EN - ① During the process of assembly, do not fully tighten bolts or screws until all bolts orscrewsare
lined up and inserted into holes; ② do not over-tighten the screws or bolts toavoid stripping;
③ It is not recommended to use power tools.
DE - ① Ziehen Sie während des Montagevorgangs die Bolzen oder Schrauben erst dannvollständig fest,
wenn alle Bolzen oder Schrauben ausgerichtet und in die Löcher eingesetzt sin d; ② Ziehen Sie die
Schrauben oder Bolzen nicht zu fest an, um ein Abisolieren zu vermeiden;
③Eswirdnichtempfohlen,Elektrowerkzeugezuverwenden.
ES - ① Durante el proceso de montaje, no apriete completamente los pernos o tornillos hasta quetodos
los pernos o tornillos estén alineados e insertados en los orificios; ② no aprietedemasiado lostornillos o
pernos para evitar que se pelen; ③ No se recomienda utilizarherramientas eléctricas.
FR - ① Pendant le processus d'assemblage, ne serrez pas complètement les boulons ou les vis jusqu'à
ce que tous les boulons ou vis soient alignés et insérés dans les trous; ② ne serrez pas trop les vis oules
boulons pour éviter de les dénuder; ③ Il n'est pas recommandé d'utiliser de s outils électriques.
IT - ① Durante il processo di assemblaggio, non serrare completamente i bulloni o le viti finch é tutti i bulloni o le
viti non sono allineati e inseriti nei fori; ② non stringere eccessivamente le viti o i bulloni per evitare di strapparli;
③ Non è consigliabile utilizzare utensili elettrici.
JP - ① 組み立て作業中は、全てのボルトやネジが穴に合って挿入されるまで、ボルトやスクリューを完全に締
め付けないでください。②ネジやボルトを締めすぎないでください。③電動工具を使用しないでください。
EN - Please follow the instruction manuals and use a pad to avoid damage during assembly.
DE - Bitte befolgen Sie die Bedienungsanleitungen und verwenden Sie eine Unterlage, umSchädenbeim
Zusammenbau zu vermeiden.
ES - Siga los manuales de instrucciones y utilice una almohadilla para evitar daños durante elmontaje.
FR - Veuillez suivre les manuels d'instructions et utiliser un tampon pour éviter tout dommagelors du
montage.
IT - Seguire i manuali di istruzioni e utilizzare un tampone per evitare danni durante il montaggio.
JP - 組み立て時に損傷を防ぐために、取扱説明書に従い、パッドを使用してください。
✉:service@anmytek.com
4/18