Télécharger Imprimer la page

Trasman EMMET VIII 1400.B 4.0 Notice De Montage page 2

Publicité

Upozornenie
1-Starostlivo si prečítajte montážny návod
2-Pripravte si všetky montážne diely
3-Skontrolujte všetky diely a dodané súčiastky
4-Pripravte si potrebné nástroje
5-Pracujte na dostatočne veľkom priestore
Údržba
1-Opatrne očistite všetky montážne diely
2-Používajte mäkkú, čistú handričku a jemne mydlovou vodou
INSTRUCTIONS DE MONTAGE:
1-LISEZ ATTENTIVEMENT LA NOTICE DE MONTAGE.
2-REPEREZ LES PIECES QUI COMPOSENT VOTRE MEUBLE.
3-REGROUPEZ ET VERIFIEZ LES FERRURES FOURNIES.
4-DOTEZ-VOUS DES OUTILS NECESSAIRES.
5-PREPAREZ UN ESPACE DE MONTAGE.
CONSEILS D'ENTRETIEN:
1-ENLEVEZ SOIGNEUSEMENT LA POUSSIERE.
2-HUMIDIFIEZ UN CHIFFON DOUX ET PROPRE AVEC DE
L'EAU LEGEREMENT SAVONNEUSE.
LES MEUBLES CONTENANT DES PANNEAUX À BASE DE BOIS (PANNEAUX DE PARTICULES, PANNEAUX DE FIBRES, CONTREPLAQUÉ...)
PEUVENT ÉMETTRE DES SUBSTANCES POLLUANTES DANS L'AIR INTÉRIEUR. IL EST AINSI RECOMMANDÉ, APRÈS L'INSTALLATION
DU MEUBLE DANS SON LOGEMENT, D'AÉRER FRÉQUEMMENT LA PIÈCE CONCERNÉE PENDANT AU MOINS QUATRE SEMAINES AFIN
DE RÉDUIRE SON EXPOSITION AUX POULLANTS ÉMIS PAR LE MEUBLE.
ASSEMBLY ADVICE:
1- STUDY THE ASSEMBLY MANUAL CAREFULLY.
2- LOCATE THE PARTS THAT COMPRISE YOUR
FURNITURE ITEM.
3- ORGANISE AND CHECK THE FITTINGS SUPPLIED.
4- HAVE THE NECESSARY TOOLS TO HAND.
5- PREPARE AN ASSEMBLY AREA.
MAINTENANCE ADVICE:
1- REMOVE DUST CAREFULLY.
2- MOISTEN A SOFT, CLEAN CLOTH WITH SLIGHTLY
SOAPY WATER.
HINWEISE ZUR MONTAGE:
1- LESEN SIE AUFMERKSAM DIE MONTAGEANLEITUNG DURCH.
2- LOKALISIEREN SIE DIE ZUM MÖBEL GEHÖRENDEN TEILE.
3- KONTROLLIEREN SIE DIE MITGELIEFERTEN WERKZEUGE.
4- RÜSTEN SIE SICH MIT DEN ZUSÄTZLICH BENÖTIGTEN
WERKZEUGEN AUS.
5- BEREITEN SIE EINEN PLATZ FÜR DIE MONTAGE VOR.
HINWEISE ZUR PFLEGE:
1- ENTFERNEN SIE UMSICHTIG DEN ANGESAMMELTEN STAUB.
2- VERWENDEN SIE EIN WEICHES UND SAUBERES TUCH UND
SCHWACHE SEIFENLAUGE.
CONSELHO PARA A MONTAGEM :
1 - ESTUDE ATENTAMENTE O MANUAL DE MONTAGEM.
2 - LOCALIZE AS PEÇAS QUE CONSTITUEM O SEU MÓVEL.
3 - REUNA E CONTROLE AS FERRAGENS FORNECIDAS.
4 - EQUIPE-SE COM AS FERRAMENTAS NECESSÁRIAS.
5 - PREPARE UMA ZONA DE MONTAGEM.
CONSELHOS PARA A MANUTENÇÃO :
1- RETIRAR A POEIRA COM CUIDADO.
2 - HUMEDECER UM PANO SUAVE E LIMPO COM ÁGUA
LIGEIRAMENTE ENSABOADA.
CONSIGLI PER IL MONTAGGIO:
1- STUDIARE ATTENTAMENTE IL MANUALE DI MONTAGGIO.
2- INDIVIDUARE LE PARTI CHE COSTITUISCONO IL MOBILE.
3- RACCOGLIERE E CONTROLLARE GLI ATTREZZI
IN DOTAZIONE.
4- PROCURARSI GLI ATTREZZI NECESSARI.
5- PREPARARE UNA ZONA PER IL MONTAGGIO.
CONSIGLI PER LA MANUTENZIONE:
1- SPOLVERARE ACCURATAMENTE.
2- INUMIDIRE UN PANNO MORBIDO E PULITO CON ACQUA
E POCO DETERGENTE.
Upozornění
1-Pečlivě si přečtěte montážní návod
2-Připravte si všechny montážní díly
3-Zkontrolujte všechny díly a dodané součástky
4-Připravte si potřebné nástroje
5-Pracujte na dostatečně velkém prostoru
Údržba
1-Opatrně očistěte všechny montážní díly
2-Používejte měkký, čistý hadřík a jemně mýdlovou vodu
Nikdy nedoťahujte skrutky príliš veľkou silou. Skrutky dotiahnite
po krátkej dobe užívania. Uchovajte montážny návod. V prípade
chýbajúceho dielu, uľahčí návod jeho identifikáciu.
!
Nikdy nepoužívajte abrazívne predmety ako brúsny papier atď.
Nenamáčajte nábytok ani ho nevystavujte vysokej vlhkosti.
NE FORCEZ JAMAIS LES RACCORDS. RESSERREZ LES VIS APRES
CONSERVEZ LA NOTICE DE MONTAGE.EN CAS DE PIECE
MANQUANTE , CE SERA LE MEILLEUR MOYEN D'EN INFORMER
!
N'UTILISEZ JAMAIS DES PRODUITS ABRASIFS COMME DE LA LAINE
D'ACIER, DU PAPIER DE VERRE, DES SOLVANTS, ETC.
NE MOUILLEZ PAS LE MEUBLE ET EVITEZ TOUTE ESPOSITION
DO NOT FORCE ANY OF THE JOINTS. TIGHTEN THE SCREWS AFTER
HAVING USED THE FURNITURE FOR SOME TIME.
KEEP YOUR ASSEMBLY MANUAL. IF ANY PART IS MISSING, IT WILL
!
NEVER USE ABRASIVE PRODUCTS SUCH AS STEEL WOOL,
DO NOT WET THE FURNITURE OR KEEP IT IN A VERY DAMP PLACE.
FORCIEREN SIE NIEMALS DIE VERBINDUNGEN. ZIEHEN
SIE DIE SCHRAUBEN NACH EINER BESTIMMTEN NUTZUNGSZEIT NACH.
BEWAHREN SIE DIE MONTAGEANLEITUNG AUF. SOLLTE EIN TEIL FEHLEN IST
!
SIE VON GROSSER WICHTIGKEIT BEI DER NACHBESTELLUNG IM LADEN.
VERWENDEN SIE NIEMALS SCHEUERNDE PRODUKTE WIE
STAHLWOLLE, SCHMIRGELPAPIER, LÖSUNGSMITTEL UND DERGL.
WASSER UND HOHE FEUCHTIGKEIT SIND SCHÄDLICH FÜR DAS MÖBEL
NUNCA FORCE AS UNIÕES. APERTE OS PARAFUSOS DEPOIS DE
CONSERVE O SEU MANUAL DE MONTAGEM, SE FALTAR UMA PEÇA
!
SERIA A MANEIRA MAIS FÁCIL DE A COMUNICAR À LOJA.
NUNCA USE PRODUTOS ABRASIVOS TAIS COMO : LÃ DE AÇO, LIXAS,
NÃO MOLAR NEM SUBMETER A GRANDES HUMIDADES, O MÓVEL.
NON FORZARE MAI LE GIUNTURE. STRINGERE
NUOVAMENTE LE VITI DOPO UN CERTO PERIODO D'USO.
CONSERVARE IL MANUALE DI MONTAGGIO: SE MANCASSE UN
!
!
PEZZO SAREBBE COSÍ PIÙ FACILE COMUNICARLO AL RIVENDITORE.
NON USARE MAI PRODOTTI ABRASIVI COME: SPUGNE ABRASIVE,
NON BAGNARE NE' SOTTOPORRE IL MOBILE A FORTE UMIDITÀ.
Nikdy nedotahujte šrouby příliš velkou silou. Šrouby dotáhněte
po krátké době užívání. Uchovejte montážní návod. V případě
chybějícího dílu, usnadní návod jeho identifikaci
!
Nikdy nepoužívejte abrazivní předměty jako brusný papír atd.
Nenamáčejte nábytek ani ho nevystavujte vysoké vlhkosti
UN CERTAIN TEMPS D'UTILISATION.
LE MAGASIN.
A UNE HUMIDITE IMPORTANTE.
HELP YOU TO LET THE SHOP KNOW.
SANDPAPER, ETC.
DETERMINADO TEMPO DE UTILIZAÇÃO..
DISSOLVENTS, ETC..
CARTA VETRATA, SOLVENTI, ECC.

Publicité

loading