Page 1
2-OUTLET INDOOR REMOTE 2-PRISES TELECOMMANDE INTÉRIEUR Customer Service / Service à la Clientèle 1-855-350-6868 • 10AM - 6PM, EST Monday to Friday / Lundi au Vendredi MODEL / MODÈLE #TK302 Model/Modelo/Modèle# PK305...
Page 2
Installation & Pairing / Installation & Pairage Our Westinghouse remote control units include a unique pairing feature that allows you to control multiple receivers (indoor or outdoor) from the same transmitter. Nos télécommandes Stanley comprennent une fonction unique de pairage qui vous permet de contrôler de multiples...
Page 3
Installation & Pairing / Installation & Pairage Press and hold the power button on the receiver for 5 seconds. The LED indicator will begin to flash slowly indicating pairing mode has been activated. Appuyez sur le bouton de mise en marche du récepteur et gardez-le enfoncé...
Page 4
Installation & Pairing / Installation & Pairage Press the ‘ON’ button followed by the ‘OFF’ button on your transmitter to complete the pairing process. Appuyez sur le bouton de mise en marche (« ON »), puis sur le bouton d’arrêt (« OFF ») de votre transmetteur pour terminer le pairage.
Page 5
WESTINGHOUSE are trademarks of Westing- house Electric Corporation. Used under license by The NCC. All rights reserved. et WESTINGHOUSE sont des marques de Westing- house Electric Corporation. Utilisée sous licence a The NCC. Tous droits réservés. Manufactured and distributed by / Manufacturé...
Page 6
WARNING: CHANGES OR MODIFICATIONS TO THIS UNIT NOT EXPRESSLY APPROVED BY THE PARTY RESPONSIBLE FOR COMPLIANCE COULD VOID THE USER AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT. THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED...
Page 7
CAUTION: DO NOT SPLICE, REPAIR, OR MODIFY. UNPLUG WHEN NOT IN USE. FULLY INSERT PLUG. DO NOT USE DAMAGED REMOTE SETS. INSPECT PERIODICALLY. USE WITHIN THE ELECTRICAL RATING MARKED ON THE REMOTE SET. DO NOT PLUG IN MORE THAN A TOTAL OF 1000 WATTS IN THIS REMOTE SET. IF WATTS ARE NOT MARKED ON APPLIANCE, MULTIPLY AMPERE RATING (ON NAMEPLATE) BY 125 TO DETERMINE EQUIVALENT WATTS.
Page 9
To remove all paired transmitters from your receiver / Pour enlever tous les transmetteurs couplés à votre récep- Press and hold the power button for 5 seconds. The LED indicator located on the power button will begin to flash slowly. Appuyez sur le bouton de mise en marche et gardez-le enfoncé...
Page 10
To remove all paired transmitters from your receiver / Pour enlever tous les transmetteurs couplés à votre récep- While the indicator is flashing, press and hold the power button for an additional 5 seconds. The LED indicator will now begin to flash rapidly. Pendant que l’indicateur clignote, appuyez sur le bouton de mise en marche et gardez-le enfoncé...
Page 11
To remove all paired transmitters from your receiver / Pour enlever tous les transmetteurs couplés à votre récep- While the indicator is flashing rapidly, press the power button once to confirm the reset. Pendant que l’indicateur clignote rapidement, appuyez sur le bouton de mise en marche une autre fois pour confirmer la réinitialisation.
Page 12
AVERTISSEMENT: LES CHANGEMENTS OU MODIFICATIONS À CET APPAREIL QUI NE SONT PAS EXPRESSÉMENT APPROUVÉS PAR LES GENS RESPONSABLES DE LA CONFORMITÉ PEUVENT ANNULER L’AUTORISATION À L’UTILISATEUR D’OPÉRER CET ÉQUIPEMENT. CET APPAREIL RENCONTRE LES NORMES DE LA SECTION 15 DES RÈGLEMENTS DE FCC. SON OPÉRATION EST SUJETTE À DEUX CONDITIONS.
Page 13
ATTENTION: NE PAS ÉPISSER, RÉPARER, OU MODIFIER. DÉBRANCHER SI NON UTILISÉ. BIEN INSÉRER LA FICHE. NE PAS EMPLOYER UN APPAREIL ENDOMMAGÉ. VÉRIFIER-LE PÉRIODIQUEMENT. UTILISER SELON LES INDICATIONS ÉLECTRIQUES MARQUÉES SUR L’APPAREIL. NE PAS BRANCHER PLUS DE 1000 WATTS DANS CET APPAREIL. SI LE NOMBRE DE WATTS N’EST PAS INDIQUÉ...