Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour WSCS1462 70-183-17:

Publicité

Liens rapides

PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před
zahájením naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím nájdete v montážnom návode / EN- Before starting, refer to the assembling
advice in annex / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen /
BG-Преди да започнете се отнасят към инструкциите за инсталиране / FR- Avant de commencer, se reporter aux conseils de montage en
annexe / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de
instalación / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação / SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u
begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства за инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile
de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Installationsanvisningen / I- Avanti di comminciare,
riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instruk-
ciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
10 + 13
O 10 mm
WSCS1462
70-183-17
Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž
instrukce / Montáž inštrukcie / Assembling instruc-
tion / Szerelési utasítás Montageanleitung /
Сглобяване инструкция / Notice de mont ge /
Kurulum Talimatları / Montaje de instrucción /
Montagem de instrução / Sestavljanje navodila
Montage instructie / Склапање инструкцију /
Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio /
Збірка інструкція / Montāžas instrukcija / Montavi-
mo instrukcija / Paigaldusjuhend
www.washtower.com
TÜV geprüft
nach DIN EN 14749:2016-06
2. PfG 1988/05.2012
Prüfbericht 602739090, 12.09.2019
max.
50kg
max.
120kg

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour WASHTOWER WSCS1462 70-183-17

  • Page 1 / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instruk- ciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid www.washtower.com TÜV geprüft nach DIN EN 14749:2016-06 2.
  • Page 2 Colli Colli Colli Colli Colli Colli Dimension Dimension 1 / 3 2 / 3 3 / 3 1 / 3 2 / 3 3 / 3 1370 x 653 x 22 WTK 908 WTK 103 545 x 434 x 16 1370 x 653 x 22 WTK 104 WTK 909...
  • Page 3 16 mm 12 mm 20 mm 8 x 30 mm 14 x 28 x 42 x 37 x 6,3 x 13 mm 4 x 16 mm 34 x 16 x 65 mm 4 x 20 mm 12 x 4 x 60 mm M4 x 20 mm 4 x 30 mm 4 x 40 mm...
  • Page 4 12 mm 8 x 30 mm 6,3 x 13 mm 16 x Turn WTK 106 WTK 106 Turn WTK 105 WTK 105...
  • Page 5 16 mm 12 mm 20 mm WTK 906 WTK 402...
  • Page 6 20 mm 65 mm 4 x 20 mm 12 x WTK 202 Turn WTK 202...
  • Page 7 180° WTK 906 WTK 105 WTK 106 WTK 202 180° WTK 402 WTK 906 WTK 105 WTK 106 WTK 202...
  • Page 8 WTK 402 WTK 202 WTK 202 WTK 202 UP - DOWN...
  • Page 9 16 mm 20 mm 8 x 30 mm WTK 201 WTK 103 WTK 104...
  • Page 10 WTK 103 WTK 104 180° 4 x 30 mm WTK 103 WTK 104 WTK 105 WTK 106...
  • Page 11 180° WTK 201 WTK 103 WTK 104...
  • Page 12 WTK 910 WTK 910 4,5 x 20 mm WTK 910 WTK 910...
  • Page 13 4,5 x 20 mm WTK 103 WTK 104...
  • Page 14 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Page 15 10mm WTK 103 WTK 104 4 x 60 mm...
  • Page 16 WTK 201 4,5 x 20 mm WTK 201 WTK 402...
  • Page 17 12 mm 20 mm 8 x 30 mm M4 x 20 mm 16 x 16 x 14 x WTK 908 WTK 907 WTK 909 WTK 703 WTK 907 WTK 908 WTK 907 180°...
  • Page 18 180° WTK 909 WTK 908 WTK 907 WTK 907 WTK 703 16 x WTK 907 180° WTK 907 16 x WTK 908...
  • Page 19 4 x 16 mm WTK 703 WTK 907 WTK 908 WTK 907 WTK 703 WTK 907 WTK 908...
  • Page 20 20 mm 8 x 30 mm M4 x 20 mm WTK 902 WTK 901 WTK 701 WTK 902 WTK 901 180° WTK 902 WTK 902 WTK 902 WTK 901...
  • Page 21 180° WTK 902 WTK 901 WTK 902 WTK 701 Turn WTK 701...
  • Page 22 4 x 16 mm WTK 701 WTK 901 WTK 701 WTK 902 WTK 901...
  • Page 23 WTK 901 max. 22kg WTK 701 CLICK WTK 701 WTK 701 WTK 701...
  • Page 24 WTK 907 WTK 909 WTK 703 max. 22kg WTK 908 CLICK WTK 703 WTK 908 WTK 703 WTK 703...
  • Page 25 4 x 40 mm...
  • Page 26 Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und - PL- WSKAZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI ho ľahko navlhčiť vodou alebo čistiacim prípravkom MEBLA andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen. určeným na čistenie nábytku a následne vytrieť Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis čistené...
  • Page 27 - ES - CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni MUEBLES ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con Por favor, para un correcto mantenimiento de los Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi destinazione sconosciuta.
  • Page 28 BEGA BBK Sp. z o.o. sp. K. ul. Poznanska 113A PL 62-052 Komorniki ACHTUNG Bitte beachten Sie unbedingt die Betriebs-, Bedienungs-, oder Montageanweisungen des Möbels. Bei Nichtbeachtung, Änderungen am Produkt oder der Verwendung von nicht originalen Teilen entfallen jegliche Gewährleistung bzw. Haftungsansprüche. Die Montage und das Verlegen von Elektrischen, oder wasserführenden Leitungen sind nur von autorisiertem Fachpersonal durchzuführen.
  • Page 29 BEGA BBK Sp. z o.o. sp. K. ul. Poznanska 113A PL 62-052 Komorniki ATTENTION Please read our operating and or assembly instructions of the product. Failure to comply, changes of the product or use of any other than original parts will result in the warranty or any liability claims to be invalid.
  • Page 30 / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Installationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid www.washtower.com 37-189-17 70-182-17...
  • Page 31 Colli Dimension 1 / 1 WTK 107 609 x 653 x 22 624 x 476 x 16 WTK 301 625 x 499 x 16 WTK 403 WTK 602 606 x 634 x 2,5 WTK 704 601 x 619 x 16 WTK 602 WTK 107 WTK 403...
  • Page 32 12 mm 20 mm 8 x 30 mm 12 x WTK 107 WTK 403 180° WTK 403 WTK 107 WTK 107 WTK 403...
  • Page 33 WTK 602 WTK 107 WTK 107 3 x 20 mm 10 x A = B WTK 107 WTK 107 WTK 602 WTK 602...
  • Page 34 4 x 28 mm WTK 107 WTK 107 WTK 403...
  • Page 35 WTK 107 WTK 107 WTK 301 WTK 301 3,5 x 13 mm WTK 704...
  • Page 36 WTK 704 WTK 107 M4 x 20 mm CLICK...
  • Page 37 WTK 704 WTK 107 M4 x 20 mm CLICK...
  • Page 38 Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und - PL- WSKAZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI ho ľahko navlhčiť vodou alebo čistiacim prípravkom MEBLA andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen. určeným na čistenie nábytku a následne vytrieť Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis čistené...
  • Page 39 - ES - CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni MUEBLES ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con Por favor, para un correcto mantenimiento de los Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi destinazione sconosciuta.
  • Page 48 Ø10...
  • Page 54 WSKAZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno - PL- Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und ho ľahko navlhčiť vodou alebo čistiacim prípravkom MEBLA andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen. určeným na čistenie nábytku a následne vytrieť Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis Prosimy o stosowanie n/w uwag w celu właściwej čistené...
  • Page 55 - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI - ES - CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA MUEBLES a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi destinazione sconosciuta.

Ce manuel est également adapté pour:

Wscn061 37-189-17Wsch207-60 70-186-17