Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: ASUS
REFERENCE: G20AJ-FR025S
CODIC: 4096630

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Asus G20AJ-FR025S

  • Page 1 MARQUE: ASUS REFERENCE: G20AJ-FR025S CODIC: 4096630...
  • Page 2 Ordinateur de bureau ASUS G20AJ Manuel de l’utilisateur...
  • Page 3 Product warranty or service will not be extended if: (1) the product is repaired, modiied or altered, unless such repair, modiication of alteration is authorized in writing by ASUS; or (2) the serial number of the product is defaced or missing.
  • Page 4 Table des matières Notices ..............................5 Consignes de sécurité ........................8 Conventions utilisées dans ce manuel ..................9 Où trouver plus d’informations ....................9 Contenu de la boîte ........................10 Chapitre 1 Mise en route Bienvenue ! ............................11 Faire connaissance avec votre ordinateur ................11 Conigurer votre ordinateur .......................16 Allumer ou éteindre l’ordinateur ....................17 Chapitre 2...
  • Page 5 Table des matières Accéder à l’interface de coniguration du BIOS ..............58 Restaurer le système ........................59 Contacter ASUS ..........................62...
  • Page 6 Notices Services de reprise et de recyclage d’ASUS Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages.
  • Page 7 Avis d’Industrie Canada Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer...
  • Page 8 éco- énergétiques. Tous les produits ASUS portant le logo ENERGY STAR sont conformes au standard ENERGY STAR et intègrent la fonctionnalité d’économie d’énergie activée par défaut. L’ordinateur bascule automatiquement en mode veille après une période de 10 à...
  • Page 9 Consignes de sécurité Déconnectez le cordon d’alimentation et tous les périphériques avant tout entretien. Nettoyez l’ordinateur portable avec une éponge en cellulose propre ou un chifon en peau de chamois humide et une solution détergeante non abrasive et quelques gouttes d’eau tiède puis nettoyez les surfaces humides ‘à...
  • Page 10 Consultez les sources suivantes pour plus d’informations ou pour la mise à jour du produit et/ou des logiciels. Sites Web ASUS Le site Web ASUS ofre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels aférents. Reportez-vous au site Web d’ASUS sur www.asus.com. Support technique ASUS local Visitez le site de support d’ASUS sur http://support.asus.com/contact pour prendre contact...
  • Page 11 Contenu de la boîte Ordinateur de bureau ASUS Clavier x1 Souris x1 G20AJ Cordon d’alimentation x1 Adaptateur secteur x1 Carte de garantie x1 Cordon d’alimentation Adaptateur secteur additionnel x1 (sur une additionnel x1 (sur une sélection de modèles) sélection de modèles) Manuel de l’utilisateur x1...
  • Page 12 Merci pour votre achat d’un ordinateur de bureau ASUS ! Les séries d’ordinateurs de bureau ASUS G10 ofrent des performances à la pointe de l’industrie, une iabilité sans faille et des utilitaires variés et conviviaux. Le tout dans un boîtier au style futuriste et stylisé.
  • Page 13 Port microphone. Ce port permet de connecter un micro. Port casque. Se connecte à des écouteurs stéréo ou à une paire d’enceintes. Voyants lumineux. Le comportement de ces voyants lumineux est gérable à partir de l’utilitaire ASUS Command. Chapitre 1 : Mise en route...
  • Page 14 • Les périphériques USB 3.0 ne peuvent être utilisés que comme dispositifs de stockage des données. • Il est fortement recommandé de connecter vos périphériques USB 3.0 à l’un des ports USB 3.0 disponibles pour obtenir de meilleures performances ASUS G20AJ...
  • Page 15 Port réseau (RJ-45). Ce port permet une connexion Gigabit à un réseau local par le biais d’un hub réseau. LED ACT/ Indicateurs LED réseau LIEN VITESSE LED Activité/Lien LED vitesse État Description État Description Pas de lien Connexion 10Mbps ÉTEINTE ÉTEINTE ORANGE Lié...
  • Page 16 Carte graphique ASUS (sur une sélection de modèles). Les ports de sortie vidéo disponibles sur cette carte graphique ASUS optionnelle varient en fonction des modèles. Port HDMI. Ce port (compatible HDCP) permet de connecter un moniteur HDMI ou tout autre équipement doté d’un connecteur HDMI.
  • Page 17 Connecter un moniteur externe Connectez un moniteur au port HDMI pour proiter du mode d’économies d’énergie. Pour connecter un moniteur externe à la carte graphique ASUS : Connectez votre moniteur au port HDMI situé sur le panneau arrière de votre boîtier d’ordinateur ASUS.
  • Page 18 Allumez votre moniteur. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre en route l’ordinateur. Bouton d’alimentation Patientez le temps que le système d’exploitation se charge automatiquement. Pour plus de détails sur l’extinction de votre ordinateur, consultez le Guide Windows ® 8.1. ASUS G20AJ...
  • Page 19 Chapitre 1 : Mise en route...
  • Page 20 Pour connecter un périphérique de stockage USB : • Insérez le périphérique de stockage USB sur l’un des ports USB de votre ordinateur. Panneau avant Panneau arrière Pour plus de détails, consultez la section Retirer un périphérique USB du Guide Windows ® 8.1. ASUS G20AJ...
  • Page 21 Connecter un microphone ou un système de haut-parleurs Cet ordinateur de bureau intègre un port micro et plusieurs ports audio localisés sur le panneau avant et arrière. Les ports audio situés à l’arrière de l’ordinateur permettent de conigurer un système de haut-parleurs à 2.1, 4.1, 5.1 ou 7.1 canaux. Connecter un casque audio ou un micro Connecter un système de haut-parleurs 2.1 Chapitre 2 : Connecter des périphériques...
  • Page 22 Connecter un système de haut-parleurs 4.1 Connecter un système de haut-parleurs 5.1 ASUS G20AJ...
  • Page 23 Connecter un système de haut-parleurs 7.1 Chapitre 2 : Connecter des périphériques...
  • Page 24 Voir section Conigurer votre ordinateur du chapitre 1 pour plus de détails sur la connexion d’un moniteur à votre ordinateur. Sur certains modèles de cartes graphiques, seul le moniteur déini comme source d’aichage principale aiche du contenu lors du POST. Le double aichage ne fonctionnant que sous le système d’exploitation Windows. ASUS G20AJ...
  • Page 25 Allumez votre ordinateur. Suivez l’une des méthodes suivantes pour ouvrir l’écran Résolution d’écran : Depuis l’écran d’accueil a) Accédez à l’écran complet des applications et ajouter le Panneau de coniguration à l’écran d’accueil. Pour plus de détails, consultez le Guide Windows ®...
  • Page 26 • Vous devez faire l’achat d’un câble HDMI pour connecter un téléviseur HD à votre ordinateur. Le câble HDMi est vendu séparément. • Pour obtenir une qualité d’image optimale, utilisez un câble HDMI d’une longueur inférieure à 15 mètres. ASUS G20AJ...
  • Page 27 Chapitre 2 : Connecter des périphériques...
  • Page 28 • Utilisez votre ordinateur dans un environnement à l’éclairage confortable, et maintenez-le à distance des rayons du soleil ou de sources éblouissantes telles que des fenêtres. • Prenez des mini-pauses régulières en cas d’utilisation prolongée de l’ordinateur. ASUS G20AJ...
  • Page 29 Utiliser le lecteur optique Insérer un disque optique Pour insérer un disque optique : Lorsque votre ordinateur est allumé, appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir le plateau du lecteur optique. Placez le disque sur le plateau avec la face imprimée tournée vers le haut. Poussez légèrement le plateau pour le refermer.
  • Page 30 • Pour plus de détails, consultez les sections Conigurer une connexion réseau PPoE ou à adresse IP dynamique ou Conigurer une connexion réseau à adresse IP ixe. • Contactez votre FAI (Fournisseur d’accès à Internet) pour plus de détails sur la coniguration de vos paramètres Internet. ASUS G20AJ...
  • Page 31 Connexion via un réseau local Pour vous connecter à un réseau local : Connectez une extrémité du câble RJ-45 au port réseau (RJ-45) situé à l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité au hub réseau de votre réseau local. RJ-45 cable Allumez votre ordinateur.
  • Page 32 Ouvrir le Centre Réseau et partage. Cliquez sur Modiier les paramètres de la carte. Faites un clic droit sur votre adaptateur réseau puis sélectionnez Propriétés. Cliquez d’abord sur Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4) puis sur Propriétés. ASUS G20AJ...
  • Page 33 Cochez l’option Obtenir une adresse IP automatiquement, puis cliquez sur OK. Suivez les instructions suivantes si vous souhaitez établir une connexion Internet par le biais du protocole PPPoE. Retournez au Centre Réseau et partage, puis cliquez sur Conigurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau.
  • Page 34 Entrez les informations relatives à l’adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle telles que fournies par votre fournisseur d’accès à Internet. Si nécessaire, spéciiez une ou deux adresses de serveur DNS. Une fois terminé, cliquez sur OK. ASUS G20AJ...
  • Page 35 Modem • Pour accroître la portée et la sensibilité du signal radio sans il, connectez les antennes externes aux connecteurs réservés sur la carte réseau sans il ASUS. • Les antennes sans il sont des accessoires optionnels et vendus séparément.
  • Page 36 Déplacez le curseur sur le coin supérieur droit ou gauche de l’écran. b) Utilisez la combinaison de touches + <C> de votre clavier. Barre d’action Dans la Barre d’action, sélectionnez Paramètres et cliquez sur l’icône Sélectionnez un point d’accès dans la liste des réseaux Wi-Fi disponibles. Cliquez sur Connecter. ASUS G20AJ...
  • Page 37 Chapitre 4 : Se connecter à Internet...
  • Page 38 • Connectez les antennes externes (optionnelles) aux connecteurs pour antenne de la carte réseau sans il ASUS et placez les antennes sur le châssis de l’ordinateur pour une meilleure qualité de signal sans il. ASUS G20AJ...
  • Page 39 Les touches léchées du pavé numérique ne répondent pas. Assurez-vous que la touche de verrouillage des majuscule (Verr. maj.) du clavier ne soit pas activée. Si celle-ci est activée, les touches du pavé numérique ne peuvent être utilisée que pour la saisie de chifres. Désactivez cette touche pour pouvoir utiliser les touches léchées.
  • Page 40 Personnaliser > Aichage > Modiier les paramètres d’aichage. Référez-vous à la documentation accompagnant votre téléviseur HD pour plus d’informations sur le changement de résolution. Cliquez sur Appliquer ou sur OK. Puis cliquez sur Conserver les modiications à l’apparition du message de conirmation. ASUS G20AJ...
  • Page 41 Mon système de haut-parleurs n’émet pas de son. • Assurez-vous d’avoir connecté votre système de haut-parleurs au port de sortie audio (vert) situé en façade ou à l’arrière du châssis. • Vériiez votre système de haut-parleurs est connecté à une source d’alimentation et allumé.
  • Page 42 Le cordon d’alimentation d’alimentation est correctement n’est pas correctement raccordé. raccordé • Utilisez un autre cordon d’alimentation. Dysfonctionnement du bloc Contactez le service après-vente d’ASUS. d’alimentation Aichage Problème Raison possible Action • Connectez le câble de signal au port d’aichage approprié de l’ordinateur (port d’aichage dédié...
  • Page 43 Assurez-vous que le voyant réseau est allumé. Si ce n’est pas le cas, utilisez Problème de câble réseau un autre câble. Si le problème persiste, contactez le service après vente d’ASUS. L’ordinateur n’est pas Assurez-vous que votre ordinateur est Impossible correctement connecté...
  • Page 44 • Réinstallez le système d’exploitation. • Envoyez le disque dur endommagé au Dysfonctionnement du service après-vente d’ASUS. disque dur • Remplacez le disque dur défectueux. • Remplacez les modules mémoire incompatibles. Problème causé par les •...
  • Page 45 Si cette section ne vous a pas aidé à résoudre votre problème, reportez-vous à la carte de garantie de votre ordinateur de bureau et contactez le service après-vente d’ASUS. Visitez le site Web de support d’ASUS sur http://support.asus.com pour obtenir les coordonnées du service après- vente le plus proche.
  • Page 46 Ordinateur de bureau ASUS Guide Windows 8.1 F8607 Première édition Août 2013 Copyright © ASUSTeK Computer Inc. Tous droits réservés Ordinateur de bureau ASUS...
  • Page 47 Accéder à l’interface de coniguration du BIOS .............. A-14 Accès rapide au BIOS ..............A-14 Restaurer le système ........................ A-15 Réinitialiser l’ordinateur ..............A-15 Restauration à partir d’un ichier image système ......A-15 Tout supprimer et réinstaller Windows ® ........A-17 Contacter ASUS .......................... A-18 ® Guide Windows...
  • Page 48 Écran de verrouillage de Windows ® Lorsque votre ordinateur ouvre une session Windows® 8.1, l’écran de verrouillage de Windows ® peut apparaître. Pour continuer, appuyez sur le verrou ou sur n’importe quelle touche du clavier de votre ordinateur portable. Ordinateur de bureau ASUS...
  • Page 49 Interface Windows ® L’interface utilisateur Windows® est une interface en tuiles utilisée pour accéder rapidement aux applications Windows® à partir de l’écran d’accueil. Elle inclut les fonctionnalités décrites plus bas. Écran d’accueil L’écran d’accueil apparaît après avoir ouvert une session par le biais d’un compte utilisateur. Il organise tous les programmes et les applications dont vous avez besoin en un seul endroit.
  • Page 50 à l’aide de votre souris. Zones interactives d’une application en cours d’exécution Zones interactives de l’écran d’accueil Consultez le tableau de la page suivante pour plus de détails sur les fonctions des diférentes zones interactives. Ordinateur de bureau ASUS...
  • Page 51 Zone interactive Action Coin supérieur gauche Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette apparaissant pour retourner vers cette application. Si vous avez plus d’une application ouverte, faites glisser le curseur vers la vignette désirée. Coin inférieur gauche À partir d’une application en cours d’exécution : Pointez le curseur vers le coin inférieur droit gauche de l’écran, puis appuyez sur pour retourner à...
  • Page 52 Pointez le curseur vers le haut de l’écran jusqu’à ce qu’une icône représentant une main apparaisse. • Faites glisser l’application vers le bas de l’écran pour la fermer, ou • utilisez la combinaison de touches <Alt> + <F4>. Ordinateur de bureau ASUS...
  • Page 53 Liste complètes des application En plus des applications déjà épinglées à l’écran d’accueil, vous pouvez aussi ouvrir d’autres applications, par le biais de l’écran complet des applications. Accéder à l’écran complet des applications • À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur •...
  • Page 54 Barre d’action lorsque celle-ci est activée. Utilisez la souris ou le clavier de votre ordinateur pour aicher la Barre d’action. • Déplacez le curseur sur le coin supérieur droit ou gauche de l’écran. • Utilisez la combinaison de touches + <C>. Ordinateur de bureau ASUS...
  • Page 55 Aperçu de la barre d’action Rechercher Cet outil vous permet d’efectuer une recherche des ichiers, des applications ou des programmes contenus sur votre ordinateur portable. Partager Cet outil vous permet de partager des applications par le biais de réseaux sociaux ou de courriers électroniques. Accueil Cet outil permet de retourner à...
  • Page 56 Utiliser le clavier • Exécutez une application puis utilisez la combinaison de touches + < . > + lèche gauche ou droite pour placer la première application sur la gauche ou la droite de l’écran. Ordinateur de bureau ASUS...
  • Page 57 Raccourcis clavier L’utilisation de raccourcis clavier permet de faciliter l’accès aux applications et la navigation sous Windows ® 8.1. Bascule entre l’écran d’accueil et la dernière application exécutée. Bascule vers le Bureau. + <D> Ouvre l’écran Ordinateur sur le Bureau. + <E>...
  • Page 58 Si l’ordinateur ne répond pas ou s’il est bloqué, maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant environ quatre (4) secondes pour forcer l’ordinateur à s’éteindre. Basculer l’ordinateur en mode veille Appuyez une fois sur le bouton d’alimentation de votre ordinateur. Ordinateur de bureau ASUS...
  • Page 59 Il est fortement recommandé de ne modiier les paramètres du BIOS qu’avec l’aide d’un technicien qualiié. Accès rapide au BIOS Le délai de démarrage de Windows 8.1 étant très rapide, ASUS a développé deux méthodes d’accès ® rapide à l’interface de coniguration du BIOS : •...
  • Page 60 Pour plus de détails, consultez la section Utiliser les applications Windows ® > Liste complète des applications. Entrez Récupération dans la zone de recherche, cliquez sur Paramètres, puis cliquez sur Créer un lecteur de récupération. Ordinateur de bureau ASUS...
  • Page 61 La fenêtre Lecteur de récupération apparaît à l’écran. Cochez l’option Copier la partition de restauration de l’ordinateur vers le lecteur de restauration, puis cliquez sur Suivant. Sélectionnez le périphérique de stockage USB à utiliser pour la copie des ichiers de restauration. Cliquez Suivant.
  • Page 62 Cliquez sur Paramètres > Paramètres du PC > Mise à jour et récupération > Récupération. Faites déiler le volet de droite jusqu’à l’option Tout supprimer et réinstaller Windows. Sous cette option, cliquez sur Commencer. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour compléter la procédure de restauration. Ordinateur de bureau ASUS...
  • Page 63 Téléphone +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Site Web www.asus.com.tw Support technique Téléphone +86-21-38429911 Support en ligne support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique) Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Téléphone +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 Site Web usa.asus.com Support technique Téléphone +1-812-282-2787 Support fax...

Ce manuel est également adapté pour:

G20aj