Page 3
Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation! Chère cliente, cher client, Merci d’avoir choisi un produit Beko. Nous espérons que ce produit fabriqué à base de matériaux de qualité supérieure et issu de la technologie de pointe vous donneront des résultats optimaux. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit et les documents...
Page 5
Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation! Chère cliente, cher client, Merci d’avoir choisi un produit Beko. Nous espérons que ce produit fabriqué à base de matériaux de qualité supérieure et issu de la technologie de pointe vous donneront des résultats optimaux. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit et les documents...
Page 6
TABLE DES MATIERES 5. Sélection de programme et 1. Lave-vaisselle fonctionnement de votre 2. Consignes importantes sur la machine sécurité et l’environnement Boutons et description des boutons Sécurité générale Sélection de programmes Utilisation prévue Ajouter des fonctions au programme Sécurité des enfants Suivi de progression du programme 3.
Page 7
Lave-vaisselle Vue d’ensemble 1.Couvercle (varie selon le modèle) 2.Bras de lavage supérieur 3.Panier inférieur 4.Bras de lavage inférieur 5.Filtres 6.Panneau de commande 7.Porte 8.Distributeur de détergent 9.Fente de du bras de lavage inférieur 10.Panier à couverts 11. Couvercle de l’indicateur de sel 12.Rail du panier supérieur 13.Panier supérieur avec support 14.
Page 8
Détails techniques Ce produit est conforme aux directives de l’UE suivantes: Les étapes de conception, production et vente de ce produit sont en conformité avec les règles de sécurité de tous les réglements de l’Union européenne. 2006/95/EC, 2004/108/EC, 93/68/EEC, IEC 60436, EN 50242 Circuit d’alimentation 220-240 V, 50 Hz Consommation totale d’énergie...
Page 9
Consignes importantes sur la sécurité et l’environnement Cette section contient des consignes avec des mains mouillées! Ne de sécurité qui vous aideront à vous débranchez jamais l’appareil protéger des risques de blessures en tirant sur le câble, saisissez physiques ou d’endommagement toujours la prise pour le de l’appareil.
Page 10
• les environnements du type lit et petit déjeuner. • Seuls des détergents sûrs pour lave-vaisselles, produits de rinçage et additifs peuvent être utilisés. • Le fabricant décline toute responsabilité face à un éventuel problème survenu à cause de l’utilisation ou du transport incorrect de l’appareil.
Page 11
Installation Consultez un installateur agréé le et plat présentant la capacité de portage suffisante!. L'appareil plus proche pour l'installation de votre doit être installé sur une surface produit. Pour rendre votre machine prête à l’emploi, veuillez vérifier que plate pour que la porte soit fermée facilement et en toute sécurité.
Page 12
Température d'eau autorisée : Raccordement du conduit jusqu'à 25°C: d’évacuation Il est déconseillé de raccorder le lave- Le tuyau d'évacuation de l'eau peut vaisselle à des appareils de chauffage être directement raccordé au tuyau de de l'eau ouverts ou à des chauffe-eau vidange ou à...
Page 13
Réglage des pieds Branchement électrique Si la porte de l'appareil ne peut pas Branchez l'appareil à une prise être bien fermée ou si le produit équipée d’une mise à la terre et se balance quand vous le poussez protégée par un fusible respectant légèrement, vous devez ajuster ses les valeurs indiquées dans le tableau pieds.
Page 14
Première utilisation 2. Retirez les raccordements de vidange et d'arrivée d'eau. Avant de commencer à utiliser votre appareil, assurez-vous que toutes 3. Vidangez complètement l'eau qui les préparations ont été effectuées reste dans l'appareil. conformément aux consignes Conformité avec la indiquées dans les sections directive DEEE et mise "Consignes importantes de sécurité"...
Page 15
Prélavage Astuces pour économiser de l’énergie Les informations suivantes vous aideront à utiliser le produit d’une manière écologique et rentable en énergie. • Eliminez tous les restes de nourriture restant sur la vaisselle avant de les mettre dans l’appareil. • Faites fonctionner le produit après l’avoir rempli complètement.
Page 16
Ajout du sel Le système d’adoucissement de l’eau a besoin d’être régénéré pour que le produit fonctionne en permanence avec les mêmes performances. Le sel du lave-vaisselle est utilisé à cette fin. N’utilisez dans votre appareil que les sels spéciaux d’adoucissant destinés aux lave-vaisselle.
Page 17
5. Si vous ne démarrez pas 1. Poussez la manette à droite pour le programme de lavage ouvrir le couvercle du distributeur immédiatement après l’ajout de de détergent (A). sel, faites fonctionner la machine vide avec le programme le plus court pour dissoudre et laver le sel éparpillé...
Page 18
3. Fermez le couvercle du Vous trouverez les renseignements distributeur de détergent en sur l’endroit du lave-vaisselle appuyant légèrement dessus. (distributeur de détergent, panier, Vous entendrez un clic quand le etc.) où doit être placée la tablette couvercle sera fermé. parmi les consignes d’utilisation figurant sur les paquets de Dans les programmes avec...
Page 19
Produit de rinçage Le produit de rinçage utilisé dans les lave-vaisselle est une formule spéciale utilisée pour améliorer l’efficacité de séchage et empêcher 1013_redaction les traces de calcaire sur les éléments lavés. C’est pourquoi, il faut prendre soin d’utiliser un produit de rinçage dans le réservoir pour produits de rinçage et utiliser des produits de rinçage conçus...
Page 20
ternir avec le temps. Nous vous recommandons fortement de vérifier si la vaisselle que vous allez acheter convient au lavage au lave-vaisselle. Disposition de la vaisselle dans le lave-vaisselle Pour utiliser votre lave-vaisselle de façon optimale en matière de consommation d’énergie et de performances de lavage et séchage, vous devez disposer la vaisselle de manière ordonnée..
Page 21
Erreurs de disposition Exemples de disposition de la vaisselle Panier inférieur Panier supérieur 17 FR...
Page 22
Panier à couverts Tiges du panier inférieur (varie selon le modèle) rétractables (2 pièces) Le panier à couverts est conçu pour (varie selon le modèle) nettoyer vos couverts tels que les Les deux tiges rétractables situées fourchettes, cuillères, etc. de manière dans le panier inférieur de la machine plus propre.
Page 23
Tiges du panier inférieur rétractables (2 & 4 pièces) (varie selon le modèle) Les tiges pliantes (A) situées dans le panier inférieur de la machine sont conçues pour un rangement plus facile des ustensiles volumineux tels que les casseroles, les saladiers, etc.
Page 24
Ajuster la hauteur du panier supérieur vide (varie selon le modèle) Vous pouvez ajuster la hauteur du panier supérieur en fonction de la taille des plats à laver. Utilisez les roulettes du paniers pour changer la hauteur du panier. 1. Tournez les taquets au bout des rails du panier supérieur sur les côtés (A).
Page 25
Ajuster la hauteur du panier Pour abaisser le panier: 1. Appuyez sur le loquet du supérieur chargé mécanisme de réglage du panier (varie selon le modèle) (droit ou gauche) pour abaisser le Le mécanisme d’ajustement du panier (B). panier supérieur de la machine est 2.
Page 26
Sélection de programme et fonctionnement de votre machine Touche Demi-charge / Bouton Marche / Arrêt Touche Départ / Pause / Détergent en pastilles Touche de Départ différé Annulation Ecran Poignée Touche de sélection de programme 9 10 12 13 Indicateur de programme 14.
Page 27
Boutons et description des de sélection de programmes. Les numéros des programmes définis boutons peuvent varier en fonction du modèle Bouton Marche/Arrêt (1) de votre machine. Lorsque vous appuyez sur le bouton Marche / Arrêt, l’affichage s’allume Touche Demi-charge / Multi sur le dernier programme utilisé...
Page 28
le bouton Départ/Annulation et fermez la (12) s’allume. L’indicateur de temps porte de votre machine. restant (11) estimé restera affiché jusqu’à la fin du programme. Pour utiliser simultanément les fonctions Demi-charge et témoin Multi Tablettes, La durée totale peut être allumez votre machine en appuyant sur différente de celle affichée au le bouton Marche/Arrêt.
Page 29
L’affichage présente les étapes pour le processus d’annulation puis sélectionner un nouveau programme. le lavage 15 a et le séchage 15 b, respectivement lorsque le programme Programmation du départ sélectionné est lancé. Seul l’indicateur Fin de programme 15 c s’allume différé...
Page 30
valeurs de consommation moyenne. Indicateur de produit de Enfin, relancez le compte à rebours en rinçage appuyant sur le bouton Départ / Pause / Vérifiez l’affichage d’avertissement Annulation (2) de nouveau. de produit de rinçage (10) à l’écran pour voir s’il y a suffisamment de Si vous souhaitez annuler le compte à...
Page 31
d’utilisation. Si vous éteignez si vous devez ouvrir la porte. Fermez la machine à l’aide du bouton ensuite la porte de la machine. Il se peut que de la vapeur soit expulsée à Marche/Arrêt (1) lorsque le statut l’ouverture de la porte de la machine est «...
Page 33
Entretien et nettoyage La durée de vie du produit est 1. Tournez l’ensemble du micro-filtre allongée et les problèmes rencontrés (3) et du gros filtre (2) dans le sens fréquemment diminuent s’il est nettoyé inverse des aiguilles d’une montre régulièrement. et sortez le de son emplacement Débranchez le produit et fermez le (A).
Page 34
3. Pressez les deux cliquets du gros Nettoyage des bras de lavage filtre vers l’intérieur et séparez le Nettoyez les bras de lavage au gros filtre de l’assemblage (C). moins une fois par semaine pour que l’appareil fonctionne correctement. Bras de lavage inférieur Contrôlez si les trous du bras de lavage inférieur (1) sont bouchés.
Page 35
Bras de lavage supérieur Contrôlez si les trous du bras de lavage supérieur supérieure (2) sont bouchés. S’ils le sont, retirez les saletés et nettoyez le bras de lavage. Tournez son écrou vers la gauche pour retirer le bras de lavage supérieur (C, Assurez-vous que l’écrou est bien serré...
Page 36
Recherche et résolution des pannes L’appareil ne démarre pas. • Le cable électrique est débranché >>> Vérifiez si le cable électrique est branché. • Le fusible a sauté. >>> Vérifiez les fusibles de votre maison. • L’eau est coupée. >>> Vérifiez que le robinet d’arrivée d’eau est ouvert. •...
Page 37
La vaisselle n’est pas sèche à la fin du cycle • La vaisselle n’est pas disposée en ordre dans l’appareil. >>> Disposez votre vaisselle de manière à ce que l’eau ne s’accumule pas à l’intérieur. • Il n’y a pas suffisamment de produit de rinçage. >>> Vérifiez le voyant du produit de rinçage et ajoutez du produit de rinçage si nécessaire.
Page 38
Des traces de calcaire restent sur la vaisselle et le verre a une apparence terne • Il n’y a pas suffisamment de produit de rinçage. >>> Vérifiez le voyant du produit de rinçage et ajoutez du produit de rinçage si nécessaire. Augmentez le réglage du produit de rinçage s’il y a assez de produit de rinçage dans la machine.
Page 39
De la rouille, décoloration ou détérioration de surface endommagent la vaisselle • Il y a des traces de sel. >>> Le sel peut entraîner la détérioration et l’oxydation des surfaces métalliques. Veillez à ne pas éparpiller du sel autour de l’orifice de remplissage de sel quand vous ajoutez du sel. Assurez-vous toujours que le couvercle du réservoir à...
Page 40
Du détergent reste dans le distributeur de détergent. • Le distributeur de détergent était humide quand le détergent a été ajouté. >>> Assurez-vous que le tiroir de détergent est bien sec avant de le remplir. • Le détergent est ajouté longtemps avant le lavage. >>> Veillez à ajouter le détergent peut avant le démarrage du lavage.
Page 41
Un voile semblable à une tache de lait reste sur les verres et ne disparaît pas quand il est essuyé avec la main. On distingue un aspect bleuté / arc- en-ciel quand le verre est tourné vers la lumière. • Trop de produit de rinçage est utilisé.