Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Imported by / Importé par
CONFORAMA France SA
80 Boulevard du Mandinet
Lognes
77432 Marne la Vallée Cedex 2
FRANCE
K4265

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FAR K4265

  • Page 1 Imported by / Importé par CONFORAMA France SA 80 Boulevard du Mandinet Lognes 77432 Marne la Vallée Cedex 2 FRANCE K4265...
  • Page 2 MANUEL D’UTILISATION K4265 Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité FAR. Ce produit a été créé par notre équipe de professionnels et selon la réglementation européenne. Pour une meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’instructions et de le conserver pour toute référence ultérieure.
  • Page 3 FRANÇAIS FRANÇAIS • MISE EN GARDE: Ne pas utiliser INSTRUCTIONS DE SECURITE d’appareils électriques à l’intérieur du MISES EN GARDE IMPORTANTES: compartiment de stockage des denrées, à moins LIRE ATTENTIVEMENT ET qu’ils ne soient du type recommandé par le CONSERVER POUR REFERENCE fabricant. ULTERIEURE • Cet appareil peut être utilisé par des enfants • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des âgés d’au moins 8 ans et par des personnes applications domestiques et analogues telles que: ayant des capacités physiques, sensorielles ou – des coins cuisines réservés au personnel mentales réduites ou dénuées d’expérience dans des magasins, bureaux et autres ou de connaissance, s’ils (si elles) sont environnements professionnels; correctement surveillé(e)s ou si des instructions – des fermes; relatives à l’utilisation de l’appareil en toute – l’utilisation par les clients des hôtels, motels et sécurité leur ont été données et si les risques autres environnements à caractère résidentiel;...
  • Page 4 FRANÇAIS FRANÇAIS • Ne pas stocker dans cet appareil des substances enfants ne risquent de se retrouver enfermés à explosives telles que des aérosols contenant des l’intérieur en jouant. gaz propulseurs inflammables. • Les anciens réfrigérateurs peuvent contenir • Ne pas mettre en marche au moyen d’un des CFC qui détruisent la couche d’ozone; programmateur, d’une minuterie, ou d’un contactez le centre de traitement des déchets le système de commande à distance séparé ou plus près de chez vous pour plus de détails sur tout autre dispositif qui met l’appareil sous les procédures correctes de mise au rebut. tension automatiquement. • Débranchez toujours l’appareil après usage et • MISE EN GARDE: Remplir les bacs à avant de le nettoyer. Enlevez tous les aliments glaçons uniquement avec de l’eau potable. avant de nettoyer l’appareil. • En ce qui concerne les informations pour • Évitez de mettre des aliments trop volumineux, l’installation, la manipulation, l’entretien et le fonctionnement de l’appareil risquerait d’être la mise au rebut de l’appareil, référez-vous au affecté. paragraphe ci-après de la notice. • Faites extrêmement attention quand vous déplacez l’appareil. • Attention: risque d’incendie • Pour éteindre l’appareil, tournez le bouton du thermostat à fond dans le sens contraire...
  • Page 5 FRANÇAIS FRANÇAIS CARACTERISTIQUES TECHNIQUE DESCRIPTION DE L’APPAREIL Modèle FAR K4265 Catégorie d’appareil de catalogue 8 réfrigération ménager Classe d’efficacité énergétique Consommations 221 kWh/an d’énergie annuelle (1) Volume utile des Congélateur : 168L compartiments Dégivrage Congélateur: manuel Autonomie 21 h Pouvoir de congélation 8 kg / 24h Classe climatique + fourchette de (de +16°C à +38°C) températures ambiantes Émissions acoustiques 40 dB dans l’air Alimentation 220V-240V / 50Hz~ 82.5W Réfrigérant R600a / 88g Dimension (L x P x H) 545 x 566 x 1430 (mm) Panneau supérieur...
  • Page 6 FRANÇAIS FRANÇAIS INSTALLATION REGLAGE DU THERMOSTAT La température du congélateur se règle au moyen du bouton du thermostat situé à l’intérieur. • Mettez l’appareil en position puis attendez deux à trois heures avant de le mettre en marche pour la première fois, le temps que le système se mette en place. L’appareil Pour régler l’appareil plus froid, tournez le bouton en ne doit pas être placé à proximité d’une source de chaleur (ex: cuisinière, chaudière, position (0) vers les nombres élevés. Le bouton peut être mis lumière directe du soleil etc.). sur quatre positions de 1 à 4. • Afin de permettre une bonne ventilation, laissez un espace d’au moins 10cm au- Plus le bouton est sur un chiffre élevé, plus la température dessus de l’appareil et de 10 cm sur les côtés et derrière. Cet appareil n’est pas est basse dans tous les compartiments de l’appareil. conçu pour une installation encastrée. • L’appareil doit être installé sur une surface plane, solide et stable ; toute irrégularité du plancher doit être corrigée avant l’installation ; si l’appareil est légèrement Les changements de température ambiante affectent la température à l’intérieur bancal, ajustez la hauteur des pieds de devant. de l’appareil ; il est donc important de régler l’appareil en fonction des conditions • REMARQUE : Si l’appareil est placé sur un tapis ou un revêtement de sol souple, ambiantes. réglez de nouveau les pieds avant une fois que l’appareil est stabilisé. La température de congélateur peut être affectée par: UTILISATION • La température ambiante • La fréquence d’ouverture de la porte • Cet appareil est conçu pour fonctionner dans une température ambiante située • La quantité d’aliments stockée entre 16°C et 38°C. L’appareil ne peut pas fonctionner correctement en dehors de • La position de l’appareil...
  • Page 7 FRANÇAIS FRANÇAIS INVERSION DE PORTE La viande crue ne doit en aucun cas entrer en contact avec des aliments cuits. Remarque: La température intérieure du congélateur dépend de la température des aliments frais qui y sont conservés ainsi que de la fréquence d’ouverture de la porte. Suivre les étapes suivantes pour inverser la porte de sa position initiale : Changez le réglage de température du thermostat si nécessaire. INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE CONSERVATION DE PRODUITS SURGELÉS Une fois achetés, tous les produits surgelés doivent être mis au congélateur le plus rapidement possible, avant d’avoir eu le temps de se décongeler et de se gâter. Les instructions de conservation des fabricants figurant sur les emballages des produits surgelés doivent toujours être respectées. FABRICATION DE GLAÇONS Remplissez le bac à glaçons aux 3/4 avec de l’eau potable. Mettez le bac dans le tiroir du haut. Fermez la porte. Pour sortir les glaçons du bac: mettez-le sous le robinet pendant quelques instants puis tordez-le légèrement pour détacher les glaçons. CONSEILS EN MATIÈRE D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Installez le réfrigérateur ou le congélateur dans un endroit frais à l’abri des rayons directs du soleil et en le tenant éloigné de toute cuisinière, radiateur, lave-vaisselle ou tout appareil émettant de l’air chaud.
  • Page 8 FRANÇAIS FRANÇAIS • Pour enlever les dépôts de glace épais, débranchez l’appareil, videz son contenu et placez-le dans des boîtes en carton que vous envelopperez dans des couvertures épaisses ou dans plusieurs couches de papier pour les garder au froid. Le dégivrage est plus efficace si le congélateur est vide; il doit s’effectuer le plus rapidement possible. • Pendant le dégivrage, toute hausse de température des aliments surgelés raccourcit leur durée de conservation. Si les aliments sont correctement emballés et placés dans un endroit frais, ils doivent pouvoir se conserver pendant plusieurs heures. • Au moment où vous remettez les aliments dans le congélateur, examinez leur contenu afin de vous assurer qu’ils n’ont pas été décongelés. • Une fois le dégivrage terminé, lavez l’intérieur avec un mélange d’eau chaude et d’un peu de bicarbonate de soude, puis séchez soigneusement. Lavez de la même manière toutes les pièces amovibles, puis remettez-les en place. • Rebranchez l’appareil et laissez-le fonctionner pendant 2 ou 3 heures sur le réglage 4 avant de remettre les aliments dans le congélateur et de remettre le thermostat sur le réglage habituel. BRUIT DE L’APPAREIL Vous remarquerez peut-être parfois des bruits inhabituels. Ces bruits sont dus à Remettre la porte sur la charnière inférieure la circulation du réfrigérant dans le système de refroidissement. Le phénomène a Fixer la charnière supérieure au paneau tendance à s’accentuer depuis l’apparition des gaz sans CFC. Il est cependant normal et ne signifie pas que le réfrigérateur perd en efficacité. Remettre les vis bouchon sous le paneau PÉRIODES D’INUTILISATION PROLONGÉE Si vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant un certain temps, procédez de la ENTRETIEN manière suivante : Débranchez l’appareil. DEGIVRAGE DU CONGELATEUR Nettoyez l’intérieur, puis séchez (voir section ‘Nettoyage et entretien’).
  • Page 9 FRANÇAIS FRANÇAIS • Ne conservez pas des substances toxiques ou dangereuses dans ce congélateur. Il est DEPANNAGE conçu pour la congélation des aliments comestibles uniquement. • Évitez de consommer des aliments qui sont restés congelés pendant trop Avant de faire appel à un réparateur, veuillez vérifier les points suivants. longtemps. L’APPAREIL NE MARCHE PAS. • Évitez de laisser la porte ouverte pendant trop longtemps: cela augmente la • Il est peut-être mal branché. consommation d’électricité et entraîne une formation excessive de glace. • Branchez un autre appareil sur la même prise afin de vous assurer qu’elle est bien • N’utilisez jamais des objets pointus (ex: un couteau) pour enlever la glace de alimentée; si l’autre appareil ne marche pas non plus, vérifiez le fusible de la prise. l’appareil. Utilisez toujours un grattoir en plastique. L’APPAREIL FAIT BEAUCOUP DE BRUIT PENDANT QU’IL FONCTIONNE. • Ne mettez jamais des aliments chauds dans l’appareil. Laissez-les refroidir à température ambiante. • Vérifiez qu’il est bien d’aplomb et qu’il n’est pas en contact avec un autre appareil ou avec un autre meuble de la cuisine. • Ne mettez jamais dans le congélateur des bouteilles remplies de liquide ou des boîtes scellées contenant des liquides gazeux, car elles pourraient éclater.
  • Page 10 INSTRUCTION MANUAL K4265 Thank you to have chosen the FAR quality. This product has been created by our professional team and according to the European regulation. For a better use of your new device, we recommend you to read carefully this user manual and keep it for record.
  • Page 11 English English • This appliance can be used by children aged SAFETY INSTRUCTIONS from 8 years and above and persons with IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: reduced physical, sensory or mental capabilities READ CAREFULLY AND KEEP FOR or lack of experience and knowledge if they FUTURE REFERENCE have been given supervision or instruction • This appliance is intended to be used in concerning use of the appliance in a safe way household and similar applications such as: and understand the hazards involved. Children – staff kitchen areas in shops, offices and other shall not play with the appliance. Cleaning working environments; and user maintenance shall not be made by – farm houses; children without supervision. – by clients in hotels, motels and other • If the supply cord is damaged, it must be residential type environments; replaced by the manufacturer, its service agent – bed and breakfast type environments. or similarly qualified persons in order to avoid • WARNING: Keep ventilation openings, a hazard.
  • Page 12 English English • Regarding the information for the installation, • Do not insert oversized food as this could operation, maintenance and disposal of the cause incorrect operation. device, refer to the following paragraph of the • Extreme caution must be used when moving instruction manual. an appliance. • To turn the appliance off, turn the thermostat • Caution: Risk of fire knob fully anticlockwise to OFF, then remove the plug from the mains socket. • For disposal of product, refer to <Disposal> • Do not give children ice-cream and water ices and <DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL direct from the freezer as the low temperature APPLIANCES>. may cause ‘freezer burns’ on the lips. WARNINGS • If you are discarding an old freezer or refrigerator with a lock / catch fitted to the door, ensure that it is left in a disabled condition to prevent the entrapment of young children when playing. • As old refrigeration equipment may contain CFC’s which will damage the ozone layer, when disposing of any refrigeration equipment please contact your local waste disposal department for advice on the correct method of disposal.
  • Page 13 English English TECHNICAL INFORMATION DESCRIPTION OF THE DEVICE Brand FAR K4265 Category of household catalogue 8 refrigerating appliance Energy class Annual energy 221 kWh/an consumption Storage volume Freezer : 168L Defrost Freezer: manual Autonomy 21 h Freezing capacity 8 kg / 24h Climate class + Ambient range (+16°C to +38°C) Noise 40 dB Rated voltage and frequency / Input 220V-240V / 50Hz~ 82.5W power Refrigerant/Amount R600a / 88g Product dimension 545 x 566 x 1430 (mm) (W x D x H)
  • Page 14 English English INSTALLATION SETTING THE THERMOSTAT KNOB The freezer is controlled with a thermostat knob located inside the fridge. • Position the appliance and allow it to stand for two to three hours before it is Turn the knob from the off (0) position towards the higher turned on for the first time to allow the system to settle. Do not position next to numbers for colder temperatures. The knob can be adjusted any heat source e.g. cooker, boiler or in direct sunlight etc. from setting 1 to 4. • Allow at least 10cm of space at the top and 10 cm of space on both sides of the Higher settings on the knob (higher numbers) mean lower appliance and between the back of the appliance and the wall for adequate air temperatures (colder) in all compartments of the appliance. circulation. The appliance is not designed for recessed installation (“building in”). • Install on a good firm level surface, and any unevenness of the floor should be corrected prior to installation, slight unevenness can be overcome by adjusting the Changes of the ambient temperature affect temperature in the interior of the front feet. appliance so choose a correct setting of the temperature control knob, depending on • NOTE: If the appliance is positioned on a carpet, soft floor covering you should your ambient conditions. readjust the front feet once the appliance has had time to settle. The storage temperature may be affected by: • The room temperature • How often the door is opened • How much food is stored • This appliance is designed to operate in ambient temperature between 16°C and • Position of the appliance 38°C. If these temperatures are exceeded, i.e. colder or warmer, the appliance will When you set the correct temperature, all these factors mentioned above shall be...
  • Page 15 English English REVERSE DOOR NOTE: The ambient temperature of the freshly stored food and how often the door is opened affect the temperature in the refrigerator. If required, change the thermostat temperature settings. Follow the following stages to reverse the door from its initial position. STORING FROZEN FOOD DEPOSIT DOORS All frozen food you purchase should be placed in the freezer as soon as possible to avoid them from defrosting and spoiling. All storage recommendations printed on the packaging of frozen food by the manufacturer should always be followed. MAKING ICE CUBES 1. Fill the ice tray with ¾ full of clean water. 2. Place the tray in the top freezing drawer. 3. Close the door. To remove the ice cubes from the tray, put the tray under running water for a while and then twist the tray slightly to loosen the ice cubes. ENERGY-SAVING TIPS Install the fridge or freezer in a cool place out of direct sunlight and away from cookers, heaters, dishwashers or any hot air emitting items. Do not set the fridge and freezer temperatures lower than necessary. Set the internal temperature within the correct range e.g. adjust the thermostat at middle position for 4°C in the fridge compartment and -18°C in the freezer respectively. Let pre-cooked foods cool down before placing them in the fridge or freezer. This will prevent the internal temperature of the fridge from rising. Keep your fridge full, but not over crowded, this helps reduce “cold” air loss. Remove the left screw under top cover. Meanwhile, avoid overloading the fridge or freezer. Try to leave about 20% free space for air circulation. Remove the right screw and upper hinge. To prevent cold air escaping, limit the frequency of opening door. When retuning Take the door away.
  • Page 16 English English layers of paper to keep them cold. Defrosting will be most effective if carried out when the freezer is empty, and it should be carried out as quickly as possible. • An increase in temperature of frozen food packages during defrosting will shorten the storage life. Provided that the contents are well wrapped and placed in a cool area, they should keep for several hours. • Examine the contents when replacing them in the freezer and if some of the packages have thawed out. • After defrosting is finished clean the inside with a solution of warm water with a little bicarbonate of soda and then dry thoroughly. Wash all removable parts in the same way and reassemble. • Reconnect the appliance to the mains supply and leave for 2 to 3 hours on setting number 7 before introducing the food back into the freezer and setting the thermostat to your normal setting. NOISE FROM YOUR APPLIANCE • You may notice some rather unusual noises. The noises are caused by circulation of refrigerant in the cooling system. It has become more pronounced since the introduction of CFC free gases. This is not a fault and will not affect the performance of your fridge. Put the door on the lower hinge PROLONGED OFF PERIODS Fix the screw and upper hinge back the top cover • If the appliance is not in use for a long period of time, proceed as follows: Fix the screw to the top cover Disconnect from the mains supply. Clean and dry the inside (see ‘Cleaning and maintenance’). MAINTENANCE Leave the door open to prevent any unpleasant smells from building up while the appliance is not in use.
  • Page 17 English English • Do Not use sharp objects such as knives to remove the ice from the appliance. TROUBLESHOOTING Only use a plastic scraper. • Do Not put hot food into the appliance. Let it cool down to room temperature. Before calling for service please check the following. • Do Not put liquid-filled bottles or sealed cans containing carbonated liquids into THE APPLIANCE IS NOT WORKING. the freezer as they may burst. • Check the plug is inserted correctly into the mains socket. • Do Not give children ice-cream and water ices direct from the freezer as the low • Check there is power to the mains socket by plugging another appliance in, if the temperature may cause ‘freezer burns’ on the lips. other appliance don’t works either, check the fuse in the plug. • Do Not try to keep frozen food which has thawed; it should be eaten within 24 THE APPLIANCE IS NOISY WHEN OPERATING. hours or cooked and re-frozen. • Check the appliance is level and it is not in contact with another appliance or kitchen furniture. CLEANING THE APPLIANCE DOES NOT COOL SUFFICIENTLY. • If the door has been opened too often or it has been left open for a while it will Unplug the appliance.