Sommaire des Matières pour Hyundai power products HPF710
Page 1
PONCEUSE À BRAS HPF710 ATTENTION: LIRE LE MANUEL AVANT D’UTILISER CET OUTIL...
Page 2
1. Instructions de sécurité générales AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Page 3
3) Sécurité des personnes a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l’outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment d’inattention en cours d’utilisation d’un outil peut entraîner des blessures graves des personnes.
Page 4
e) Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l’outil. En cas de dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus.
Page 5
dimensionnés de façon incorrecte ne peuvent pas être protégés ou commandés de manière appropriée. f) La taille de mandrin des meules, flasques, patins d’appui ou tout autre accessoire doit s’adapter correctement à l’arbre de l’outil électrique. Les accessoires avec alésages centraux ne correspondant pas aux éléments de montage de l’outil électrique seront en déséquilibre, vibreront excessivement, et pourront provoquer une perte de contrôle.
Page 6
accidentel avec l’accessoire de rotation pourrait accrocher vos vêtements et attirer, accessoire sur vous. n) Nettoyer régulièrement les orifices d’aération de l’outil électrique. Le ventilateur du moteur attirera la poussière à l’intérieur du boîtier et une accumulation excessive de poudre de métal peut provoquer des dangers électriques. o) Ne pas faire fonctionner l’outil électrique à...
Page 7
rebondissements ont tendance à accrocher l’accessoire en rotation et à provoquer une perte de contrôle ou un rebond. e) Ne pas fixer de chaîne coupante, de lame de sculpture sur bois, de chaîne coupante ni de lame de scie dentée. De telles lames provoquent des rebonds fréquents et des pertes de contrôle.
Page 8
DESCRIPTION: 7, SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Tension d'alimentation: 230-240V~ Puissance: 710W Fréquence 50Hz Vitesse: 1000-2200/min Classe de protection Diamètre du disque: 225mm Poids Net: 4.1KGS Niveau de pression acoustique : Lpa = 79.9 dB(A) ; K = 3 dB(A) Niveau de puissance sonore : Lwa = 90.9 dB(A) ;K = 3 dB(A) Vibration:...
Page 9
prenant compte des toutes les parties de cycle d’opération tels que les moments où l’outil et éteint et quand il est en marche en plus du moment de déclenchement. Porter une protection auditive 8, INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT La ponceuse murale est conçue pour les murs poncés et les plafonds fabriqués en cloisons-sèches ou en plâtre.
Page 10
8.2 COMMENT TENIR UNE PONCEUSE MURALE? La ponceuse murale doit être tenue avec deux mains sur le tube principal. Les mains pourraient être positionnées partout sur le tube principal pour une meilleure application. ATTENTION: Maintenir les mains sur le tube principal. Ne placez pas les mains autour de la tête de la ponceuse.
Page 12
FIG.7 10. MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE LA PONCEUSE MURALE S'assurer que la tension du circuit d'alimentation est identique à celle de la plaque signalétique de la ponceuse. S'assurer également que le commutateur de la ponceuse est sur ARRÊT. Connecter la ponceuse au circuit d'alimentation. La ponceuse de mur est équipée d’un interrupteur à...
Page 13
Régulateur de vitesse 12 SABLAGE DE JOINTS DE GYPSE La ponceuse a une tête de ponçage spéciale: La tête peut tourner dans plusieurs directions, permettant ainsi à la plaquette abrasive de se conformer à la surface de travail. Ceci permet à l'opérateur de poncer le haut, le milieu et le bas des joints de mur ou de plafond sans changer de position.
Page 14
REMARQUE: Evitez que la plaquette abrasive tournante entre en contact avec les protrusions tranchantes. Tout contact avec les objets protubérants (clous, vis, boîtes électriques, etc,) pourrait dangereusement endommager la plaquette abrasive. 13, REMPLACEMENT DE LA PLAQUETTE ABRASIVE ATTENTION: DÉCONNECTER LA PONCEUSE DE LA SOURCE D'ALIMENTATION. 1).
Page 15
premièrement contact avec la surface de travail. Elle positionne la tête de la ponceuse en parallèle avec la surface de travail avant le contact de l'abrasif avec la surface de travail, empêchant ainsi à l'abrasif de créer des rayures; (2) Elle aide également à contenir les poussières de placopâtre en attendant que l'aspirateur les rejette.
Page 16
Tel : +33 (0)5.34.502.502 Fax : +33 (0)5.34.502.503 Déclare que la machine désignée ci-dessous : Ponceuse à bras Modèle : HPF710 Numéro de série: 20220116744-20220117043 Est développée, conçue et fabriquée conformément aux exigences des directives : Directive Machines 2006/42/CE Directive CEM 2014/30/UE La directive ROHS (UE) 2015/863 modifiant 2011/65 / UE Est également conforme aux normes suivantes :...
Page 17
17. GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
Page 18
18. PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas le réparateur refusera la machine.
Page 19
19. EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...