Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operating Instructions & Parts Manual
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
Speedaire
Reciprocating Air Saw
Description
Speedaire
®
Reciprocating Saws are designed and constructed for long life under heavy use.
The reciprocating saw features rubber over mold grip, adjustable blade guide and lock off
throttle. Use to cut through sheet metal, plastic, fiberglass or wood.
Includes:
1 - Reciprocating Air Saw
1 - Saw Blade
2 - Hex Keys
Figure 1
Unpacking
When unpacking the unit, carefully look for
any damage that may have occurred during
transit. Check for loose, missing or damaged
parts.
Specifications
Blows Per Minute ............................9,000 BPM
Stroke Length ............................................ 3/8"
Air Inlet ...............................................1/4" NPT
Maximum Air Pressure ............................90 psi
Minimum Hose Size ............................3/8" I.D.
Average Air Consumption
@ 15 Second Run Time ..................... 1.22 CFM
Sound Level ....................................... 94.6 dBA
Length ...................................................... 9.67"
Weight .............................................. 1.531 lbs.
General Safety Information
1. For Additional Safety
Information Consult:
Your employer, union, and/or trade
association. US Department of Labor
(OSHA); www.osha.gov. "Safety Code
For Portable Air Tools" (B186.1)
available from: www.ansi.org.
Form 5S6660
®
2. Projectile Hazards
Always wear impact-resistant eye
protection when involved with or
near the operation, repair or
maintenance of the tool or changing
accessories on the tool.
Be sure all others in the area are wearing
impact-resistant eye protection.
Even small projectiles can cause eye
injuries and blindness.
Always use the simplest hook-up
possible. Long, springy extension bars
and adapters absorb power and could
break.
Never operate the tool off of the
work. It may run too fast and cause the
accessory to be thrown off the tool.
3. Workplace Hazards
Slip/Trip/Fall is a major cause of
serious injury or death. Beware of
excess hose left on the walking or
work surface.
High sound levels can cause
permanent hearing loss. Use hearing
protection as recommended by your
employer or OSHA regulation (see 29
CFR part 1910).
Maintain a balanced body position
and secure footing.
Printed in Taiwan
04634
Version 0
Repetitive work motions, awkward
positions and exposure to vibration
can be harmful to hands and arms.
If numbness, tingling, pain or
whitening of the skin occurs, stop
using tool and consult a physician.
Avoid inhaling dust or handling debris
from the work process which can be harmful
to your health. Use dust extraction and wear
respiratory protective equipment when
working with materials which produce
airborne particles.
Proceed with care in unfamiliar surroundings.
Hidden hazards may exist, such as cutting
into electric or other utility lines. Some dust
created by power sanding, sawing, grinding,
drilling and other construction activities
contains chemicals known to the State of
California to cause cancer and birth defects
or other reproductive harm. Some examples
of these chemicals are:
- Lead from lead based paints
- Crystalline silica bricks and
cement and other masonry
products
- Arsenic and chromium from
chemically-treated rubber
Your risk from these exposures varies,
depending on how often you do this type of
work. To reduce your exposure to these
chemicals: work in a well ventilated area, and
work with approved safety equipment, such
as dust masks that are specially designed to
filter out microscopic particles.
4. Additional Safety Topics
This tool and its accessories must not be
modified. This tool is not intended for
use in an explosive atmosphere and
is not insulated for contact with electric
power sources. Operators and
maintenance personnel must be capable
of handling the power of the tool and
performing the job task. For professional
use only.
KKU356
08/10
#662
5YAP6
E
N
G
L
I
S
H
E
S
P
A
Ñ
O
L
F
R
A
N
Ç
A
I
S

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Speedaire 5YAP6

  • Page 1 5YAP6 Operating Instructions & Parts Manual Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference.
  • Page 2 5YAP6 Speedaire Operating Instructions and Parts Manual ® Speedaire ® Reciprocating Air Saw Installation 3. Air Supply and Connection Hazards. Air under pressure can cause severe injury. Always shut off air supply, drain hose of Designed to operate on 90 PSI, lower...
  • Page 3 Please provide following information: -Model number -Serial number (if any) -Part description and number as shown in parts list Figure 3 – Repair Parts Illustration for the Speedaire Reciprocating Air Saw ® Repair Parts List for the Speedaire Reciprocating Air Saw ®...
  • Page 4 Speedaire ® Reciprocating Air Saw LIMITED WARRANTY DAYTON ONE-YEAR LIMITED WARRANTY. SPEEDAIRE ® RECIPROCATING AIR SAW, MODEL COVERED IN THIS MANUAL, IS WARRANTED BY DAYTON ELECTRIC MFG. CO. (DAYTON) TO THE ORIGINAL USER AGAINST DEFECTS IN WORKMANSHIP OR MATERIALS UNDER NORMAL USE FOR ONE YEAR AFTER DATE OF PURCHASE. ANY PART WHICH IS DETERMINED TO BE DEFECTIVE IN MATERIAL OR WORKMANSHIP AND RETURNED TO AN AUTHORIZED SERVICE LOCATION, AS DAYTON DESIGNATES, SHIPPING COSTS PREPAID, WILL BE, AS THE EXCLUSIVE REMEDY, REPAIRED OR REPLACED AT DAYTON’S...
  • Page 5 Utilice un mecanismo de extracción de polvo y use equipo de protección Las sierras reciprocantes Speedaire® están diseñadas y fabricadas para gran durabilidad con respiratoria cuando trabaje con materiales el uso frecuente. La sierra reciprocante incluye una empuñadura moldeada de goma, guía que producen partículas que pueden...
  • Page 6 5YAP6 Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Partes Speedaire® Sierra Reciprocante ® Speedaire Instalación bordes muy afilados. Utilice guantes de Mantenimiento protección. Evite el contacto directo con Para cambiar las cuchillas: La herramienta ha sido diseñada para el accesorio y con la superficie trabajada 1.
  • Page 7 Figura 3 – Ilustración de las Partes de Reparación para el Seirra Reciprocante Speedaire ® Lista de Partes de Reparación para el Seirra Reciprocante Speedaire® Ñ No. de No.
  • Page 8 ® GARANTIA LIMITADA GARANTIA LIMITADA DE DAYTON POR UN AÑO. DAYTON ELECTRIC MFG. CO. (DAYTON) LE GARANTIZA AL USUARIO ORIGINAL QUE LOS MODELOS TRATADOS EN ESTE MANUAL EL SIERRA RECIPROCANTE SPEEDAIRE ESTAN LIBRES DE ® DEFECTOS EN LA MANO DE OBRA O EL MATERIAL, CUANDO SE LES SOMETE A USO NORMAL, POR UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA.
  • Page 9 Soutenez Les scies alternatives Speedaire® sont conçues et construites pour une longue durée de vie toujours bien le manche de l’outil, dans la en service sévère. Les scies alternatives sont équipées d’une poignée caoutchoutée, d’un, direction opposée à...
  • Page 10 5YAP6 Manuel d’utilisation et de pièces détachées Speedaire ® Scie Alternative Speedaire ® Information de sécurité Avant utilization Vérifiez tuyaux et bagues. N’utilisez jamais d’attaches rapides generale (continue) Avant de raccorder l’outil à l’alimentation sur l’outil. Reportez-vous Figure 2 4. Consignes de sécurité...
  • Page 11 -Numéro de série (s’il y en a un) - Description de la pièce et son numéro comme montré sur la liste de pièces Figure 3 – Illustration des pièces détachées pour le Scie Alternative Speedaire ® Liste des pièces détachées pour Scie Alternative Speedaire ®...
  • Page 12 Scie Alternative Speedaire ® GARANTIE LIMITÉE GARANTIE LIMITÉE DE UN AN DE DAYTON. LES MODÈLES SCIE ALTERNATIVE DE SPEEDAIRE COUVERTS DANS CE MANUEL ® SONT GARANTIS À L’UTILISATEUR D’ORIGINE PAR DAYTON ELECTRIC MFG. CO. (DAYTON), CONTRE TOUT DÉFAUT DE FABRICATION OU DE MATÉRIAUX, LORS D’UNE UTILISATION NORMALE, ET CELA PENDANT UN AN APRÈS LA DATE D’ACHAT.