1
H
F
G
EN
Connect backrest with seat base, and use screws H and washers F
to secure.
DE
Verbinden Sie die Rückenlehne mit der Sitzfläche und verwenden
Sie die Schrauben H und Unterlegscheiben F zur Befestigung.
FR
Connectez le dossier à la base de siège et utilisez les vis (H) et les
rondelles (F) pour les fixer.
ES
Conecte el respaldo con la base de asiento y utilice los tornillos (H)
y las arandelas (F) para fijarlos.
IT
Collegare lo schienale alla base del sedile ed utilizzare le viti H e le
rondelle F per fissarlo.
PL
Połącz oparcie fotela z siedziskiem. Zamocuj za pomocą śrub (H) i
podkładek (F).
10
B
A
2
E
G
F
EN
Attach the wooden legs (C & D) onto the bottom of armrest side, then use
screws E and washers F to secure.
DE
Befestigen Sie die Holzbeine (C & D) an der Unterseite der Armlehne und
sichern Sie sie mit den Schrauben E und den Unterlegscheiben F.
FR
Fixez les pieds en bois (C et D) sur le bas du côté de l'accoudoir, puis utilisez
les vis (E) et les rondelles (F) pour les fixer.
ES
Fije las patas de madera (C y D) en la parte inferior del lado del
reposabrazos, y luego utilice los tornillos (E) y las arandelas (F) para
asegurarlas.
IT
Installare le gambe di legno (C e D) sulla parte inferiore del lato del bracciolo,
quindi utilizzare le viti E e le rondelle F per fissarle.
PL
Przymocuj drewniane nogi (C i D) do dolnej części podłokietników. Zamocuj
za pomocą śrub (E) i podkładek (F).
3
EN
The assembly of kid's rocking chair is finished.
DE
Die Montage des Kinderschaukelstuhls ist abgeschlossen.
FR
L'assemblage de la chaise à bascule pour enfants est terminé.
ES
El montaje de la silla mecedora para niños está terminado.
IT
L'assemblaggio della poltrona a dondolo per bambini è completato.
PL
Montaż fotela bujanego dla dzieci jest zakończony.
D
C
11