Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BROYEUR À VÉGÉTAUX THERMIQUE
HBT420

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hyundai power products HBT420

  • Page 1 BROYEUR À VÉGÉTAUX THERMIQUE HBT420...
  • Page 2 Description Description (Fig.1) Fig.1 A. Entonnoir B. Moteur C. Sortie D. Entonnoir du broyeur E. Starter F. Robinet d'essence G. Interrupteur marche / arrêt H. Accélérateur I. Bouchon du réservoir de carburant J. Filtre à air K. Échappement L. Poignée de démarrage...
  • Page 3 SECTION 1: SECURITE IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION GARDER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Utilisation en sécurité Formation Familiarisez-vous avec le manuel d’utilisation avant de tenter d'utiliser cet équipement. Préparation 1) Les enfants ne doivent pas utiliser cet équipement. 2) N'utilisez pas cet équipement à proximité d’autres personnes. 3) Ne faites pas fonctionner ce type de machines dans un espace clos, car les gaz d'échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone, qui est incolore, inodore et sans goût.
  • Page 4 Opération 1) Avant de démarrer la machine, regardez dans la chambre d’alimentation pour vous assurer qu’elle est vide; 2) Gardez votre visage et votre corps à l'écart de l'ouverture d'alimentation; 3) Ne laissez pas les mains ou toute autre partie du corps ou des vêtements à l'intérieur de la chambre d'alimentation, de la goulotte d'éjection ou à...
  • Page 5 flamme nue ou des étincelles. Pour des périodes de stockage prolongées, faites fonctionner l'unité à sec de carburant. Laissez toujours la machine refroidir avant de la ranger. c) Lors de l'entretien des moyens de coupe, sachez que, même si la source d'alimentation ne démarre pas en raison de la fonction de verrouillage du protecteur, les moyens de coupe peuvent toujours être déplacés par un mécanisme de démarrage manuel.
  • Page 6 6. NE FAITES JAMAIS FONCTIONNER LA MACHINE LORSQU'ON EST FATIGUE OU SOUS L'INFLUENCE DE DROGUES OU D'ALCOOL. Restez en alerte mentalement en tout temps lorsque vous utilisez cette machine. 7. PERMETTEZ UNIQUEMENT UN PERSONNEL FORMÉ ET RESPONSABLE UTILISER CETTE MACHINE. Assurez-vous que les instructions d'utilisation soient bien comprises. 8.
  • Page 7 fine. Assurez-vous de connaître le type de poussière de bois auquel vous serez exposé et portez toujours un appareil de protection respiratoire approuvé. SÉCURITÉ DES MAINS: NE placez PAS vos mains ou d’autres parties du corps dans la cheminée, l’entonnoir ou la sortie pendant que les lames tournent. Le broyeur peut vous entraîner dans la lame, provoquant l'amputation des doigts, des mains ou d'autres parties du corps.
  • Page 8 Aucune liste de consignes de sécurité ne peut être complète. Chaque environnement est différent. Pensez toujours à la sécurité d’abord, dans la mesure où elle s’applique à vos conditions de travail individuelles. Utilisez cette machine et d’autres avec prudence et respect. Ne pas le faire pourrait entraîner des blessures graves, des dommages matériels ou des résultats médiocres.
  • Page 9 SECTION 2: REGLAGES SECURITE Cette machine présente des risques de blessures graves pour les utilisateurs non formés. Lisez tout ce manuel pour vous familiariser avec les commandes et les opérations avant de démarrer la machine! Emplacement Le broyeur doit être placé sur une surface ferme, plane, en herbe ou en terre pour empêcher la machine de basculer.
  • Page 10 Fig.2 Boulons Boulons Pied Fig.2 Fixation du pied 1. Fixez la roue et le pied avec les boulons retirés à l’étape 1. 2. Placez la poignée sur la cheminée et alignez tous les trous. Fixez-le avec une rondelle plate (Ø8, 4 pièces), une rondelle élastique (Ø8, 4 pièces) et un boulon (M8x20, 4 pièces). (Voir photo 3) Fig.3 Fig.3 Installation de la poignée...
  • Page 11 Avant d'utiliser le moteur, remplissez le moteur d'huile et d'essence conformément aux instructions. Ce broyeur n'a pas d'huile dans le moteur lors de son expédition. Ajoutez de l'huile avant d'utiliser le broyeur, sinon le moteur pourrait se gripper. Remplir l'huile du moteur Placez la machine sur une surface plane et retirez le bouchon de remplissage d'huile (Fig.5) (5.1).
  • Page 12 SECTION 3: OPERATIONS Sécurité L'utilisation de cette machine sans équipement de protection approprié pourrait entraîner des dommages aux yeux, aux mains et aux oreilles. Portez toujours des lunettes de sécurité, une protection auditive et des gants en cuir lorsque vous utilisez cette machine.
  • Page 13 4. Assurez-vous que la cheminée et l'entonnoir sont vides avant de démarrer le moteur. S'il y a du matériel dans la cheminée ou l'entonnoir, le cordon de démarrage peut s'arrêter brusquement, ce qui pourrait faire tomber le broyeur ou vous blesser à la main ou au bras. 5.
  • Page 14 Fig.12 Fig.13 Lorsque le moteur tourne, le régime peut être réglé en déplaçant le levier de commande des gaz (Fig.13) (13.1) en position haute (indiquée par un lièvre), moyenne ou basse (indiquée par une tortue). Arrêt: Pour arrêter le moteur, placez l’interrupteur ON/OFF du moteur en position OFF (Fig.14) (14.1).
  • Page 15 Fig.16 Pic.16 Broyage des feuilles Note: Déplacez l'accélérateur en position ralenti ou éteignez le broyeur lorsque vous ne l’utilisez pas. Éteignez la machine, laissez toutes les pièces mobiles s’arrêter complètement et débranchez le fil de la bougie avant de déplacer la machine, de vider le sac, de déboucher les entrées ou les sorties, de remplir le réservoir d’essence ou d’effectuer des travaux de maintenance.
  • Page 16 Fig.17 Fig.17 Broyage de branches 1. Une fois le broyage terminé, éteignez la machine, attendez que toutes les pièces mobiles s'arrêtent complètement et débranchez le fil de la bougie avant de déplacer la machine, vider le sac, déboucher les entrées ou les sorties, remplir le réservoir d'essence ou effectuer entretien et réparations.
  • Page 17 Inspection visuelle Avant et après l’utilisation du broyeur, inspectez soigneusement la machine pour détecter les pièces desserrées et les dommages éventuels. Vérifiez que la cheminée, la protection de la cheminée et l'entonnoir ne sont pas fissurés, troués ou verrouillés. Vérifiez si le cadre de la boîte est fissuré ou endommagé. Recherchez des boulons ou des vis desserrées sur l'ensemble de la machine.
  • Page 18 autre dispositif similaire pour empêcher toute fuite d'huile sur le châssis du broyeur. Vérifiez le bouchon de vidange d'huile, le joint d'étanchéité, le bouchon de remplissage d'huile et le joint torique. Si nécessaire, remplacez-les. Réinstallez le bouchon de vidange d'huile. Ajoutez de l'huile-moteur jusqu'au niveau supérieur de la jauge (Fig.6) (6.1).
  • Page 19 Fig.21 Lame Pic.21 lame du broyeur Remplacement de la ceinture en V Remplacez ou serrez la courroie trapézoïdale si vous remarquez que le moteur tourne et que les lames de la déchiqueteuse ne tournent pas. Pour effectuer cette opération: 1. ÉTEIGNEZ LA MACHINE, PERMETTEZ À TOUTES LES PIÈCES MOBILES DE VENIR À...
  • Page 20 endroit qui permettra aux vapeurs de gaz toxiques de pénétrer dans des zones habitées par des humains ou des animaux. Fermez le déflecteur de la goulotte d'éjection et placez les capots sur la cheminée et l'entonnoir pour empêcher des objets ou des animaux de pénétrer dans la machine. Si le moteur ne doit pas être utilisé...
  • Page 21 Dépannage Symptômes Possible Cause Solutions possibles Le moteur ne démarre pa 1. Les leviers de commande ne sont 1. Assurez-vous que l'interrupteur ON / OFF est pas dans la bonne position pour sur ON, que le robinet d'arrivée de carburant est démarrer.
  • Page 22 BUILDER SAS ZI, 32 RUE ARISTIDE BERGES – 312070 CUGNAUX – France Déclare que cette machine : BROYEUR À VÉGÉTAUX THERMIQUE Modèle: HBT420 20210726940-20210726995 Numéro de série: Est conforme à la directive «machine» 2006/42/CE et à la réglementation la transposant Également conforme aux directives suivantes:...
  • Page 23 SECTION8:GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
  • Page 24 SECTION9: PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas le réparateur refusera la machine.
  • Page 25 SECTION10: EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...