Page 1
R-Go Split Armrest RGOARMSP English manual Deutsche Anleitung Manuel en français p.16 Nederlandse handleiding p.23 Polski podręcznik p.30 Manual en español p.37 Manual de português p.44 Manuale italiano p.51...
Page 7
Final product For more information about this product, scan the QR code! https://r-go.tools/arm_web_en...
Page 8
Check if it fits! Fits all desks that comply with the European guidelines. Please note, the armrest does not fit the following type of tabletops: The table top has a sloping The table has drawers. edge. The edge of the table top Protruding table top is is raised.
Page 14
Endergebnis Für weitere Informationen über dieses Produkt, scannen Sie den QR-Code! https://r-go.tools/arm_web_de...
Page 15
Testen Sie, ob sie passt! Passt auf alle Schreibtische, die den europäischen Richtlinien entsprechen. Bitte beachten Sie, dass die Armlehne nicht für die folgenden Tischplatten geeignet ist: Der Tisch hat Schubladen. Die Tischplatte hat eine schräge Kante. Die Kante der Tischplatte Der Überstand der Tischplatte ist erhöht.
Page 21
Produit final Pour plus d’informations sur ce produit, scannez le code QR! https://r-go.tools/arm_web_fr...
Page 22
Vérifiez qu’elle s’adapte ! Convient à tous les bureaux conformes aux directives européennes. Veuillez noter que l’accoudoir ne convient pas aux types de plateaux de table suivants : La table a un bord incliné. La table a des tiroirs. Le bord du plateau est La saillie du plateau de la surélevé.
Page 28
Eindproduct Scan de QR-code voor meer informatie over dit product! https://r-go.tools/arm_web_nl...
Page 29
Controleer of het past! Past op alle bureaus die voldoen aan de Europese richtlijnen. Let op, de armleuning past niet op de volgende type tafelbladen: De tafel heeft een schuine De tafel heeft laden. rand. De rand van het tafelblad Het uitstekende tafelblad is is verhoogd.
Page 35
Produkt końcowy Aby uzyskać więcej informacji o tym produkcie, zeskanuj kod QR! https://r-go.tools/arm_web_en...
Page 36
Sprawdź, czy pasuje! Pasuje do wszystkich biurek zgodnych z europejskimi wytycznymi. Pamiętaj, że podłokietnik nie pasuje do następujących typów blatów: Blat stołu ma pochyłą Stół posiada szuflady. krawędź. Krawędź blatu jest Wystający blat stołu jest podniesiona. mniejszy niż 50 mm.
Page 42
Producto final Para más información sobre este producto, ¡escanea el código QR! https://r-go.tools/arm_web_en...
Page 43
¡Comprueba si encaja! Se adapta a todas las mesas que cumplen las directrices europeas. Ten en cuenta que el reposabrazos no se adapta a los siguientes tipos de tableros de mesa: La mesa tiene cajones. El tablero de la mesa tiene un borde inclinado.
Page 49
Produto final Para mais informações sobre este produto, lê o código QR! https://r-go.tools/arm_web_en...
Page 50
Verifica se serve! Adapta-se a todas as secretárias que cumpram as directrizes europeias. Tem em atenção que o apoio de braço não se adapta aos seguintes tipos de tampos de mesa: A mesa tem gavetas. O tampo da mesa tem um rebordo inclinado.
Page 56
Prodotto finale Per maggiori informazioni su questo prodotto, scansiona il codice QR! https://r-go.tools/arm_web_en...
Page 57
Controlla se è adatto! Si adatta a tutte le scrivanie conformi alle linee guida europee. Nota bene: il bracciolo non si adatta ai seguenti tipi di piani d’appoggio: Il tavolo ha dei cassetti. Il piano del tavolo ha un bordo inclinato. Il bordo del piano del Il piano del tavolo è...