FR
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
pièces.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
ES
Instrucciones de Devolución / Reclamación de Daños
NO deseche la caja/embalaje original.
En caso de que se requiera una devolución, el artículo debe ser devuelto en la
Tome una foto de las marcas de la caja.
necesite una pieza para reemplazarla. Esto ayuda a nuestro personal a identificar
Tome una foto de las piezas dañadas (si procede).
Envíenos un correo electrónico con las imágenes solicitadas.
Envíenos un correo electrónico directamente desde el mercado donde se compró
14
I T
Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni
NON scartare la scatola / confezione originale.
Fare una foto dei contrassegni sulla scatola.
cui la parte debba essere sostituita. Questo aiuta il nostro staff a identificare il
numero del tuo prodotto per assicurarti di ricevere le parti corrette.
Fare una foto di Danno (se è applicabile).
Una foto del danno è sempre necessaria per presentare un reclamo e ottenere
rapidamente la sostituzione o il rimborso. Assicurati di avere la scatola anche se
Inviarci una mail con le immagini richieste.
PL
Zwroty i reklamacje
Nie wyrzucaj oryginalnego opakowania.
15