvez restaurer les paramètres par défaut du Bluetooth Press Audio Pack. Toutes les informations relatives à des 10 sec. couplages réalisés sont supprimées. Pour entrer dans le mode de retour aux paramètres par défaut, appuyez et maintenez enfoncé...
  • Page 20 Recording™ • Enregistrement vocal • Advanced Noise Marche de qualité CD avec Enregistre- Control™ Voix bruits ambiants Sena ment vocal intercom • Enregistrement de normal conversation par intercom • Enregistrement vocal Une seule Sena • Enregistrement vocal de qualité...
  • Page 21 Les instructions pour coupler. Pour plus de détails sur le pour le couplage des casques Sena sont couplage intercom, consultez le manuel différents de ceux des casques d'autres d'utilisation du casque Sena.
  • Page 22 Débuter l'enregistrement Casques d'autres fabricants que Sena Le Bluetooth Audio Pack restera coupler avec Appuyez et maintenez enfoncé pendant les casques et le canal audio du Bluetooth 5 secondes le bouton de couplage du Audio Pack sera ouvert une fois que le premier Bluetooth Audio Pack jusqu'à...
  • Page 23 Bluetooth Le canal audio entre le Bluetooth Audio Pack Audio Pack (A) et le casque Sena est ouvert. La DEL du Blue- tooth Audio Pack clignotera alors en bleu. Connexion Bluetooth Audio Pack pour Intercom Débutez l'enregistrement sur la GoPro®.
  • Page 24 Casques d'autres fabricants que Sena Vous pouvez connecter le Bluetooth Audio Pack avec des casques d'autres fabricants que Sena et transférer votre voix sur Bluetooth Vous Premier Audio Pack. interlocuteur Allumez le casque, le Bluetooth Audio Pack est alors automatiquement connecté au casque.
  • Page 25 Recording™ Mode d'enregistrement vocal normal Pour activer le mode vocal Ultra HD, appuyez Lorsque vous utilisez un casque Sena, Ultra HD une fois sur le bouton de couplage. Lorsqu'il Voice Recording™ est pris en charge ; vous avez est réglé, vous pouvez entendre un bip et le ainsi la possibilité...
  • Page 26 Régler l'effet local Mélange audio Bluetooth Lorsque vous utilisez un casque Sena, vous Lorsque vous allumez le commutateur Mic, pouvez activer ou désactiver la fonction d'effet les microphones stéréo intégrés sont activés ; local alors que le canal local entre Bluetooth le Bluetooth Audio Pack transmet à...
  • Page 27 Mise à niveau Firmware Le Bluetooth Audio Pack prend en charge la fonctionnalité de mise à niveau du firmware. Veuillez consulter le site web Sena Bluetooth à l'adresse www.sena.com/fr pour trouver les dernières mises à jour et téléchargements.
  • Page 28 Transmettre Fonction de couplage enregistrement des signaux base vocal normal Interrup- Pousser vers de voix pour A l'arrêt Rouge casques Sena teur le haut Activer/Désactiver Bouton de Appuyer la fonction d'effet couplage deux fois local Bleu et Bouton de Couplage casque 5 sec...
  • Page 29 (module principal) Général Bluetooth Poids 21 g Profil casque (HSP), Profil Profil main libre (HFP) Casques Ultra HD Voice Recording Sena Jusqu’à 100 mètres Audio Microphones stéréo intégrés Distance Casques de Jusqu'à 100 mètres d'utilisation fabricants (Cela peut varier en fonction de la autres que performance du casque.)
  • Page 30 CERTIFICATION ET contre les interférences préjudiciables dans un environnement résidentiel. Ce matériel HOMOLOGATION EN TERMES DE génère, utilise et peut dégager de l’énergie SÉCURITÉ en radio fréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé en conformité avec les instructions, peut Déclaration de conformité...
  • Page 31 Ce produit porte un marquage CE, réglementations FCC d’exposition aux conformément aux dispositions de la directive radiations définies pour un environnement R&TTE (1999/5/CE). Sena déclare par la non contrôlé. Les utilisateurs suivront les présente que ce produit est conforme aux instructions d’exploitation spécifiques pour exigences principales et autres dispositions répondre aux exigences de conformité...
  • Page 32 Allemagne, Grèce, Irlande, Italie, Luxembourg, propriété de Bluetooth SIG, Inc et toute Pays-Bas, Portugal, Espagne, Suède et utilisation de ces marques par Sena s’effectue Royaume-Uni et au sein de l’AELE, en Islande, sous licence. D’autres marques et appellations Norvège et Suisse.
  • Page 33 INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ WEEE (DEEE: Déchets d’équipements électriques et électroniques) Veuillez vous assurer que ce produit est utilisé Le symbole poubelle barrée de manière adéquate et que les avertissements figurant sur le produit, la et précautions énumérés ci-dessous sont documentation ou l’emballage respectés afin d’éviter tout risque et/ou signifie que tous les produits...
  • Page 34 brusques changements de température • Ne pas nettoyer le produit avec des ou lorsque vous l’utilisez dans un endroit solvants de nettoyage, des produits chaud, tel que : chimiques toxiques ou des détergents (1) Lorsque vous quittez une pièce puissants, car cela pourrait endommager le climatisée avec le produit et allez à...
  • Page 35 Utilisation du produit • Ne pas utiliser le produit près d’explosifs. • Ne pas heurter le produit ou le toucher En cas de risques d’explosion à proximité, avec des outils tranchants, car cela pourrait éteindre le produit et respecter toute l’endommager.
  • Page 36 : • Un chargeur USB tiers peut être utilisé avec les produits Sena à condition d’être • Ne jamais séparer la batterie du produit car aux normes FCC, CE ou IC ou d’être agréés cela pourrait endommager le produit.
  • Page 37 Garantie limitée endommagée. Il pourrait exploser et/ou Garantie limitée causer des accidents. Sena Technologies, Inc. (« Sena ») garantit • Ne pas utiliser un chargeur endommagé. la qualité du produit sur la base des Il pourrait exploser et/ou causer des caractéristiques techniques énoncées dans le...
  • Page 38 Période de garantie • Dans le cas où une personne non autorisée Sena garantit le remplacement sans frais des a tenté de démonter, réparer ou modifier le pièces défectueuses du produit ou des défauts produit. ayant pu survenir en raison de problèmes lors Avis et renonciation de la fabrication pour une période de deux ans...
  • Page 39 : qui se produirait à votre encontre ou à un tiers • Sena, en collaboration avec les employés, durant l’utilisation de ce produit. responsables, partenaires, filiales, 2. Vous devez parfaitement comprendre et représentants, agents, entreprises...
  • Page 40 toutes les informations pertinentes et • Les facteurs de risque pouvant survenir d’être entièrement préparé quant aux lorsque vous utilisez le produit, conditions météorologiques et routières peuvent être imprévisibles. Vous ainsi qu’à l’état de la circulation. devez par conséquent porter l’entière •...
  • Page 41 (y compris les honoraires d’avocat). Limitation de responsabilité Par conséquent, Sena n’est pas responsable DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI, des blessures physiques, décès ou pertes SENA EXCLUT POUR ELLE-MÊME ET SES ou dommages des moyens de transport, FOURNISSEURS TOUTE RESPONSABILITÉ...
  • Page 42 L’UTILISATION, LA PERFORMANCE, LA PANNE Outre les dommages pouvant survenir en OU L’INTERRUPTION DE SES PRODUITS, MÊME raison de l’utilisation du produit, Sena n’est pas SI SENA OU SES REVENDEURS AUTORISÉS tenu responsable des dommages du produit ONT ÉTÉ AVERTIS DE L’ÉVENTUALITÉ DE TELS survenant en raison des situations suivantes.
  • Page 43 Service sans frais Sena offre un service de réparation ou de remplacement sans frais du produit lorsque les défauts de produit rentrent dans la limite de la garantie du produit durant la période de...
  • Page 44 1.0.7 www.sena.com/fr Guide d'utilisation du Firmware v1.0.1...