Télécharger Imprimer la page
emmeti RCE Manuel D'installation Et D'utilisation
emmeti RCE Manuel D'installation Et D'utilisation

emmeti RCE Manuel D'installation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour RCE:

Publicité

Liens rapides

RCE
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour emmeti RCE

  • Page 1 MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION...
  • Page 2 page 3 Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en achetant ce produit. Nous vous invitons à lire attentivement ce manuel qui fournit les caractéristiques techniques ainsi que toutes les informations utiles pour obtenir un fonction- nement correct de l’appareil.
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES 1. Introduction 2. Schéma électrique 4. Fonctionnement......11 4.1 Modes de réglage du régulateur......5 2.1 Alimentation 4.1.1 Mode « point fixe » 2.2 Servomoteur 0-10 V pour vanne mélangeuse 4.1.2 Mode « modulant » 2.3 Servomoteur pour vanne mélangeuse à 3 4.1.3 Mode «...
  • Page 4 (0-10V) ou flottant (à 3 points). Le régulateur RCE est conforme aux Directives n° 2004/108/ • Allumage/arrêt du système au moyen de thermostats ou CE - n° 2006/95/CE et modifications ultérieures. Les don- de systèmes domotiques.
  • Page 5 2. SCHÉMAS ÉLECTRIQUES 2. Schéma électrique du régulateur climatique Alimentation (Fig.A) - Pour l’explication du schéma, voir les paragraphes suivants. 2.1 - Alimentation Brancher l’alimentation aux bornes CN11 : 1 phase (L), 2 neutre (N). Le régulateur est doté d’un fusible 250 V, 315 mA.
  • Page 6 G0 et G (respectivement le pompe et contact propre (TS *) rences N, Y2, Y1 du servomoteur Emmeti. Débit des câble noir et le câble rouge) du servomoteur Emmeti. pour l'entrée d'alarme du régulateur contacts 5 A - 230 Vac.
  • Page 7 2. SCHÉMAS ÉLECTRIQUES Pour les servomoteurs à 3 points qui ne sont pas four- nis par Emmeti et susceptibles d’avoir des courants d’appel élevés, il est conseillé d’utiliser un relais d’ap- pui pour chaque phase d’ouverture (connecteur CN5-3) et de fermeture (connecteur CN5-2) du servomoteur.
  • Page 8 2. SCHÉMAS ÉLECTRIQUES 2.6 - Sondes de température 2.8 - Alarmes TS/D Pour relever la température de refoulement, brancher une sonde présente dans l’emballage aux connec- teurs CN1-1 et CN1-2. Si vous utilisez le régulateur en mode « modulant », brancher la deuxième sonde présente dans l’embal- lage aux connecteurs CN1-3 et CN1-2 pour relever la température de retour.
  • Page 9 à la base du Remarque : Il est possible de brancher jusqu’à 3 régulateur. sondes de condensation Emmeti en parallèle par rap- port aux entrées CN7-1, CN7-2, CN7-3. Fixer la plaque fournie Pour le branchement du TS* avec le thermostat de en équipement au mur,...
  • Page 10 (option) SENSOR : DEW SENSOR 1 - signal de la sonde (câble blanc de la sonde de condensation Emmeti) DEW SENSOR 2 - commun de la sonde (câble bleu de la sonde de condensation Emmeti) 3.4 Autorisation de l’alarme de condensation RELAY-1 = Commun d’autorisation de l’alarme de conden-...
  • Page 11 4. FONCTIONNEMENT 4.1 Modes de réglage ment avec le régulateur. Une sonde est installée sur la partie de refoulement de l’installation à basse tem- Le régulateur peut effectuer trois types de réglage pérature, juste après la vanne que le menu spécifique permet de sélectionner. La mélangeuse, l’autre à...
  • Page 12 4. FONCTIONNEMENT • en mode climatique, la température de refoulement par défaut (voir les valeurs au paragraphe « Fonction- reste identique à la valeur calculée par rapport à la nement à basse ou à haute température »), il éteint le courbe climatique.
  • Page 13 été/hiver) ture configurée à 18 °C, si l’alarme de condensation Le régulateur pour groupes de mélange EMMETI a intervient, le message PRÉSENCE DE CONDENSA- été étudié pour gérer le chauffage et le refroidisse- TION s’affiche et la température de refoulement est...
  • Page 14 4. FONCTIONNEMENT • « Depuis une commande à distance » où le passage Si la température relevée est inférieure à 5 °C en mode refroidissement ou si elle est supérieure à 85 °C en chauf- été/hiver et vice-versa s’effectue au moyen de l’en- fage, le contrôle sur la température de refoulement qui trée numérique dédiée - Entrée saison à...
  • Page 15 5. INTERFACE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ¸ °C °F µ SET 1 2 3 4 5 OK Zone de visualisation Zone des touches Signification des symboles à l’écran 1 Champ des informations : Ce champ affiche un texte qui défile s’il est plus long que les caractères à disposition.
  • Page 16 6. MENU UTILISATEUR 6.1 - Point fixe Page-écran principale : S E t T E M P E R °C Exemple de fonctionnement hivernal : température relevée par la sonde de refoulement de 25 °C et la positon de la vanne mélangeuse se trouve entre 40 % et 60 %. •...
  • Page 17 6. MENU UTILISATEUR H E A T I N G Le symbole du radiateur dans le champ de visualisa- Une fois que le mode est sélectionné, le changement tion est accompagné de l’inscription : CHAUFFAGE, est confirmé trois secondes plus tard et la page- en appuyant de nouveau sur la touche, la saison écran principale s’affiche.
  • Page 18 6. MENU UTILISATEUR 6.2 Modulant Page-écran principale : C A L C U L A T E D °C Exemple de fonctionnement hivernal ; température relevée par la sonde de refoulement de 25 °C, température relevée par la sonde de retour de 22 °C, température configurée de 30 °C, température calculée de 34,5 °C et la vanne mélangeuse se trouve entre 40 % et 60 %.
  • Page 19 6. MENU UTILISATEUR H E A T I N G Le symbole du radiateur dans le champ de visualisa- • La touche SET sert à accéder au menu avancé tion est accompagné de l’inscription - CHAUFFAGE protégé par un mot de passe. -, en appuyant de nouveau sur la touche, la saison change, le symbole passe donc au flocon de neige et Il est possible d’afficher la valeur de certains...
  • Page 20 6. MENU UTILISATEUR 6.3 - Climatique Page-écran principale : c a l c u l a t E D °C Exemple de fonctionnement hivernal ; température relevée par la sonde de refoulement de 25 °C, température relevée par la sonde extérieure de -5 °C, température calculée de 38 °C et la vanne mélangeuse se trouve entre 40 % et 60 %.
  • Page 21 6. MENU UTILISATEUR H E A T I N G • La touche SET sert à accéder au menu avancé pro- Le symbole du radiateur dans le champ de visualisa- tégé par un mot de passe. tion est accompagné de l’inscription - CHAUFFAGE -, en appuyant de nouveau sur la touche, la saison Il est possible d’afficher la valeur de certains para- change, le symbole passe donc au flocon de neige et...
  • Page 22 7. ALARMES En présence d’alarmes dans le champ des informations, le type d’alarme en cours est affiché avec un texte qui défile. S’il y a plusieurs alarmes, elles sont affichées en boucle. Le numéro présent dans le champ de valeur indique le nombre d’alarmes activées. Alarme Cause Conséquence...
  • Page 23 7. ALARMES Exemple : Sonde de refoulement en panne F L O W T E M P Le champ des informations affiche le texte défilant « ALL. T. DE REFOULEMENT HORS DE L’ÉCHELLE DES VALEURS ». Le champ de valeur affiche le nombre 1 pour indiquer qu’il n’y a qu’une alarme. 8.
  • Page 24 8. MENU CONFIGURATION S E L E C T M E N 1 2 3 4 5 Menu de sélection Saisir le code du menu désiré. Par exemple, pour accéder au menu pays pour choisir la langue (1.1.1), saisir la séquence de numéros correspondants 1 1 1.
  • Page 25 8. MENU CONFIGURATION Paramètres estivaux - refroidissement Index Description Mode Par défaut Limites Unité configuration du point de PF, M, CL 18 (7)* 12(5)* ÷ 24 °C consigne estival configuration de la compensation maximale 1 ÷ 30 °C estivale configuration du point de 1-3- consigne de la température 25 ÷...
  • Page 26 8. MENU CONFIGURATION Général Index Description Mode Par défaut Limites Unité choix du mode Point fixe / Modu- PF, M, CL Point fixe de gestion de l’installation lant / Climatique Chauffage / Re- configuration froidissement / 2 - 1 - du fonctionnement de PF, M, CL Chauffage...
  • Page 27 8. MENU CONFIGURATION Vanne Index Description Mode Par défaut Limites Unité choix du type de servo- moteur pour la vanne V 0-10 V 0-10 / V 3P PF, M, CL mélangeuse configuration de l’ouverture minimale de 0 ÷ 50 PF, M, CL la vanne configuration de 3 - 1 -...
  • Page 28 8. MENU CONFIGURATION Réglage Index Description Mode Par défaut Limites Unité configuration de la bande proportionnelle 12 (5)** 1 ÷ 30 PF, M, CL configuration du temps 150 (120)** OFF ÷ 300 secondes PF, M, CL d’intégration PID 3 - 3 - Configuration du temps OFF ÷...
  • Page 29 8. MENU CONFIGURATION 1-1-2 Choix de l’unité de mesure de la température C E L S I U S °C Les touches + ou - permettent de changer l’unité de mesure entre CELSIUS et FAHRENHEIT (°C/°F). Appuyer sur la touche « OK » pour confirmer l’unité sélectionnée. Appuyer sur la touche « ESC » pour quitter le menu sans apporter de modifications.
  • Page 30 8. MENU CONFIGURATION PARAMÈTRES HIVERNAUX - CHAUFFAGE (1-2-x) 1-2-1 Configuration du point de consigne hivernal La température de refoulement en mode chauffage (point de consigne hivernal) à configurer, a la signification suivante en fonction du mode configuré : • en mode point fixe, la température de refoulement reste identique à la valeur de la température de refoule- ment configurée en chauffage.
  • Page 31 8. MENU CONFIGURATION S E T M I X E D °C Le champ des informations affiche le texte défilant. (voir le paragraphe de la courbe climatique hivernale) - T. REFOUL. CHAUFFAGE CONFIGURÉE - Le champ de valeur affiche la valeur du point de 1-2-3 Configuration du point de consigne de la température extérieure hivernale (para- consigne de la température de refoulement modi-...
  • Page 32 Temperatura 8. MENU CONFIGURATION mandata Setpoint MAX COMP INV PARAMÈTRES ESTIVAUX - REFROIDISSEMENT (1-3-x) 1-3-1 Configuration du point de consigne estival La température de refoulement en mode refroidissement (point de consigne estival) à configurer, a la signifi- cation suivante en fonction du mode configuré : •...
  • Page 33 8. MENU CONFIGURATION S E T M I X E D °C 1-3-3 Configuration du point de consigne de la Le champ des informations affiche le texte défilant T. température extérieure estivale (para- DE REFOULEMENT CONFIGURÉE. mètre courbe climatique) Le champ des informations affiche le texte défilant Le champ de valeur affiche la valeur du point de POINT DE CONSIGNE TEMP EXT EST.
  • Page 34 8. MENU CONFIGURATION CHANGEMENT DE SAISON (1 - 4 - x) 1-4-1 Changement de saison à distance S U M ‐ W I N F R Le champ des informations affiche le texte défilant CHANGEMENT DE SAISON À DISTANCE. Le champ de valeur affiche l’état de l’activation du contrôle à distance pour commuter la saison (ON : la saison est commutée via l’entrée numérique, OFF : la saison est commutée via le clavier).
  • Page 35 8. MENU CONFIGURATION 1.4.3 Entrée numérique pour l’alarme de sécurité A L A R M ‐ N C Le champ des informations affiche le texte défilant ALARME ACTIVÉE - CONTACT FERMÉ - OU - ALARME ACTIVÉE - CONTACT OUVERT • ALARME ACTIVÉE - CONTACT FERMÉ : contact fermé = alarme activée ; contact ouvert = alarme pas activée avec fonctionnement normal du régulateur.
  • Page 36 8. MENU CONFIGURATION 1-4-4 Allumage à distance S W I T C H O N Le champ des informations affiche le texte défilant - ALLUMAGE À DISTANCE Le champ de valeur affiche l’état d’activation du contrôle à distance pour l’allumage et l’arrêt (ON : l’allumage et l’arrêt sont gérés via l’entrée numérique, OFF : l’allumage et l’arrêt ne sont pas gérés).
  • Page 37 8. MENU CONFIGURATION GÉNÉRAL (2-1-x) 2-1-1 choix du type d’installation • CHAUFFAGE ET REFROIDISSEMENT : le système Le champ des informations affiche le texte défilant - est activé tant pour le mode chauffage que pour le POINT FIXE - ou - MODULANT - ou - CLIMATIQUE mode refroidissement et il est possible de changer •...
  • Page 38 8. MENU CONFIGURATION Le champ de valeur affiche l’état de la fonction an- difiable en appuyant sur les touches + ou -. Appuyer ti-grippage de la pompe (ON : fonction activée, OFF sur la touche OK pour confirmer et revenir au menu : fonction désactivée).
  • Page 39 8. MENU CONFIGURATION Le champ des informations affiche le texte défilant - ON - OFF POMPE - Appuyer sur la touche + pour activer (ON) la pompe et sur la touche - pour la désactiver (OFF) Appuyer sur la touche ESC pour quitter et revenir au menu de sélection. Appuyer sur la touche OK pour passer à...
  • Page 40 8. MENU CONFIGURATION Avec le servomoteur à 3 points activé V 3 P F O R C E Le champ des informations affiche le texte défilant - FORÇAGE V 3P - Appuyer sur la touche + jusqu’à l’apparition de ON dans le champ des valeurs pour forcer l’ouverture de la vanne.
  • Page 41 8. MENU CONFIGURATION VANNE (3-1-x) 3-1-1 Choix du type de vanne Le champ des informations affiche le texte défilant - 3-1-4 Activation du mode stand-by (veille) de la • V 0-10 (VANNE 0-10 V) : la sortie analogique CN10 vanne (uniquement avec une vanne à 3 est activée pour la gestion d’un servomoteur mo- points activée) dulant 0-10 V.
  • Page 42 8. MENU CONFIGURATION SONDES (3-2-x) 3-2-1 Configuration de l’offset de la température 3-2-4 Configuration d’une étape de température de refoulement avec l’alarme de condensation Le champ des informations affiche le texte défilant Le champ des informations affiche le texte défilant. -CORRECTION SONDE REFOULEMENT TEMPÉRATURE PAR ÉTAPE Le champ de valeur affiche la valeur de la somme à...
  • Page 43 8. MENU CONFIGURATION RÉGLAGE (3 - 3 - x) INFOS (5 - 1 - x) 3-3-1 Configuration de la bande proportionnelle 5-1-1 Version du logiciel Le champ des informations affiche le texte FW VXX-X Le champ des informations affiche le texte défilant - BANDE PROPORTIONNELLE PID - XX-XX indique la version du logiciel installé.
  • Page 44 9. CONFIGURATION RAPIDE DU RÉGULATEUR 9. Configuration rapide du régulateur pérature de refoulement fixé. En récapitulant, il est possible de résumer la procé- • CLIMATIQUE : en chauffage et en refroidissement, dure d’installation de façon plutôt synthétique avec le système travaille avec la sonde de refoulement les phases suivantes : et une sonde extérieure.
  • Page 45 9. CONFIGURATION RAPIDE DU RÉGULATEUR Appuyer sur les touches + ou - pour sélectionner le • V 0-10 (VANNE 0-10 V) : la sortie analogique mode de fonctionnement voulu pour l’installation. CN10 est activée pour la gestion d’un servomoteur Appuyer sur la touche OK pour confirmer et revenir modulant 0-10 V.
  • Page 46 10. EXEMPLES D’INSTALLATION Exemples d’installation • Installation simple - chauffage et refroidissement - servomoteur 0÷10 V page 47 • Installation simple - chauffage et refroidissement - servomoteur 3 points page 48 • Installation simple - chauffage seul - servomoteur 0÷10 V page 49 •...
  • Page 47 10. EXEMPLES D’INSTALLATION Installation simple - chauffage et refroidissement - servomoteur 0-10 V Branchement avec un nombre N de thermostats et un nombre M d’indica- teurs d’humidité La sonde 2 est installée dans le cas du mode modulant (sonde de retour) et dans le cas du mode climatique (sonde extérieure). En mode point fixe, elle n’est pas installée.
  • Page 48 10. EXEMPLES D’INSTALLATION Installation simple - chauffage et refroidissement - servomoteur 3 points Branchement avec un nombre N de thermostats et un nombre M d’in- dicateurs d’humidité La sonde 2 est installée dans le cas du mode modulant (sonde de retour) et dans le cas du mode climatique (sonde extérieure).
  • Page 49 10. EXEMPLES D’INSTALLATION Installation simple - chauffage seul - servomoteur 0-10 V Branchement avec un nombre N de thermostats. La sonde 2 est installée dans le cas du mode modulant (sonde de retour) et dans le cas du mode climatique (sonde extérieure). En mode point fixe, elle n’est pas installée.
  • Page 50 10. EXEMPLES D’INSTALLATION Installation simple - chauffage seul - servomoteur 3 points Branchement avec un nombre N de thermostats. La sonde 2 est installée dans le cas du mode modulant (sonde de retour) et dans le cas du mode climatique (sonde extérieure). En mode point fixe, elle n’est pas installée.
  • Page 51 10. EXEMPLES D’INSTALLATION Installation simple - refroidissement seul - servomoteur 0-10 V Branchement avec un nombre N de thermostats et un nombre M d’indicateurs d’humidité La sonde 2 est installée dans le cas du mode climatique (sonde extérieure). En mode point fixe, elle n’est pas installée. Remarques : Pour les branchements du servomoteur 0-10 V, voir le paragraphe 2.2.
  • Page 52 10. EXEMPLES D’INSTALLATION Installation simple - refroidissement seul - servomoteur 3 points Branchement avec un nombre N de thermostats et un nombre M d’indicateurs d’humidité La sonde 2 est installée dans le cas du mode climatique (sonde extérieure). En mode point fixe, elle n’est pas installée. Remarques : Pour les branchements du servomoteur 3 points, voir le paragraphe 2.3.
  • Page 53 Installation centralisée - une vanne mélangeuse avec un nombre N de services - chauffage et refroidissement Une seul mélange dans une centrale thermique avec un régulateur RCE. Il est possible de brancher jusqu’à trois sondes de condensation en parallèle pour chaque convertisseur.
  • Page 54 N de services - chauffage seul Une seul mélange dans une centrale ther- mique avec un régulateur RCE. Remarques pour le régulateur RCE : Pour les branchements d’alimentation du ré- gulateur, voir le paragraphe 2.1. Pour les branchements, voir le paragraphe 2.2 si le régulateur gère un servomoteur 0-10 V,...
  • Page 55 Installation centralisée - une vanne mélangeuse avec un nombre N de services - refroidissement seul Une seul mélange dans une centrale thermique avec un régulateur RCE. Il est possible de brancher jusqu’à trois sondes de condensation en parallèle pour chaque convertisseur.
  • Page 56 N de vannes mélangeuses (avec un servomoteur 0-10 V ou à 3 points), chacune étant gérée par le régulateur RCE. Il est possible de brancher jusqu’à trois sondes de condensation en parallèle pour chaque régulateur Remarques pour le régulateur RCE : Pour les branchements d’alimentation...
  • Page 57 Installation centralisée - un nombre N de vannes mélangeuses, une par service - chauffage seul un nombre N de vannes mélangeuses (avec un servomoteur 0-10 V ou à 3 points), chacune étant gérée par le régulateur RCE. Remarques pour le régulateur RCE : Pour les branchements d’alimen- tation du régulateur, voir le para- graphe 2.1.
  • Page 58 Installation centralisée - un nombre N de vannes mélangeuses, une par service - refroidissement seul un nombre N de vannes mélangeuses (avec un servomoteur 0-10 V ou à 3 points), chacune étant gérée par le régulateur RCE. Il est possible de brancher jusqu’à trois sondes de condensation en parallèle pour chaque régulateur Remarques pour le régulateur...
  • Page 59 1. Description 10. EXEMPLES D’INSTALLATION Centrale thermique Chauffage central CT1 - Chauffage seulement: seulement la chaudière ou pompe à chaleur seulement CHAUDIÈRE POMPE A CHALEUR CT2 - Froid seul: Seul refroidisseur CHILLER CT3 - Chauffage et refroidissement: la chaudière et le refroidisseur 230 Vac consensus Builder CHAUDIÈRE...
  • Page 60 Pour procéder correctement à leur élimination, les matériaux doivent être triés et remis à un centre de collecte dans le respect des normes en vigueur EMMETI Spa Via B. Osoppo, 166 - 33074 Fontanafredda frazione Vigonovo (PN) Italy Tel. 0434-567911 - Fax 0434-567901 Internet: http://www.emmeti.com - E-mail: info@emmeti.com...