Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Batterie (Notice originale)
FR
EN
Battery (Original manual translation)
DE
Akku (Übersetzung aus dem Original-Anleitung)
ES
Batería (Traduccion del manual de instrucciones originale)
IT
Batteria (Traduzione dell'avvertenza originale)
PT
CaBateria (Tradução do livro de instruções original)
NL
Batterij (Vertaling van de originele instructies)
EL
μπαταρία (Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες)
Bateria (Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji)
PL
Akku (Käännös alkuperäisestä ohjeet)
FI
Batteri (Översättning från originalinstruktioner)
SV
BU
батерия (Превод на оригиналнита инструкция)
DA
Batteri (Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning)
Baterie (Traducere din instrucțiunile originale)
RO
RU
Aккумулятор (Перевод с оригинальной инструкции)
Pil (Orijinal talimatlar çeviri)
TU
Baterie (Překlad z originálního návodu)
CS
Akumulátor (Preklad z originálneho návodu)
SK
‫)תוירוקמ תוארוהמ םוגרת( הללוס‬
HE
‫)ةيلصألا تاميلعتلا نم ةمجرتلا( ةيراطب‬
AR
Akkumulátor (Fordítás az eredeti utasítások)
HU
Baterija (Prevod iz izvirnih navodil)
SL
Aku (Tõlge originaal juhiseid)
ET
Akumulators (Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)
LV
Baterija (Vertimas iš originalių instrukcijas)
LT
Baterija (Prijevod prema originalne upute)
HR
216016-2-Manual-B.indd 1
216016-2-Manual-B.indd 1
fartools.com
XF-Bat 40
Professional Machine
PDF
www
02/11/2022 09:39
02/11/2022 09:39

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Far Tools XF-Bat 40

  • Page 1 Batterie (Notice originale) Battery (Original manual translation) Akku (Übersetzung aus dem Original-Anleitung) XF-Bat 40 Batería (Traduccion del manual de instrucciones originale) Batteria (Traduzione dell’avvertenza originale) Professional Machine CaBateria (Tradução do livro de instruções original) Batterij (Vertaling van de originele instructies) μπαταρία...
  • Page 2 216016-2-Manual-B.indd 2 216016-2-Manual-B.indd 2 02/11/2022 09:39 02/11/2022 09:39...
  • Page 3 Contenu du carton Contents of box Assemblage de la machine A UTILISER UNIQUEMENT AVEC Assembling the LET OP ALLEEN TE GEBRUIKEN MET PARA USAR SOLO CON machine PARA USAR SOMENTE COM DA USARE SOLO CON TO USE ONLY WITH 18 V I X Fit Charger Charger model: PLCP-001A Input: 220-240 VAC 50/60 Hz - 70 W Rouge /...
  • Page 4 Remplacement des 216015 : consommables Consumables Batterie 18 V - 1,5 Ah replacing Batterij 18 V - 1.5 Ah 18 V - 1.5 Ah battery Batteria 18 V - 1.5 Ah Batteria 18 V - 1.5 Ah 216016 : Batterie 18 V - 4,0 Ah Batterij 18 V - 4.0 Ah 18 V - 4.0 Ah battery Batteria 18 V - 4.0 Ah...
  • Page 5 Poids : Вес : Weight : Ağırlık : Hmotnost Gewicht : Hmotnosť Peso : Peso : ‫משקל‬ Peso : .‫الوزن‬ Gewicht : Súly :    : Teža : Masa : Тегло : Paino : Raskus Vikt : Svoris Vægt : Svars Greutate...
  • Page 6 Recyclable, soumis au tri sélectif Reciclabile sub rezerva reciclare Recyclable, subject to recycling Повторно упаковка подлежит вторичной переработке Recyclingfähige, unterliegen Recycling Geri dönüşüm Geri dönüştürülebilir ambalaj konusu Reciclables, sujetos a reciclaje Recyklovatelné podléhající recyklaci Riciclabili, soggetti a riciclaggio Recyklovateľné podliehajúce recykláciu Recicláveis, sujeito à...
  • Page 7 LES BONS RÉFLEXES POUR LA PLANÈTE PROLONGEZ LA DURÉE DE VIE DE VOS BATTERIES Pour éviter des dépenses inutiles et participer à la préservation de notre environnement, voici comment entretenir et prolonger la durée de vie de votre batterie au Lithium-Ion. 1 - Lorsque vous utilisez votre batterie :...
  • Page 8 2 - Quando sua bateria está carregando: Om onnodige kosten te vermijden en deel te nemen aan het behoud van onze omgeving, hier is hoe te onderhouden ° Carregue a bateria a uma temperatura entre +15° e +25°C ° Nunca carregue a bateria a uma temperatura inferior a 0° C en te verlengen: de levensduur van uw lithium-ionbatterij.
  • Page 9 RÈGLES SPÉCIFIQUES DE SÉCURITÉ SPECIFIEKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Consignes de sécurité spéciales réservées aux appareils sans fil : Speciale veiligheidsinstructies voor draadloze apparaten: Protéger les blocs batterie contre l’humidité ! Bescherm de accu’s tegen vocht! Stel de batterijen nooit bloot aan vuur! Ne jamais exposer les blocs batterie aux flammes ! Gebruik nooit defecte of vervormde batterijen! Ne jamais utiliser des blocs batterie défectueux ou déformés !
  • Page 10 NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD REGRAS DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS Instrucciones especiales de seguridad para dispositivos Instruções especiais de segurança para dispositivos inalámbricos: sem fio: ¡Proteja las baterías contra la humedad! Proteja as baterias contra a umidade! ¡Nunca exponga las baterías a las llamas! Nunca exponha as baterias a chamas! ¡Nunca use baterías defectuosas o distorsionadas! Nunca use baterias com defeito ou distorcidas!
  • Page 11 REGOLE SPECIFICHE DI SICUREZZA SPECIFIC SAFETY RULES Istruzioni speciali di sicurezza per dispositivi wireless: Special safety instructions for wireless devices: Proteggere i pacchi batteria dall’umidità! Protect the battery packs against moisture! Non esporre mai i pacchi batteria alle fiamme! Never expose the battery packs to flames! Non utilizzare mai pacchi batteria difettosi o distorti! Never use defective or distorted battery packs! Non aprire mai i pacchi batteria!
  • Page 12 DECLARATION DE CONFORMITE DECLARAŢIE DE CONFORMITATE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VYHLÁSENIE ZHODY Декларация соответствия DECLARACION DE CONFORMIDAD SAMSVARSERKLÆRING DICHIARAZIONE DI CONFORMITA KONFORMITÄSERKLÄRUNG Uygunluk beyanı ‫التصريح بالمطابق ة‬ DECLARATION CONFORMITY DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE PROHLÁŠENÍ SHODY DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI EGYEZŐSÉGI NYILATKOZAT Декларация за съответствие с нормите OM ÖVERENSSTÄMMELSE VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS IZJAVA O SKLADNOSTI...
  • Page 13 TATE твия yanı ‫التص‬ OZAT ите OSTI CIJA CIJA XF-bat-40 / 216016 ITUS BATTERIE / BATTERY OSTI 18 V - 4,0 Ah Li-Ion PROLONGEZ LA DURÉE DE VIE DE VOS BATTERIES FAR GROUP EUROPE PLBP-018A-2P 192, Avenue Yves Farge C18650P-2000mAh 37700 St.
  • Page 14 GARANTIE - WARRANTY defecto de construcción y material, nego z normami urzàdzenia, ani w 1 AN DE GARANTIE desde la fecha de venta al usuario przypadku szkód spowodowanych 1 YEAR OF WARRANTY y con la simple presentación del dzia∏aniami niedozwolonymi lub 1 AN DE GARANTIE recibo.
  • Page 15 GARANTIE - WARRANTY ni w vahetamises. See garantii ei kehti SK. ZÁRUKA 1 AN DE GARANTIE Na túto batériu je zmluvne zaručená aparaadi normide ebatavalise eira- 1 YEAR OF WARRANTY akákoľvek chyba konštrukcie a mise puhul ega ostja poolt keelatud 1 AN DE GARANTIE wcy.
  • Page 16 FAR GROUP EUROPE Une société du groupe 192, Avenue Yves Farge 37700 St. Pierre-des-Corps FRANCE fartools.com 216016-2-Manual-B.indd 16 216016-2-Manual-B.indd 16 02/11/2022 09:40 02/11/2022 09:40...