Télécharger Imprimer la page
JL Audio Pavilion PV-FX6 Instructions D'installation
JL Audio Pavilion PV-FX6 Instructions D'installation

JL Audio Pavilion PV-FX6 Instructions D'installation

Publicité

Liens rapides

PV-FX6 / PV-FX7 / PV-FX8
PV-FX6
PV-FX7
A
8.34 in / 212 mm
9.13 in / 232 mm
B
9.65 in / 245 mm
10.45 in / 265 mm
B
7.39 in / 188 mm
8.18 in / 208 mm
C
0.37 in / 9 mm
0.38 in / 10 mm
D
6.875 in / 175 mm
7.625 in / 194 mm
E
3.87 in / 98 mm
4.26 in / 108 mm
0.80 in / 20 mm
1.00 in / 25 mm
60 W
80 W
30 - 120 W
40 - 160 W
89.5 dB @ 1W/1m
91.0 dB @ 1W/1m
55 Hz – 25 KHz ± 3 dB
45 Hz – 25 KHz ± 3 dB
4 Ω
4 Ω
EN Product images shown are for illustrative purposes only and may differ from the actual product. Due to continuous product development, all specifications are subject to change
without notice. FR Les images des produits sont fournies à titre d'illustration uniquement et peuvent différer du produit réel. En raison du développement continu de nos produits, toutes
les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. ES Las imágenes del producto se muestran solo para fines ilustrativos y pueden diferir del producto real. Dado que el
desarrollo de producto es continuo, todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. DE Die gezeigten Produktbilder dienen nur zur Veranschaulichung und können
vom tatsächlichen Produkt abweichen. Durch die Weiterentwicklung der Produkte können alle technischen Daten ohne Ankündigung geändert werden. IT Le immagini del prodotto
mostrate sono solo a scopo illustrativo e potrebbero differire dal prodotto effettivo. A causa dello sviluppo continuo del prodotto, tutte le specifiche potrebbero essere soggette a
modifica senza preavviso.
PAV-MAN-091922.indd 2-3
PAV-MAN-091922.indd 2-3
EN
IMPORTANT:
• Installation requires appropriate tools and safety
equipment. Professional installation is recommended.
• This product is water-resistant. Do not submerge
or subject to high-pressure water spray.
• Before cutting or drilling, check for potential
obstacles behind mounting surfaces.
• Wash with mild soap and rinse with freshwater only.
FR
IMPORTANT :
PV-FX8
• L'installation nécessite des outils et des équipements
10.25 in / 260 mm
de sécurité appropriés. Une installation par
un professionnel est recommandée.
11.55 in / 293 mm
• Ce produit résiste à l'eau. Ne l'immergez pas ou ne
le soumettez pas à un jet d'eau à haute pression.
9.27 in / 235 mm
• Avant de procéder au découpage ou au
perçage, vérifiez l'absence d'obstacles potentiels
0.48 in / 12 mm
derrière les surfaces de montage.
• Lavez ce produit avec un savon doux et
8.75 in / 222 mm
rincez-le à l'eau douce uniquement.
6.30 in / 160 mm
ES
1.25 in / 32 mm
IMPORTANTE:
• Para la instalación se requieren herramientas y
equipos de seguridad adecuados. Se recomienda
100 W
que la instalación la realice un profesional.
• Este producto es resistente al agua. No se debe
sumergir ni rociar con agua a alta presión.
50 - 200 W
• Antes de cortar o taladrar, compruebe que no haya
obstáculos detrás de las superficies de montaje.
90.5 dB @ 1W/1m
• Para lavarlo, use jabón suave y
aclárelo solo con agua dulce.
38 Hz – 20 KHz ± 3 dB
4 Ω
DE
WICHTIG:
• Die Installation erfordert geeignetes Werkzeug
und Sicherheitsausrüstung. Es wird eine
Installation durch eine Fachkraft empfohlen.
• Dieses Produkt ist wasserbeständig. Nicht eintauchen
oder Hochdruckwasserspray aussetzen.
• Kontrollieren Sie vor dem Schneiden oder
Bohren, ob sich hinter den Montageflächen
mögliche Hindernisse befinden.
• Mit milder Seife waschen und nur
mit Süßwasser abspülen.
IT
IMPORTANTE:
• Per l'installazione si richiedono strumenti e
attrezzature di sicurezza idonei. Si consiglia di far
eseguire l'installazione da un professionista.
• Questo prodotto è resistente all'acqua. Non immergere
o esporre a getti di acqua ad alta pressione.
• Prima di eseguire tagli o perforazioni,
verificare la presenza di potenziali ostacoli
dietro le superfici di montaggio.
• Pulire con del sapone delicato e risciacquare
soltanto con acqua dolce.
PV-FX6 / PV-FX7 / PV-FX8
Flush-Mount Coaxials
Haut-parleur coaxial de avec grille flush
Altavoz coaxial de con rejilla flush
Koaxial-Lautsprecher mit Flush Lautsprechergrill
Altoparlante coassiali da con griglia flush
OWNER'S MANUAL
PV-FX6_FX7_FX8_SKU#011576_091922
©2022 JL Audio, Inc.
9/19/22 2:46 PM
9/19/22 2:46 PM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JL Audio Pavilion PV-FX6

  • Page 1 Produkt abweichen. Durch die Weiterentwicklung der Produkte können alle technischen Daten ohne Ankündigung geändert werden. IT Le immagini del prodotto mostrate sono solo a scopo illustrativo e potrebbero differire dal prodotto effettivo. A causa dello sviluppo continuo del prodotto, tutte le specifiche potrebbero essere soggette a ©2022 JL Audio, Inc. modifica senza preavviso.
  • Page 2 0.25–0.75 in (6–19 mm) PV-FX6: Ø 6.875 in (175 mm) #8 x 2 in (50 mm) 5/32 in (4 mm) PV-FX7: Ø 7.625 in (194 mm) PV-FX8: Ø 8.75 in (222 mm) EN Align tweeter bridge with bracket opening. FR Aligner le pont du haut-parleur d’aigus sur l’ouverture du support. ES Alinee el puente del tweeter con la abertura del soporte.

Ce manuel est également adapté pour:

Pavilion pv-fx7Pavilion pv-fx8