Publicité

{
STIHL FS 90
Notice d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour STIL FS 90

  • Page 1 STIHL FS 90 Notice d’emploi...
  • Page 3: Table Des Matières

    Graissage du réducteur Lanceur Rangement La présente Notice d'emploi est protégée par des droits d'auteur. Tous droits réservés, en particulier tout droit de copie, de tra- duction et de traitement avec des systèmes électroniques quelconques. FS 90, FS 90 R...
  • Page 4: Indications Concernant La Présente Notice D'emploi

    à une autre personne compétente de lui montrer Canalisation de l'air comment l'utiliser en toute sécurité – ou aspiré : utilisation en participer à un stage de formation. hiver Chauffage de poignées FS 90, FS 90 R...
  • Page 5 à STIHL recommande d'utiliser des outils moteur. et accessoires d'origine STIHL. Leurs caractéristiques sont optimisées tout spécialement pour ce produit, et pour satisfaire aux exigences de l'utilisateur. FS 90, FS 90 R...
  • Page 6 Faire le plein exclusivement à un endroit Porter un dispositif antibruit équilibrée. bien aéré. Si l'on a renversé du « individuel » – par ex. des capsules carburant, essuyer immédiatement la protège-oreilles. FS 90, FS 90 R...
  • Page 7 Remplacer les pièces le sol, ni avec un objet quelconque, car il endommagées. Il est interdit peut déjà être entraîné au démarrage du moteur. FS 90, FS 90 R...
  • Page 8 – de même qu'en Toujours se tenir dans une position travaillant à flanc de coteau ou sur un sol stable et sûre. inégal etc. – risque de dérapage ! FS 90, FS 90 R...
  • Page 9 – voir également En fauchant dans les broussailles « Avant la mise en route du moteur ». hautes ou sous les buissons et haies : tenir l'outil de coupe à une hauteur de FS 90, FS 90 R...
  • Page 10 Compléter le capot protecteur de l'outil Ne pas continuer d'utiliser des outils de de coupe avec les pièces à rapporter coupe endommagés ou présentant un indiquées dans la Notice d'emploi. début de fissuration – et ne pas non plus FS 90, FS 90 R...
  • Page 11 « Caractéristiques techniques » – et revendeur spécialisé STIHL. Les dépend de plusieurs facteurs. dans un état impeccable. revendeurs spécialisés STIHL participent régulièrement à des stages FS 90, FS 90 R...
  • Page 12 – il est par contre inter- Il est permis d'utiliser ce dit de l'utiliser capot protecteur avec avec des outils des couteaux à herbe. de coupe métalliques. FS 90, FS 90 R...
  • Page 13 Si, sur la tête faucheuse PolyCut, l'un blessure ! des témoins d'usure est cassé, du côté inférieur (flèche) : ne plus utiliser cette STIHL FixCut tête faucheuse, mais la remplacer par Faire attention aux témoins d'usure ! FS 90, FS 90 R...
  • Page 14 – Pour la coupe de l'herbe enchevêtrée, risque de blessure ! pour l'éclaircissage des plantes sauvages et des broussailles et pour le dépressage des jeunes peuplements FS 90, FS 90 R...
  • Page 15 à pleins gaz, avec l'outil de coupe ne devrait être utilisée, une pression d'avance régulière. pour des techniques de travail particulières, que par des personnes dotées d'une formation spéciale et d'une bonne expérience. FS 90, FS 90 R...
  • Page 16: Combinaisons Autorisées D'outil De Coupe, De Capot Protecteur, De Poignée Et De Harnais

    Combinaisons autorisées d'outil de coupe, de capot protecteur, de poignée et de harnais Outil de coupe Capot protecteur, butée Poignée Harnais FS 90, FS 90 R...
  • Page 17: Outils À Rapporter Autorisés

    23 Harnais simple – peut être utilisé (Ø 250 mm) 24 Harnais simple – obligatoire 11 Couteau à taillis 250-3 25 Harnais double – peut être utilisé (Ø 250 mm) 26 Harnais double – obligatoire FS 90, FS 90 R...
  • Page 18: Montage Du Guidon

    (2) ; dévisser la vis à garrot (3) – après le dévissage de la vis à garrot, les pièces sont détachées et elles sont écartées par les deux ressorts (4, 5) ! FS 90, FS 90 R...
  • Page 19 AVIS En posant le câble de commande des gaz, veiller à ce qu'il ne soit pas plié et ne forme pas de courbes trop serrées – la gâchette d'accélérateur doit pouvoir être actionnée facilement ! FS 90, FS 90 R...
  • Page 20: Montage De La Poignée Circulaire

    « Fixation de la dans la position de travail poignée circulaire ». Faire pivoter le guidon et le redresser en procédant dans l'ordre inverse de la description ci-dessus, en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. FS 90, FS 90 R...
  • Page 21: Réglage Du Câble De Commande Des Gaz

    : serrer au besoin les contre-écrous. La douille (9) n'est montée que sur les modèles destinés à certains pays ; le cas échéant, elle doit se trouver entre la poignée circulaire et la poignée de commande. FS 90, FS 90 R...
  • Page 22: Montage De L'anneau De Suspension

    Poser le capot protecteur sur le maintenir ; réducteur ; visser la vis (2) M6x14 ; visser et serrer les vis (3). ajuster l'anneau de suspension ; serrer la vis. FS 90, FS 90 R...
  • Page 23: Montage De L'outil De Coupe

    (5) dans la faucheuses et des outils de coupe rainure de guidage supérieure du métalliques. tablier et le faire coïncider avec le premier trou de fixation ; visser et serrer la vis. FS 90, FS 90 R...
  • Page 24 Monter le capot protecteur qui convient pour l'outil de coupe respectivement utilisé – voir « Montage des dispositifs de protection ». Il est seulement possible de monter des têtes faucheuses, à fixer directement sur l'arbre (2). FS 90, FS 90 R...
  • Page 25 ; bloquer l'arbre ; AVERTISSEMENT serrer fermement la tête faucheuse. Respecter le sens de rotation indiqué par la flèche estampée sur la face AVIS intérieure du capot protecteur. Enlever l'outil inséré pour bloquer l'arbre. FS 90, FS 90 R...
  • Page 26: Moteur 4-Mix

    (13) sur l'arbre à l'aide de la clé multiple (14), en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, et le serrer. AVERTISSEMENT S'il tourne facilement sur le filetage, l'écrou doit être remplacé. FS 90, FS 90 R...
  • Page 27: Carburant

    Ne pas stocker le mélange le moteur, les bagues d'étanchéité, les grande longévité. pendant plus de 30 jours. Sous l'effet de conduites et le réservoir à carburant. la lumière, des rayons du soleil ou de FS 90, FS 90 R...
  • Page 28: Ravitaillement En Carburant

    ; STIHL recommande d'utiliser le système positionner la machine de telle sorte de remplissage STIHL pour carburant que le bouchon du réservoir soit (accessoire optionnel). orienté vers le haut. Refaire le plein de carburant. FS 90, FS 90 R...
  • Page 29: Utilisation Du Harnais

    (2) se trouve environ à une largeur de paume en dessous de la hanche droite ; équilibrer la machine – voir « Équilibrage ». FS 90, FS 90 R...
  • Page 30: Équilibrage

    (2) fixé sur suivantes : le tube ; serrer fermement la vis de l'anneau faire coulisser l'anneau de de suspension. suspension ; serrer légèrement la vis ; laisser la machine s'équilibrer ; contrôler la position d'équilibre. FS 90, FS 90 R...
  • Page 31: Mise En Route / Arrêt Du Moteur

    – le moteur peut démarrer Symbole sur le curseur combiné h – symbole d'arrêt et flèche – pour arrêter le moteur, pousser le curseur combiné dans le sens de la flèche du symbole d'arrêt (h), sur la position STOP-0 FS 90, FS 90 R...
  • Page 32 – encore froid ; en ne touchant ni à la gâchette FS 90, FS 90 R...
  • Page 33 START ; tourner le bouton du volet de starter dans la position e – même si le moteur est froid ! relancer le moteur. FS 90, FS 90 R...
  • Page 34: Transport De L'appareil

    250 mm (9,8 po) de diamètre et le protecteur de transport (2) peut être utilisé pour des scies circulaires de 200 mm (7,9 po) de diamètre. Si un couteau à herbe 230 est monté : FS 90, FS 90 R...
  • Page 35: Instructions De Service

    Pour une courte période d'immobilisation : laisser le moteur refroidir. Veiller à ce que le réservoir à carburant soit complètement vide et, jusqu'à la prochaine utilisation, ranger le dispositif à un endroit sec, à l'écart de FS 90, FS 90 R...
  • Page 36: Nettoyage Du Filtre À Air

    Mettre le filtre dans le boîtier de filtre de coupe s'arrête, puis exécuter et monter le couvercle de filtre ; encore entre 1/2 tour et 3/4 de tour visser et serrer la vis. dans le même sens. FS 90, FS 90 R...
  • Page 37: Bougie

    Causes possibles : trop d'huile moteur dans le – carburant ; filtre à air encrassé ; – conditions d'utilisation – défavorables. Débrancher le contact de câble d'allumage de la bougie (1) ; dévisser la bougie. FS 90, FS 90 R...
  • Page 38: Fonctionnement Du Moteur

    (2) ; revisser et serrer le bouchon fileté (1). Visser la bougie (2) et presser fermement le contact de câble d'allumage (1) sur la bougie (2). FS 90, FS 90 R...
  • Page 39: Lanceur

    – la ranger de telle sorte qu'elle ne puisse pas être utilisée sans autorisation (par ex. par des enfants). affûter uniformément les lames (1) du couteau – ne pas modifier le contour du corps de l'outil (2). FS 90, FS 90 R...
  • Page 40: Entretien De La Tête Faucheuse

    2,5 cm (1 po). illustré montrant la procédure à suivre pour le remplacement des fils. C'est pourquoi il faut précieusement conserver ces instructions spécifiques à cette tête faucheuse. Au besoin, démonter la tête faucheuse. FS 90, FS 90 R...
  • Page 41: Contrôle Et Maintenance Par Le Revendeur Spécialisé

    Démonter la tête faucheuse ; AVERTISSEMENT remplacer les couteaux comme indiqué sur la notice illustrée ; Pour recharger la tête faucheuse à la main, il faut impérativement arrêter le remonter la tête faucheuse. moteur – risque de blessure ! FS 90, FS 90 R...
  • Page 42: Instructions Pour La Maintenance Et L'entretien

    être entraîné Carburateur Réglage du ralenti Réglage de l'écartement des électrodes Bougie Remplacement toutes les 100 heures de fonctionnement Contrôle visuel Orifices d'aspiration d'air de refroidissement Nettoyage Ailettes du cylindre Nettoyage par le revendeur spécialisé FS 90, FS 90 R...
  • Page 43 Remplacement par revendeur spécialisé Contrôle visuel Outils de coupe Remplacement Contrôle du serrage Outils de coupe métalliques Affûtage Contrôle Graissage du réducteur Appoint Étiquettes de sécurité Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL FS 90, FS 90 R...
  • Page 44: Conseils À Suivre Pour Réduire L'usure Et Éviter Les Avaries

    – survenus sur le dispositif par suite de l'utilisation de pièces de Toutes les opérations énumérées au rechange de mauvaise qualité. chapitre « Instructions pour la maintenance et l'entretien » doivent être FS 90, FS 90 R...
  • Page 45: Principales Pièces

    18 Vis à garrot 19 Poignée circulaire 20 Protection pour garder la distance de sécurité entre l'outil de coupe et les pieds et jambes de l'utilisateur (pas montée pour tous les pays) Numéro de machine FS 90, FS 90 R...
  • Page 46: Caractéristiques Techniques

    Volant magnétique à commande pour têtes faucheuses) électronique Couteau Bougie Capot protecteur (pour tous les (antiparasitée) : Bosch USR 7 AC outils de fauchage) Écartement des Tablier électrodes : 0,5 mm Outil de fauchage métallique FS 90, FS 90 R...
  • Page 47 ISO 11201, 22868 Niveau de puissance acoustique L réservoir vide, sans outil de coupe ni suivant ISO 22868 FS 90 à guidon : 88 dB(A) ... 95 dB(A) capot protecteur FS 90 R : 88 dB(A) ... 97 dB(A) avec tête faucheuse...
  • Page 48: Instructions Pour Les Réparations

    à leur référence de pièce de rechange STIHL, au nom { et, le cas échéant, au symbole d'identification des pièces de rechange STlHL K (les petites pièces ne portent parfois que ce symbole). FS 90, FS 90 R...
  • Page 49: Déclaration De Conformité

    été effectué suivant une procédure conforme à la directive 2000/14/CE, annexe V, et appliquant la norme ISO 10884. Niveau de puissance acoustique mesuré 104 dB(A) Niveau de puissance acoustique garanti 106 dB(A) FS 90, FS 90 R...
  • Page 50 FS 90, FS 90 R...
  • Page 52 0458-260-0221-D französisch www.stihl.com *04582600221D* 0458-260-0221-D...

Ce manuel est également adapté pour:

Fs 90 r

Table des Matières