Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et
le conserver pour toute référence ultérieure.
WF7S1247BW
WF7S1247B*
FR
Français

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hisense WF7S1247B Serie

  • Page 1 MODE D’EMPLOI Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour toute référence ultérieure. WF7S1247BW WF7S1247B* Français...
  • Page 2 Ce lave-linge est destiné uniquement à un usage domestique. Veuillez ne pas l’utiliser pour du linge étiqueté comme ne convenant pas au lavage en machine. Les symboles suivants utilisés dans le manuel ont les significations suivantes : Information, conseil, astuce ou recommandation Avertissement –...
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ INTRODUCTION 12 DESCRIPTION DE L’APPAREIL 13 Spécifications 14 INSTALLATION ET RACCORDEMENT PRÉPARATION 15 Retrait des boulons/vis de transport AVANT LA PREMIÈRE 16 Déplacement et transport après l’installation UTILISATION 17 Emplacement 17 Pieds de réglage 18 Distances d’installation 19 Raccordement à...
  • Page 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser le lave- linge. N’utilisez pas le lave-linge sans avoir préalablement lu et compris le mode d’emploi. Ce mode d’emploi est fourni avec plusieurs modèles de lave-linge. Il se peut donc que certaines fonctionnalités ou paramètres ne soient pas disponibles sur votre appareil.
  • Page 5 Suivez correctement les instructions pour l’installation de la machine et les raccordements à l’alimentation en eau et en électricité (voir le chapitre « INSTALLATION ET RACCORDEMENT »). Les raccordements à l’eau et à l’électricité doivent être effectués par un technicien ou un expert dûment formé. Toute réparation et tout entretien relatifs à...
  • Page 6 Ne branchez pas le lave-linge à une prise électrique destinée à une faible charge. La prise de courant doit être mise à la terre en toute sécurité et l’alimentation en eau ne doit pas être bloquée. N’installez pas le lave-linge dans un endroit où la température peut descendre en dessous de 5°C, sinon les pièces risquent d’être endommagées en cas de gel de l’eau.
  • Page 7 Avant le début du cycle de lavage, appuyez sur le hublot à l’endroit indiqué jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Le hublot ne peut pas être ouvert pendant le fonctionnement de la machine. Après le cycle de lavage, fermez le robinet d’eau et débranchez la fiche d’alimentation.
  • Page 8 La machine n’est pas destinée à être utilisée par des personnes (y compris des enfants) souffrant de déficiences physiques ou mentales ni par des personnes manquant d’expérience et de connaissances. Ces personnes doivent être instruites sur l’utilisation de la machine par une personne responsable de leur sécurité.
  • Page 9 surveillés pendant l’utilisation de la machine, s’ils ont reçu des instructions concernant l’utilisation en toute sécurité de la machine et s’ils comprennent les risques d’une utilisation inappropriée. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer la machine ni effectuer des tâches d’entretien sans surveillance.
  • Page 10 L’eau évacuée pendant un cycle de lavage ou de séchage à haute température est chaude. Ne touchez pas l’eau. N’ouvrez pas le hublot de la machine de force pendant son fonctionnement (lavage/séchage/essorage à haute température). N’utilisez pas la machine si des produits chimiques industriels ont été...
  • Page 11 MISE EN GARDE : Ne branchez pas l’appareil à l’alimentation électrique à l’aide d’un dispositif de commutation externe tel qu’une minuterie programmable, ou à une source d’alimentation qui est régulièrement allumée et éteinte. Pour les appareils dotés d’ouvertures de ventilation dans la base, assurez-vous que les ouvertures ne sont pas obstruées.
  • Page 12 DESCRIPTION DE L’APPAREIL PARTIE AVANT Unité de commande Bouton de sélection de programme Compartiment à détergent Hublot Plaque signalétique Couvercle du filtre de la pompe PARTIE ARRIÈRE Tuyau d’eau Cordon d’alimentation Tuyau d’évacuation Pieds réglables Vis/tiges de transport Les illustrations de ce manuel sont uniquement à titre de référence. Comme nos produits font l’objet d’améliorations constantes, l’aspect, la couleur et les éléments fonctionnels de votre produit réel peuvent différer des illustrations.
  • Page 13 SPÉCIFICATIONS (SELON LE MODÈLE) La plaque signalétique est apposée sur la paroi avant du hublot de l’appareil (voir chapitre « DESCRIPTION DE L’APPAREIL »). Charge maximale 12 kg Poids 73 kg Tension nominale 220-240 V~ Puissance nominale 1750 W Fréquence 50 Hz Dimensions (mm) Index...
  • Page 14 INSTALLATION ET RACCORDEMENT Retirez tous les emballages (voir le chapitre « ÉLIMINATION »). Lors du déballage, veillez à ne pas endommager l’appareil avec un objet pointu. Conservez le matériel d’emballage (sacs en plastique, autres pièces en plastique, etc.) hors de portée des enfants. Vérifiez que l’appareil n’est pas endommagé.
  • Page 15 RETRAIT DES BOULONS/VIS DE TRANSPORT Avant la première utilisation de l’appareil, retirez les boulons/vis de transport. Un appareil bloqué peut être endommagé lors de sa mise en marche. La garantie sera annulée en cas de tels dommages. Mettez de côté les tuyaux et utilisez une clé...
  • Page 16 DÉPLACEMENT ET TRANSPORT APRÈS L’INSTALLATION Pour déplacer la machine après son installation, réinstallez les boulons/vis de transport afin d’éviter les dommages causés par les vibrations pendant le transport (voir le chapitre « INSTALLATION ET RACCORDEMENT/Retrait des boulons/vis de transport »). Si vous avez perdu les boulons/vis de transport, vous pouvez les commander auprès du fabricant.
  • Page 17 EMPLACEMENT Le sol sur lequel est posé la machine doit avoir une base en béton. Il doit être propre et sec, sinon la machine risque de glisser. Nettoyez également le dessous des pieds réglables. La machine doit être de niveau et stable sur une base solide. PIEDS DE RÉGLAGE Utilisez un niveau à...
  • Page 18 DISTANCES D’INSTALLATION 25 mm La machine ne doit pas être en contact avec un mur ou un meuble. Pour un fonctionnement optimal de la machine, laissez de l’espace autour de la machine, comme indiqué sur la figure. Le non-respect des distances minimales requises peut entraîner un fonctionnement dangereux ou anormal de la machine.
  • Page 19 RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION EN EAU Fixez correctement le tuyau d’arrivée d’eau sur le robinet d’eau. AquaStop Raccordement normal Pour un fonctionnement normal de la machine, la pression d’entrée de l’eau doit être comprise entre 0,1 et 1 MPa (1 et 10 bar ; 1 et 10 kp/cm ;...
  • Page 20 Ne plongez pas le tuyau d’eau équipé du système AquaStop, dans l’eau, car il contient une soupape électrique. Le tuyau d’eau peut être raccordé sans clapet antiretour. Assurez-vous que le tuyau d’eau raccordé n’est pas tordu ou obstrué. RACCORDEMENT ET FIXATION DU TUYAU D’ÉVACUATION Introduisez le tuyau d’évacuation dans un lavabo ou une baignoire, ou raccordez-le directement à...
  • Page 21 Le tuyau d’évacuation peut également être fixé à un siphon mural, qui doit être correctement installé pour permettre le nettoyage. Le tuyau d’évacuation doit être fixé aux crochets situés au dos de la machine, comme indiqué sur la figure. Assurez-vous que le tuyau d’évacuation n’est pas endommagé. Le fait de ne pas installer correctement le tuyau d’évacuation peut entraîner un fonctionnement dangereux ou anormal de la machine.
  • Page 22 BRANCHEMENT À L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 2 heures Avant de brancher le lave-linge à l’alimentation électrique, attendez au moins 2 heures jusqu’à ce qu’il atteigne la température ambiante. Branchez la machine à une prise de courant mise à la terre qui doit être librement accessible après l’installation.
  • Page 23 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Assurez-vous que la machine est débranchée de l’alimentation électrique, puis ouvrez le hublot vers vous (figures 1 et 2). Nettoyez le tambour à l’aide d’un chiffon doux et humide. Vous pouvez également utiliser le programme « Nettoyage Tambour ».Dans ce cas, branchez l’appareil à l’alimentation électrique et ouvrez le robinet d’eau.Le tambour doit être vide (figures 3 et 4).
  • Page 24 PROCESSUS DE LAVAGE, ÉTAPE PAR ÉTAPE (1-6) ÉTAPE 1 : TENEZ COMPTE DES ÉTIQUETTES SUR LE LINGE Lavage Température Température Température Température Lavage Ne pas de lavage de lavage de lavage de lavage à la main laver normal ; Linge max.
  • Page 25 ÉTAPE 2 : PRÉPARATION DU PROCESSUS DE LAVAGE Triez le linge par type de tissu, couleur, degré de salissure, température de lavage autorisée, etc. (voir TABLEAU DES PROGRAMMES). Fermez les boutons et les fermetures à glissière, nouez les rubans et retournez les poches.
  • Page 26 1. Ouvrez le tiroir à détergent. 2. Ajoutez du détergent dans le compartiment à détergent automatique (A). 3. Si nécessaire, ajoutez de l’assouplissant dans le compartiment à assouplissant automatique (B). 4. Fermez le tiroir de dosage automatique. ► ÉTAPES DE DOSAGE AUTOMATIQUE •...
  • Page 27 MISE EN MARCHE DU LAVE-LINGE Utilisez le cordon d’alimentation pour brancher le lave-linge à l’alimentation électrique, puis raccordez le lave-linge à l’alimentation en eau. Allumez l’appareil en appuyant sur le bouton « MARCHE/ARRÊT » (figures 1 et 2). CONFIGURATION AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Avant la première utilisation, configurez les préférences de Langue, de Fuseau horaire, de Licence d’utilisation et Réseau en fonction de la navigation de démarrage et des besoins réels de l’utilisateur.
  • Page 28 3. Licence d’utilisation 4. WLAN Si le réseau est connecté, le système passe aux étapes 5 et 6 ; Si le réglage du réseau est ignoré, le système passe à l'étape 7. 5. Application et appairage 6. Commande distance 7. Configuration la date et l'heure du système...
  • Page 29 PANNEAU DE COMMANDE Cette machine est contrôlée à l’aide du tactile + bouton. Les programmes peuvent être sélectionnés en touchant l’écran ou en tournant le bouton. Les boutons de Marche/ Arrêt et de Démarrage/Pause peuvent être actionnés par le toucher. Touchez la zone en surbrillance pour accéder aux réglages des paramètres du programme.
  • Page 30 MARCHE/ARRÊT Pour la mise en marche et l’arrêt du lave-linge. Lorsque le lave-linge est en veille ou après que l’écran affiche l’interface de fin de programme, appuyez longuement le bouton Marche/Arrêt pendant 3 secondes pour passer à l’état d’arrêt. En mode veille, ou dans l’interface de fin de programme ou l’interface de rappel de nouvelle tentative de Lavage et séchage, si aucune opération n’est effectuée dans les 10 minutes, le lave-linge s’arrêtera automatiquement.
  • Page 31 CHARGEMENT DU PROCESSUS DE LAVAGE Ouvrez le hublot du tambour en tirant la poignée vers vous (figure 1). Placez le linge dans le tambour (après vous être assuré que le tambour est vide) (figure 2). Fermez le hublot (figure 3). Le hublot se verrouille lorsque vous cliquez ici. N’essayez jamais d’ouvrir le hublot de force.
  • Page 32 ÉTAPE 3 : CHOIX DU PROGRAMME DE LAVAGE Après avoir allumé la machine en touchant le bouton Marche/Arrêt, tournez le bouton ou touchez la zone de programme sur l’écran pour sélectionner un programme approprié en fonction du type et du degré...
  • Page 33 Charge Vitesse Programme maximale maximale Description du programme (kg) (tr/min) Chemises (Froid, 20°C, 30°C, 40°C, Convient au lavage des chemises. 60°C) Jean (Froid, 20°C, 30°C, 40°C, 1400 Convient au lavage des jeans. 60°C) Convient au lavage des textiles doux et Soie/Délicat délicats et de la soie lavable en machine.
  • Page 34 ÉTAPE 4 : SÉLECTION DE PARAMÈTRES ET DE FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES L’utilisateur peut définir les paramètres du linge et ajouter des fonctions supplémentaires selon ses besoins (avant d’appuyer sur la touche Démarrage/Pause bouton). Avant de lancer un programme, touchez les paramètres ou les fonctions à régler et activez/ désactivez les paramètres correspondants.
  • Page 35 Vapeur Ajoutez la fonction de lavage à la vapeur pendant le lavage. Plus rapide 1. Cette fonction permet de réduire le temps de lavage du programme et d’accélérer le processus de lavage. Après avoir appuyé sur ce bouton, la durée du programme sera réduite. Après avoir appuyé...
  • Page 36 Intelligent Rapport intelligent sur le linge Lorsque le réseau est connecté, touchez cette icône pour accéder à l’interface Intelligent Rapport intelligent sur le linge, qui affiche des informations telles que la consommation d’énergie et la météo. Favoris Touchez cette icône pour ajouter le programme en cours à vos favoris. Le programme ajouté apparaîtra en haut de la liste des programmes afin qu’il puisse être sélectionné...
  • Page 37 Sécurité enfants Cette machine est dotée de la fonction Sécurité enfants afin d’éviter toute mauvaise utilisation et d’assurer la sécurité des enfants. Touchez l’icône Sécurité enfants pour activer la fonction Sécurité enfants. Tous les boutons, à l’exception du bouton Marche/Arrêt, seront verrouillés. Appuyez sur le bouton Sécurité...
  • Page 38 Association lave-linge/sèche-linge Cette fonction permet de réaliser une interconnexion intelligente entre le lave-linge et le sèche- linge. Avant utilisation, le lave-linge et le sèche-linge doivent être connectés au même WLAN que l’application. 1. Dans l’interface principale de sélection du programme, l’interface des paramètres ou l’interface des paramètres du système, vous pouvez toucher l’icône Association lave-linge/sèche-linge pour accéder à...
  • Page 39 Préférences Cette fonction vous donne accès à l’interface Paramètres système, où vous pouvez régler les options Général, Volume système, Luminosité de l’écran, WLAN, Dureté de l’eau, Niveau de dosage standard, Rappel de nettoyage du tambour, Veille auto, Programme utilisateur, Application et appariement, Association lave-linge/sèche-linge et Système.
  • Page 40 TABLEAU DES FONCTIONS Stérilisation Anti- Plus Rinçage Programmes Vapeur Pré-lavage Silencieux Détachage Intensif froissage rapide Plus Eco 40-60 Coton Synthétique Quotidien Spécial bébé Anti-allergie Nettoyage Tambour Essorage Rinçage + Essorage Power 39' Rapide 15 mns Couleurs Foncées Chemises Jean Soie/Délicat Laine Textiles Sport Literie...
  • Page 41 ÉTAPE 5 : DÉMARRAGE D’UN PROGRAMME DE LAVAGE Après avoir sélectionné un programme et ses paramètres de fonctionnement, appuyez sur le bouton Démarrage/Pause pour démarrer le lavage. 1. Processus de lavage 2. Processus de rinçage 3. Processus d’essorage...
  • Page 42 ÉTAPE 6 : FIN DU PROGRAMME DE LAVAGE À la fin du programme, le lave-linge émet une tonalité d'invite. L'écran affiche l'interface de fin et vous pouvez appuyer sur la touche Alimentation pour éteindre la machine. Si aucune opération n’est effectuée dans les 10 minutes, le lave-linge s’arrêtera automatiquement.
  • Page 43 INTERRUPTIONS ET CHANGEMENT DE PROGRAMME AJOUT/SUPPRESSION DE LINGE PENDANT LE FONCTIONNEMENT Le hublot de l’appareil peut être ouverte si le niveau et la température de l’eau sont inférieurs à un seuil prédéfini. Le hublot se déverrouille automatiquement si toutes les conditions suivantes sont remplies : •...
  • Page 44 OUVERTURE D’URGENCE DU HUBLOT Si vous ne parvenez pas à ouvrir le hublot en raison de circonstances particulières telles qu’une panne de courant, utilisez le levier de verrouillage du hublot situé sur la porte de la pompe d’évacuation pour une ouverture d’urgence. Remarque : 1.
  • Page 45 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant le nettoyage, débranchez l’appareil de l’alimentation électrique. Les enfants ne doivent pas nettoyer la machine ni effectuer des tâches d’entretien sans surveillance appropriée ! NETTOYAGE DU COMPARTIMENT À DÉTERGENT Nettoyez régulièrement le compartiment à détergent. 1. Ouvrez le compartiment à...
  • Page 46 NETTOYAGE DU TUYAU D’ALIMENTATION EN EAU, DU LOGEMENT DU DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT ET DE LA GARNITURE EN CAOUTCHOUC DU HUBLOT Nettoyez régulièrement le filtre à mailles sous l’eau courante. Utilisez une brosse pour nettoyer la section de rinçage, en particulier les buses situées sur la partie supérieure de la chambre de...
  • Page 47 NETTOYAGE DU FILTRE DE LA POMPE Lors du nettoyage, il peut y avoir des déversements d’eau. Il est donc recommandé de placer un chiffon absorbant sur le sol. Assurez-vous que l’eau a refroidi avant de la retirer de l’appareil. Ouvrez le bouchon du filtre de la pompe à...
  • Page 48 NETTOYAGE DE L’EXTÉRIEUR Débranchez toujours la machine de l’alimentation électrique avant de la nettoyer. Nettoyez l’extérieur et le panneau de la machine à l’aide d’un chiffon doux et humide. Utilisez un chiffon doux et sec pour l’essuyer. N’utilisez pas de solvants, de nettoyants abrasifs ou de produits de nettoyage qui pourraient endommager l’appareil (respecter les recommandations et avertissements fournis par le fabricant du produit de nettoyage).
  • Page 49 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES QUE FAIRE... ? La machine contrôle automatiquement le fonctionnement pendant le cycle de lavage. Si une anomalie est identifiée, elle sera indiquée par un code d’erreur (F:XX) sur l’écran. Le code d’erreur ne s’affiche pas tant que la machine n’est pas éteinte. Des facteurs externes (par exemple le réseau électrique) peuvent provoquer diverses erreurs (voir le TABLEAU DE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES).
  • Page 50 TABLEAU DES ERREURS ET DE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème/erreur Description Que faire... ? Défaut d’alimentation Vérifier ce qui suit : en eau • Le robinet d’eau est-il ouvert ? La pression est-elle trop basse ? • Le tuyau d’eau est-il pincé ? •...
  • Page 51 RECOMMANDATIONS ET UTILISATION ÉCONOMIQUE Lorsque vous lavez des vêtements colorés pour la première fois, séparez-les par couleur et lavez- les séparément Lavez le linge très sale en plus petites quantités, avec plus de détergent en poudre ou avec un cycle de prélavage. Appliquez du détachant sur les taches tenaces avant le lavage.
  • Page 52 CONSEILS D’ÉLIMINATION DES TACHES Avant d’utiliser des détachants spéciaux, essayez d’utiliser des méthodes naturelles qui ne nuisent pas à l’environnement pour éliminer les taches moins tenaces. Une action rapide facilitera l’élimination des taches ! Humidifiez la tache, puis rincez à l’eau froide (tiède) - mais jamais à...
  • Page 53 Taches Détachage Sang Tache fraîche : rincez le vêtement à l’eau froide et lavez-le en machine. Tache séchée : faites tremper le vêtement dans un détachant à base d’enzymes. Ensuite, lavez en machine. Si la tache ne disparaît pas, essayez de l’éliminer à l’aide d’un produit de blanchiment adapté...
  • Page 54 ÉLIMINATION L’emballage est fabriqué à partir de matériaux écologiques qui peuvent être recyclés, éliminés ou détruits sans aucun danger pour l’environnement. À cette fin, les matériaux d’emballage sont étiquetés de manière appropriée. Le symbole sur le produit ou son emballage indique que le produit ne doit pas être traité...
  • Page 55 CONSOMMATION D’ÉNERGIE TYPIQUE Instructions relatives aux programmes 1. Le programme « Eco 40-60 » est capable de nettoyer du linge en coton avec un degré normal de salissure, déclaré lavable entre 40°C et 60°C. Ce programme est conforme à la législation européenne sur l’écoconception.
  • Page 56 Connexion de votre appareil à l’application ConnectLife 1. ConnectLife ConnectLife est une plateforme de maison intelligente qui connecte les personnes, les appareils et les services.L’application ConnectLife propose des services numériques avancés et des solutions sans souci permettant aux utilisateurs de surveiller et de contrôler leurs appareils électroménagers, de recevoir des notifications sur un smartphone et de mettre à...
  • Page 57 2.3 Appariement Cliquez sur le bouton « Préférences » dans le coin supérieur droit du menu déroulant pour accéder à la page « Préférences ». 1) Cliquez sur « Application et appairage » pour accéder à la page d’appariement. 2) Cliquez sur « Associer un nouveau compte » pour lancer le processus d’appariement pour un nouvel utilisateur.
  • Page 58 2376617-X08062535A...

Ce manuel est également adapté pour:

Wf7s1247bw