Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: BRANDT
REFERENCE: KVP 661 W
CODIC: 2309351

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Brandt KVP 661 W

  • Page 1 MARQUE: BRANDT REFERENCE: KVP 661 W CODIC: 2309351...
  • Page 2 GUIDE D'UTILISATION Cuisinière...
  • Page 3 à vos besoins. Innovant, performant, nous l'avons conçu pour qu'il soit aussi toujours facile à utiliser. Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave- vaisselle, de lave-linge, de sèche-linge, de réfrigérateurs et congélateurs que vous...
  • Page 4 Sommaire Comment se présente votre cuisinière ? Comment utiliser les foyers ? Utilisation de votre cuisinière 5-12 Mode de cuisson 14-15 Guide de cuisson 16-17 Conseils d’utilisation du four Service Après-Vente Comment se présente votre cuisinière ? Foyer radiant arrière droit Foyer radiant arrière gauche 1500 W...
  • Page 5 Comment utiliser les foyers ? Détail des positions de cuisson : POSITION MODE PLATS Position 1, 2, 3 ARRET Pour continuer une cuisson, réchauffer ou garder au chaud Mises en attente,plats prêts TENUE AU certains plats. à servir, mijotages doux CHAUD Position 4, 5, 6 Béchamel, ragoûts,...
  • Page 6 Utilisez votre cuisinière en toute simplicité omment utiliser votre programmateur ? ● Présentation du programmteur L'HEURE (AFFICHAGE DE 0h00 À 23h59) TEMPÉRATURE DURÉE DE CUISSON FIN DE CUISSON MINUTEUR (60 min) TOUCHE PROGRAMMATION Mode DUREE...
  • Page 7 Utilisez votre cuisinière en toute simplicité omment utiliser votre programmateur ? ● Comment mettre à l’heure ? ❶ A la mise sous tension ➡ L’afficheur clignote. ➡ Réglez l’heure à l’aide du sélecteur de réglage ❶ Mode (le maintien de la touche permet d’obte- ❷...
  • Page 8 Utilisez votre cuisinière en toute simplicité omment utiliser votre programmateur ? Cuisson immédiate Le programmateur ne doit afficher que l’heure ; ❶ celle-ci ne doit pas clignoter ( Mettez le four en service : ❶ Mode ➡ Tournez le sélecteur de fonctions sur la posi- tion de votre choix.
  • Page 9 Utilisez votre cuisinière en toute simplicité omment utiliser votre programmateur ? ● Faire une cuisson programmée Cuisson avec départ immédiat ➡ Choisissez le mode de cuisson souhaité et ajustez la température. ❶ Exemple : position "TRADITIONNEL" (❶). température 210°C. ➡ Appuyez sur la touche “ ”...
  • Page 10 Utilisez votre cuisinière en toute simplicité omment utiliser votre programmateur ? ● Faire une cuisson programmée (suite) Cuisson avec départ différé (heure de fin choisie) Procédez comme une cuisson programmée. Après le réglage de la durée de cuisson, ➡ Appuyez sur la touche “ ”...
  • Page 11 Utilisez votre cuisinière en toute simplicité omment utiliser votre programmateur ? ● Utiliser le programmateur comme minuteur Le programmateur de votre four peut être utilisé comme minuteur indépendant per- mettant de décompter un temps sans fonc- tionnement du four. ➡ Laissez le sélecteur de fonctions du four sur arrêt.
  • Page 12 Utilisez votre cuisinière en toute simplicité omment fonctionne le nettoyage ? ● Faire une pyrolyse immédiate Pour bénéficier de la quantité de chaleur déjà em- magasinée dans le four, et économiser de l’éner- gie électrique : ➡ débutez une pyrolyse après une cuisson, ou ➡...
  • Page 13 Utilisez votre cuisinière en toute simplicité ● Faire une pyrolyse différée ➡ Suivez les instructions décrites dans le para- graphe : “F ”, puis AIRE UNE PYROLYSE IMMÉDIATE ➡ Appuyez sur la touche “ ”, et MODE ➡ Réglez l’heure de fin souhaitée (touche Mode ❶...
  • Page 14 Modes de cuisson du four Votre four est équipé d’un préchauffage automatique. Cette fonction vous permet d’introduire les mets à cuire au début de la chauffe, sans attendre que four ait atteint la température de réglage. Ce préchauffage automatique n’existe pas dans les fonctions GRIL *TRADITIONNEL PULSE •...
  • Page 15 Modes de cuisson du four DECONGELATION • Vous pouvez décongeler dans votre four avec apport limité de chaleur, le ventilateur brassant l'air accélère les échanges de température. • Ce mode convient particulièrement aux aliments fragiles destinés à être consommés crus (fraises, framboises...). •...
  • Page 16 LES CUISSONS S’EFFECTUENT PORTE FERMÉE ET SOUS VOTRE SURVEILLANCE. CUISSON MULTIFONCTION CUISSON TRADITIONNELLE °C °C °C °C PLATS °C VIANDES Rôti de porc(1kg) ajoutez un peu d’eau Rôti de veau (1kg) 60-70 conseils au verso Rôti de boeuf *240 30-40 Agneau (gigot, épaule 2,5 kg) *220 50-55...
  • Page 17 PATISSERIES Biscuit de Savoie - Génoise 35-45 Biscuit roulé *220 5-10 Brioche *180 *210 25-30 * en Brownies *180 25-30 grand plat en verre Cake - Quatre-quarts *180 *180 55-60 * en Clafoutis 35-45 Crèmes 20-45 bain-marie Cookies - Sablés *200 15-18 plat multiusages...
  • Page 18 Conseils d’utilisation du four Cuisson des pâtisseries Cuisson des viandes Cuisson des légumes • Avant d’être mises au four, toutes les • Choix des moules : • Quand on fait un gratin de pommes viandes doivent rester au moins une Evitez les moules clairs et brillants : de terre, il est conseillé...
  • Page 19 * Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.5000.000 euros, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône - RCS Pontoise 440 303 303 B B r r a a n n d d t t A A p p p p l l i i a a n n c c e e s s - société par actions simplifiée au capital de 10.000.000 euros RCS Nanterre 440 302 347.
  • Page 20 GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Electrique ou Vitrocéramique...
  • Page 21 SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE ______________________________________ 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL ___________________________________________ • • Encastrement _____________ • • Raccordement électrique ____________ _________ • • Branchement 3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL _______ • • Utilisation des foyers radiants et halogènes _________ •...
  • Page 22 1 / CONSIGNES DE SECURITE - C C ’ ’ - Avant de procéder au nettoyage pyrolyse de O O N N S S U U L L T T E E Z Z L L A A N N O O T T I I C C E E A A V V A A N N T T D D I I N N S S T T A A L L L L E E R R E E T T ’...
  • Page 23 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL ENCASTREMENT • • 3 TYPES D’ENCASTREMENT POSSIBLES Vous devez respecter cotes d’encastrement suivantes (f f i i g g . . 1 1 e e t t 2 2 ): - 3 3 0 0 m m m m entre le mur et l’arrière de l’appareil, couvercle fermé.
  • Page 24 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL BRANCHEMENT • • fig.1 fig.2 B B o o r r n n i i e e r r - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre la tôle du capot et la trappe puis faites pivoter la trappe ( ( f f i i g g .
  • Page 25 3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL UTILISATION DES FOYERS • • RADIANTS ET HALOGENES Conseils pour cuisiner • • économiquement sur des foyers radiants et halogènes INOX ACIER CUIVRE OU ALU INOX - Les récipients doivent être conçus pour la cuisine à...
  • Page 26 3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL UTILISATION DES FOYERS • • RADIANTS ET HALOGENES - Economie d’énergie : pour finir la cuisson, • • Les voyants mettez sur la position “0”, et laissez le réci- pient en place pour utiliser la chaleur accu- - Sur le bandeau de commande : un voyant mulée.
  • Page 27 3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL UTILISATION DE LA PLAQUE • • FONTE Il existe deux sortes de commandes de plaques (selon modèle) : - plaque fonte rapide à limiteur de température avec manettes de commande repérées de 0 à - plaque fonte rapide commandée par doseur d’énergie avec manettes de commande repérées de 0 à...
  • Page 28 3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL UTILISATION DU FOUR • • • • Conseils pour l’utilisation du four - En arrêtant le four 5 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, vous bénéficierez de la chaleur accumulée et réaliserez ainsi des économies - - P P r r e e m m i i è...
  • Page 29 3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL ACCESSOIRES • • (suivant modèle) • • Grille sécurité anti-basculement fig.1 La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (à poser di- rectement dessus).
  • Page 30 3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL ACCESSOIRES • • (suivant modèle) • • Plat creux fig.5 Il sert à recueillir le jus et les graisses de cuis- son réalisées en gril fort et en gril pulsé (selon modèle). fig.5 Il peut être utilisé comme plat de cuisson en appropriant la taille du morceau à...
  • Page 31 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL C C O O M M M M E E N N T T P P R R O O C C E E D D E E R R ? ? - Utilisez une é...
  • Page 32 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL P P R R O O D D U U I I T T S S A A C C C C E E S S S S O O I I R R E E S S A A C C O O M M M M E E N N T T P P R R O O C C E E D D E E R R ? ? U U T T I I L L I I S S E E R R A A L L I I S S S S U U R R E E S S L L É...
  • Page 33 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL FOUR A EMAIL NORMAL • • Conseil - Nettoyez les parois avec un chiffon humidifié d’eau savonneuse très chaude, afin - Ne pas gratter ces parois avec une d’enlever les taches de graisse. Nous vous brosse métallique, des instruments pointus recommandons d’effectuer ce nettoyage ou tranchants.
  • Page 34 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL FOUR A EMAIL PYROLYTIQUE • • - Ce type de four nettoie par destruction à haute température les salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débordements. - Les fumées dégagées sont rendues propres par leur passage sur un catalyseur. Il ne faut pas attendre que le four soit trop chargé...
  • Page 35 5 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL PIEDS REGLABLES • • (suivant modèle) fig.1 Certains appareils possèdent des pieds ré- glables à l’avant, qui permettent d’obtenir une assise correcte quel que soit le sol, par vissa- ge ou dévissage. REMPLACEMENT DE LA LAMPE •...
  • Page 36 5 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL REMPLACEMENT DES PAROIS CATALYTIQUES • • A A v v a a n n t t d d e e p p r r o o c c é é d d e e r r a a u u d d é é m m o o n n t t a a g g e e , , l l a a i i s s s s e e r r r r e e f f r r o o i i d d i i r r l l ’...
  • Page 37 5 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL REMPLACEMENT DES PAROIS CATALYTIQUES • • A A v v a a n n t t d d e e p p r r o o c c é é d d e e r r a a u u d d é é m m o o n n t t a a g g e e , , l l a a i i s s s s e e r r r r e e f f r r o o i i d d i i r r l l ’...
  • Page 38 6 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT V V o o u u s s a a v v e e z z u u n n d d o o u u t t e e s s u u r r l l e e b b o o n n f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t d d e e v v o o t t r r e e c c u u i i s s i i n n i i è è r r e e ; ; ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne.
  • Page 39 6 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT V V o o u u s s a a v v e e z z u u n n d d o o u u t t e e s s u u r r l l e e b b o o n n f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t d d e e v v o o t t r r e e c c u u i i s s i i n n i i è è r r e e ; ; ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne.
  • Page 40 7 / SERVICE APRÈS-VENTE • • I I N N T T E E R R V V E E N N T T I I O O N N S S Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié...

Ce manuel est également adapté pour:

2309351