Enregistrement de produits Enregistrez votre produit en ligne sur le site : www.raesystems.com/support/product-registration Grâce à l'enregistrement de votre produit, vous pouvez : • recevoir des notifications de mise à niveau ou d’amélioration des produits ; • être informé des cours de formation dans votre région ; •...
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 Table des matières À lire avant utilisation ......................4 1. Système automatique de test et d’étalonnage AutoRAE 2 - Informations générales ..5 2. Caractéristiques techniques ..................... 7 Socle AutoRAE 2 3. Aperçu ..........................9 3.1.
Page 4
Installation des piles de l’horloge temps réel ............48 18.2. Installation d’un filtre extérieur ................49 19. Mise sous tension d’un système basé sur contrôleur AutoRAE 2 ......49 20. Utilisation d’un contrôleur et des socles raccordés ............. 50 20.1.
Page 5
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 22.8. Quitter la programmation ..................90 23. Mise à jour du micrologiciel du contrôleur AutoRAE 2..........91 24. Transfert des données du contrôleur AutoRAE 2 vers un ordinateur ......95 24.1. Exportation de rapports..................103 24.2.
Spécifications de capteur, intersensibilités et informations d’étalonnage Le système AutoRAE 2 peut être utilisé pour étalonner divers capteurs. Pour obtenir les informations d’étalonnage ainsi que les spécifications et intersensibilités de divers capteurs, consultez les notes techniques RAE Systems TN-114 : Sensor Specifications and Cross-Sensitivities (en anglais, téléchargeable gratuitement sur www.raesystems.fr).
L’AutoRAE 2 est un système flexible et modulaire qui peut être configuré pour répondre à vos exigences d’étalonnage de manière efficace et rentable. Un système AutoRAE 2 peut être un simple socle déployé...
Page 8
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 Synthèse des différences entre un système basé sur contrôleur AutoRAE 2 et un socle autonome Système basé sur Socle autonome contrôleur Moniteurs étalonnés Jusqu’à 10 simultanément Nombre d’entrées de gaz 5 entrées de gaz dédiées, 2 entrées de gaz...
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 2. Caractéristiques techniques Dimensions Contrôleur AutoRAE 2 : 143 x 265 x 44 mm (l x L x H) Socle MultiRAE : 165 x 322 x 111 mm (l x L x H) Socle ToxiRAE Pro :...
Page 10
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 Port d’entrée/de sortie de gaz Contrôleur AutoRAE 2 : 6 entrées (1 dédiée à l’entrée d’air frais 5 entrées de gaz étalon configurables) ; 1 port d’échappement Socle : 3 entrées (1 dédiée à l’entrée d’air frais 2 entrées de gaz étalon configurables) ;...
Un système basé sur contrôleur peut accueillir jusqu’à cinq sources de gaz distinctes pour l’étalonnage et le test avant utilisation de plusieurs capteurs. Un socle AutoRAE 2 peut être utilisé sur une table (ou toute autre surface plane) ou fixé à un mur. Les instructions de montage mural sont incluses au présent manuel.
Page 12
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 Socle ToxiRAE Pro Mécanisme de capture Filtre (masqué) Mécanisme de décharge Entrée d’air (masquée) Capteurs pour le test des alarmes Port DEL ToxiRAE Pro d’échappe- ment (non illustré) Capuchon d’extrémité, 2 entrées de gaz droit (non illustrées)
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 Bouchon d’extrémité avec ports, tous les modèles Entrée Port USB d’alimentation Port Ports de gaz 12 V CC d’échappement Le port USB est doté d’un couvercle coulissant qui protège les contacts des contaminations lorsqu’il n’est pas utilisé. Faites simplement glisser le couvercle sur le...
3.1. Contenu du paquet standard Le socle AutoRAE 2 pour moniteurs à pompe MultiRAE (réf. T02-0103-000) et le socle AutoRAE 2 pour moniteurs ToxiRAE Pro (réf. T02-3101-000) sont livrés comme suit : • Socle AutoRAE 2 pour moniteurs à pompe MultiRAE ou socle AutoRAE 2 pour moniteurs ToxiRAE Pro •...
Le socle AutoRAE 2 est livré avec des capuchons d’extrémité gauche et droit, conçus pour protéger et identifier les ports des deux côtés du socle AutoRAE 2. Celui dédié au côté « entrée » (capuchon d’extrémité gauche) s’enclenche, tandis que celui de l’autre côté...
(Lorsqu’un socle AutoRAE 2 est relié à un contrôleur AutoRAE 2, il reçoit son alimentation du contrôleur AutoRAE 2 et n'a donc pas besoin d’adaptateur séparé.) La prise de connexion de l’adaptateur secteur se trouve dans le renfoncement du capuchon d’extrémité...
Avant d’effectuer un test avant utilisation ou un étalonnage, vous devez installer le socle AutoRAE 2 et, le filtre et mettre le système sous tension. En outre, vous devez le configurer à l’aide du logiciel ProRAE Studio II afin de définir les types de gaz et les concentrations, ainsi que la date et l’heure.
étalon 2 IMPORTANT ! Vérifiez toujours que la configuration de gaz active sur le socle AutoRAE 2 et le type/la concentration des gaz étalon réels connectés au socle correspondent avant de commencer un test avant utilisation ou un étalonnage.
Page 19
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 temps nécessaire pour effectuer l’étalonnage, étalonnez tout d’abord le capteur le plus sujet aux intersensibilités, puis le moins sujet aux intersensibilités. Laissez les deux capteurs revenir à zéro, puis exposez-les de nouveau au gaz, en commençant par le plus sujet aux intersensibilités.
4. Appuyez sur le mécanisme de capture pour connecter correctement le MultiRAE. Remarque : il n’est pas nécessaire de retirer le filtre extérieur, la gaine en caoutchouc, le collier ou la sangle de poignet du moniteur pour l’utiliser avec le socle AutoRAE 2.
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 6.5. Installation d’un moniteur ToxiRAE Pro dans le socle Le socle ToxiRAE Pro requiert l’un des deux adaptateurs, en fonction du type de moniteur ToxiRAE Pro. Ils s’enclenchent et peuvent être facilement retirés si vous souhaitez utiliser un socle pour le test avant utilisation, l’étalonnage ou la gestion de différents types de...
5. Appuyez sur le mécanisme de capture pour connecter correctement le ToxiRAE Pro au socle. Remarque : il n’est pas nécessaire de retirer le filtre extérieur, la gaine en caoutchouc, le collier ou la sangle de poignet du moniteur pour l’utiliser avec le socle AutoRAE 2.
(selon les spécifications pour les bouteilles 15 et 16 sous « Gas Config 8 » (Configuration de gaz 8) ; reportez-vous à la section 13.1). 2. Insérez un instrument dans le socle AutoRAE 2 (comme décrit à la section 6.4) et attendez qu’il s'initialise (comme décrit à la section 6.5).
Page 24
Remarque : reportez-vous à la page 24 pour obtenir une explication des indications DEL relatives aux opérations en cours et les indications DEL relatives aux erreurs lors d’un test avant utilisation. Remarque : si l’instrument ne réussit pas un test avant utilisation, le socle AutoRAE 2 lance automatiquement un étalonnage complet.
Gas Config 8 » (Configuration de gaz 8) ; reportez-vous à la section 13.1). 2. Insérez un instrument dans le socle AutoRAE 2 (comme décrit à la section 6.4) et attendez qu’il s'initialise (comme décrit à la section ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia.).
Les DEL marquées « Bump » (Tester) et « Cal » (Étalonner) au-dessus des deux touches du socle AutoRAE 2 fournissent des informations d’état pendant le test avant utilisation ou le test d’étalonnage. Le tableau suivant explique les différents messages :...
Page 27
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 DEL Bump DEL Cal État Action de l’utilisateur (Tester) (Étalonner) Échec du test Rouge Éteinte Le résultat du test avant avant utilisation (clignotement utilisation (échec) a été lent) consigné. Le socle AutoRAE 2 effectue automatiquement un étalonnage sur le ou les capteurs...
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 10. Charge de la batterie d’un instrument Placez un instrument dans le socle et connectez correctement à celui-ci, la batterie. Lorsque le socle AutoRAE est sous tension et que la batterie de l’instrument est en charge, la DEL s’allume en rouge.
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 11.1. Rapports AutoRAE 2 Après avoir effectué un test sur un instrument, l’écran de ce dernier fournit un rapport pour chaque test effectué. Si aucun test n’a été effectué, vous en êtes informé sur l’écran de l’instrument.
Page 30
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 Sélectionnez « Exit » (Quitter) pour replacer le moniteur en mode de mesure normal.
Port de l’imprimante Le socle AutoRAE 2 peut prendre en charge les imprimantes qui acceptent le texte ASCII. Une imprimante à bande papier autonome Epson entièrement compatible est disponible auprès de RAE Systems : • Imprimante Epson TM-T88IV (réf. 550-0250-000) •...
Page 32
Name / Title _____________________________________ Signature Instrument Tested: MultiRAE Pro Model: PGM-6248 Firmware: V1.10 Serial Number: 1010101010 AutoRAE 2 Test and Calibration System: MultiRAE (Pumped) Cradle Model: DKS-6001 Firmware: V1.00 Serial Number: F011000094 DETAILED TEST RESULTS Audible Alarm: Pass Visual Alarm:...
Page 33
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 SENSOR INFORMATION Sensor Installed: Serial Number ------------------------------------------ LEL (%LEL) 03110097MA OXY (%) 03420272N9 H2S (ppm) 03130014M4 CO (ppm) 03130013M4 GAMMA (urem/h) 03100019P3 VOC (ppm) 03AD0017NA Alarm Settings: High ------------------------------------------ LEL (%LEL) OXY (%) 19.5 23.5 H2S (ppm) 10.0...
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 13. Programmation d’un socle autonome AutoRAE 2 Les configurations de gaz du socle AutoRAE 2 (paramètres d’entrée de gaz), ainsi que la date et l’heure du système, comprennent les paramètres configurables disponibles pour un socle AutoRAE. Vous avez besoin d’un PC, du logiciel de configuration d’instrument et de gestion des données ProRAE Studio II, du socle AutoRAE 2 connecté...
Page 35
Cliquez sur « Clock Information » (Informations d’horloge) pour vérifier ou définir la date et l’heure : Si vous souhaitez synchroniser la date et l’heure du socle AutoRAE 2 avec l’heure du PC, cochez la case « Sync with PC » (Synchroniser avec le PC).
La section « Gas Bottle Information » (Informations bouteille de gaz) indique au socle AutoRAE 2 le type de gaz acheminé à chaque entrée de gaz. Elle comprend les paramètres de configuration des deux entrées de gaz du socle AutoRAE 2, notamment les types de gaz, les concentrations, les unités de concentration, les temps de purge et les temps...
Page 37
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 Lorsque vous cliquez sur « Gas Config 8 » (Configuration de gaz 8), les deux bouteilles de gaz (15 et 16) sont affichées :...
Page 38
La configuration de gaz 8 couvre les paramètres de deux bouteilles de gaz : les bouteilles 15 et 16. Les bouteilles de gaz 15 et 16 correspondent respectivement aux entrées de gaz 1 et 2, situées sur le côté du socle AutoRAE 2. Nombre de gaz dans la bouteille (paramètre...
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 13.2. Valeurs d’indice de gaz sélectionnables pour la configuration de gaz 8 Vous pouvez sélectionner les valeurs d’indice de gaz pour les deux bouteilles (15 ou 16) à utiliser pour la configuration de gaz 8 à l'aide des menus déroulants..
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 13.3. Gas Name (Nom du gaz) Lorsque vous modifiez le numéro d’indice du gaz, puis cliquez ailleurs dans la table, le nom du gaz est automatiquement mis à jour sur le nom du gaz correspondant à l’indice de gaz sélectionné.
13.8. Chargement des paramètres vers le socle AutoRAE 2 1. Lorsque vous avez terminé le paramétrage des configurations de gaz, chargez-les dans le socle AutoRAE 2 en cliquant sur l’icône « Upload all settings to the instrument » (Charger tous les paramètres dans l’instrument) : 2.
Si vous avez précédemment stocké des paramètres dans un fichier séparé, vous pouvez les rappeler, afin de pouvoir les modifier et/ou les appliquer à des socles AutoRAE 2. Cette fonctionnalité est particulièrement utile si vous possédez plusieurs socles individuels dans lesquels des paramètres similaires doivent être ajoutés.
Des mises à jour du micrologiciel du socle AutoRAE 2 peuvent être produites et chargées dans le socle AutoRAE 2, à l’aide du logiciel ProRAE Studio II s’exécutant sur un PC. Téléchargez le micrologiciel depuis le site web de RAE Systems ou depuis un CD-ROM.
Page 44
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 Sélectionnez le socle AutoRAE 2. 10. Cliquez sur « Select » (Sélectionner). 11. Les deux options sur la gauche sont « Setup » (Configuration) et « Firmware » (Micrologiciel). Cliquez sur « Firmware » (Micrologiciel).
Page 45
16. Cliquez sur « Start » (Démarrer). 17. Le micrologiciel est chargé dans le socle AutoRAE 2. 18. Quittez le mode de communications PC sur le socle AutoRAE 2 en appuyant « Bump » (Tester). L’écran doit maintenant afficher « G8 ».
MultiRAE ou ToxiRAE Pro, et les mises à jour de micrologiciel ainsi que les données de configuration peuvent être chargées vers un moniteur MultiRAE via le port USB d’un socle AutoRAE 2 autonome. Utilisez le câble USB inclus pour raccorder le socle AutoRAE 2 à un ordinateur exécutant ProRAE Studio II (version 1.70 ou ultérieure).
SYSTÈME AUTORAE 2 BASÉ SUR CONTRÔLEUR 16. Aperçu Le contrôleur AutoRAE 2 transforme le socle AutoRAE 2 en une station d’accueil en réseau puissante capable de prendre en charge jusqu’à 10 moniteurs simultanément et d’accueillir jusqu’à cinq sources de gaz distinctes pour l’étalonnage et le test avant utilisation de plusieurs capteurs.
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 Le contrôleur AutoRAE 2 est doté de couvercles coulissants pour protéger ses ports USB et Ethernet des contaminations lorsqu’ils ne sont pas utilisés. Il vous suffit de glisser les couvercles correspondants sur les ports. 16.1. Contenu du paquet standard Le contrôleur AutoRAE 2 (réf.
Remarque : pour qu’un système basé sur contrôleur AutoRAE 2 fonctionne, un adaptateur de terminal AutoRAE 2 doit être fixé au socle le plus à droite. IMPORTANT ! Avant d’utiliser le contrôleur AutoRAE 2, il doit être configuré à l’aide du logiciel ProRAE Studio II, afin de définir les types et les concentrations de gaz, ainsi que la date et...
18.1. Installation des piles de l’horloge temps réel Le contrôleur AutoRAE 2 est doté d’une horloge interne en temps réel (RTC), réglée à l’aide du logiciel ProRAE Studio II. Une petite pile bouton est soudée à la carte mère afin de maintenir le fonctionnement de l’horloge lorsque l’alimentation du système est coupée...
Afin de garantir que l’air frais n’est pas contaminé par de la poussière ou autres matériaux, utilisez un filtre sur l’entrée d’air frais du contrôleur AutoRAE 2. L’entrée se trouve à l’extrémité supérieure du côté gauche. Inspectez régulièrement le filtre et remplacez-le s’il est sale, abîmé...
Lorsqu’un contrôleur AutoRAE 2 est raccordé à un ou plusieurs socles AutoRAE 2, les boutons des socles AutoRAE 2 servent uniquement à lancer un test avant utilisation ou un étalonnage. L’affichage DEL à deux caractères de chaque socle indique le numéro d’identification du socle correspondant.
Page 53
échoue, assurez-vous que l’adaptateur de terminal est connecté au dernier socle AutoRAE 2 et que tous les socles AutoRAE du système sont bien connectés. Tentez de redémarrer le système. Si tout est connecté, mais que le test échoue de nouveau, contactez...
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 Si tous les tests réussissent, cet écran, indiquant que le système AutoRAE 2 est prêt à l’emploi, s’affiche : Si des instruments sont présents dans les socles, leur processus d'initialisation commence automatiquement dès que leur socle respectif est mis sous tension et identifié par le contrôleur AutoRAE 2.
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 20.5. Affichage des les messages d’état et du code couleur Le contrôleur AutoRAE 2 est doté d’un écran couleur. Ainsi, des couleurs sont utilisées pour indiquer l’état dans différentes catégories d’informations. État Couleur Explication Pass (Réussi) Vert 1.
(Initialisation). Lorsqu’un instrument est initialisé, les deux DEL s’allument en vert fixe et l’écran du contrôleur AutoRAE 2 indique le mot « Ready » (Prêt) en regard du nom de l’instrument, sans le mettre en surbrillance. (Remarque : en cas de non-correspondance de capteur, le nom est alors surligné...
Page 57
Des informations décrivant le problème détecté sont disponibles : En cas de non-correspondance, vérifiez les paramètres de l’instrument en mode de programmation, ainsi que les paramètres programmés pour le contrôleur AutoRAE 2 via ProRAE Studio II. Si tous les instruments présents dans les socles s'initialisent et réussissent les tests sans...
Remarque : si aucune carte SD n’est présente dans la fente lorsque le contrôleur AutoRAE 2 est activé, si la carte SD est verrouillée ou si la carte SD est retirée en cours d’opération, l’écran affiche le message suivant (Carte SD manquante ou verrouillée.
Page 59
Si la carte SD est verrouillée, le message d’erreur ci-dessus s’affiche. Le contrôleur AutoRAE 2 ne peut pas écrire de données sur une carte SD verrouillée. Retirez la carte SD et déverrouillez-la en déplaçant la languette de verrouillage vers le haut, puis réinsérez la carte SD.
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 21.1.1. Installation d’une carte SD 1. Utilisez une clé hexagonale de calibre 2.0 pour desserrer et retirer la vis qui maintient le couvercle sur le port de carte SD. 2. Faites glisser le couvercle vers le bas, de sorte que le port soit visible.
Vérifiez toujours que la configuration de bouteille de gaz de chaque entrée dans le contrôleur AutoRAE 2 correspond à la concentration/au type du gaz étalon réel raccordé à l’entrée avant de commencer un test avant utilisation ou un étalonnage. En outre, assurez- vous que le gaz étalon n’a pas dépassé...
à la page 18. 21.4. Réalisation d’un test avant utilisation Le contrôleur AutoRAE 2 vous permet d’effectuer des tests avant utilisation sur des instruments individuels ou sur tous les instruments placés dans les socles. Un test avant utilisation peut être lancé en appuyant sur le bouton « Bump » (Tester) du socle ou en sélectionnant «...
Page 63
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 Lorsque vous appuyez sur [Y/+] pour cliquer sur « Select » (Sélectionner), l’écran suivant s’affiche : Remarque : une case grisée indique qu’elle ne peut pas être sélectionnée. Lorsque vous cochez « Bump All » (Tester tout), cette case et toutes les autres cases des...
Page 64
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 Vous pouvez également sélectionner des instruments individuels pour le test avant utilisation. • Appuyez sur [N/-] pour faire défiler la liste vers le bas. • Appuyez sur [Y/+] pour cocher ou décocher une case. • Après avoir effectué votre ou vos sélections, appuyez sur [MODE] pour commencer le test avant utilisation.
Page 65
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 En cas d’incompatibilité entre les capteurs et les paramètres de gaz étalon, le message suivant s’affiche. Le décompte du test avant utilisation continue. Un test avant vérification est effectué sur les capteurs qui correspondent aux paramètres de gaz étalon.
Une pression du bouton « Abort » (Abandonner) pendant un test avant utilisation suspend le test et le message suivant s’affiche sur l’écran du contrôleur AutoRAE 2 : Le retrait d’un instrument du socle lors d’un test avant utilisation interrompt le test et génère le message suivant :...
Page 67
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 Lorsque tous les tests avant utilisation sont terminés, l’écran affiche les résultats : Le tableau suivant indique la signification des résultats : Résultat Description Pass Tous les capteurs ont réussi le test (Réussi) Pass? Tous les capteurs testés ont réussi le test, mais certains n’ont pas été testés.
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 21.5. Réalisation d’un étalonnage Le contrôleur AutoRAE 2 vous permet d’étalonner des instruments individuels ou tous les instruments présents dans les socles. Un étalonnage peut être lancé en appuyant sur le bouton « Cal » (Étalonner) d’un socle ou en sélectionnant « Calibration » (Étalonnage) via les menus du contrôleur AutoRAE 2.
Page 70
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 Vous pouvez sélectionner « Calibrate All » (Étalonner tout) ou des instruments individuels. Pour sélectionner « Calibrate All » (Étalonner tout), appuyez sur [Y/+] cocher la case « Calibrate All » (Étalonner tout). Vous pouvez également sélectionner des instruments individuels pour l’étalonnage.
Page 71
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 Appuyez sur [N/-] pour sélectionner « Exit » (Quitter), puis appuyez sur [Y/+] pour quitter.
Un écran affiche les instruments à étalonner et commence un décompte. Tous les étalonnages sont ensuite effectués automatiquement. 21.5.1. Interruption d’un étalonnage La libération d’instrument du socle AutoRAE 2 ou l’interruption d’un étalonnage suspend le test et le message suivant s’affiche à l’écran du contrôleur AutoRAE 2 :...
Page 73
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 Si vous retirez l’instrument, l’étalonnage ne peut pas reprendre. Vous devez abandonner l’étalonnage, puis le redémarrer. Appuyez sur [N/-] pour annuler l’étalonnage. L’écran suivant s’affiche. Une fois l’étalonnage terminé, le contrôleur AutoRAE 2 affiche l’état :...
21.6. Lancement d'un test avant utilisation et d'un étalonnage via les boutons du socle Lorsque plusieurs socles AutoRAE 2 sont connectés à un contrôleur, ils peuvent toujours être utilisés individuellement pour effectuer un test avant utilisation ou un étalonnage. 1. Placez un ou plusieurs instruments dans les socles.
Page 75
étalonnages démarrent. Durant cette période, vous pouvez quitter en appuyant [N/-]. Les instruments sont soumis à un test avant utilisation ou à un étalonnage à l’aide de paramètres stockés dans le contrôleur AutoRAE 2 raccordé. (Un socle AutoRAE 2 autonome utilise la configuration stockée dans sa configuration interne.)
Dans l’écran principal, appuyez sur [Y/+] pour sélectionner « Function » (Fonction) : 21.7.1. Impression Branchez un câble USB au port USB A situé sur le côté du contrôleur AutoRAE 2 et au port USB de votre imprimante. Assurez-vous que l’imprimante est allumée.
Page 77
Appuyez plusieurs fois sur [N/-], jusqu’à ce que « Print » (Imprimer) soit sélectionné (le triangle à droite du nom indique la sélection) : Avec l’option « Print » (Imprimer) sélectionnée sur le contrôleur AutoRAE 2, appuyez sur [Y/+] pour accéder au menu « Print » (Impression).
Page 78
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 Si vous souhaitez arrêter l’impression, appuyez sur [N/-] ; cette opération annule l’impression. Vous devez alors confirmer que vous souhaitez annuler l’impression. • Appuyez sur [Y/+] pour annuler l’impression. • Appuyez sur [N/-] pour continuer l’impression.
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 21.8. Paramètres Dans l’écran principal, appuyez sur [Y/+] pour sélectionner « Function » (Fonction) : Un menu s’affiche. Appuyez sur [N /-] jusqu’à ce que « Settings » (Paramètres) soit sélectionné (le triangle à droite du nom indique la sélection) :...
Page 80
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 Un écran de saisie de mot de passe s’affiche. Vous devez saisir un mot de passe pour l’accès avancé. (L’accès basique est affiché si le mot de passe est incorrect.) La valeur par défaut est « 0000 » (quatre zéros).
Page 81
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 Si vous avez de nouveau saisi un mot de passe incorrect, vous accédez alors aux paramètres basiques qui fournissent des informations en lecture seule sur les gaz configurés pour chaque entrée de gaz : En mode avancé, appuyez sur [N/-] pour naviguer entre les deux types de paramètres.
L’écran « System Settings » (Paramètres du système) (mode avancé uniquement) vous permet d'accéder aux éléments suivants : Controller Information (Informations sur le contrôleur) Il s’agit d’informations en lecture seule à propos du contrôleur AutoRAE 2 : • Modèle • Numéro de série •...
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 Time (Heure) Vous pouvez régler l’heure selon le format défini dans le ProRAE Studio II. Appuyez sur [Y/+] pour faire défiler les chiffres de 0 à 9. Appuyez sur [N/-] pour passer au chiffre suivant.
Pour programmer un système basé sur contrôleur AutoRAE 2 sur un PC, vous devez disposer du logiciel de configuration d’instrument et de gestion des données ProRAE Studio II ; le système basé sur contrôleur AutoRAE 2 doit être branché à une source d’alimentation et vous devez vous munir d’un câble de communications USB-PC.
Page 85
PC exécutant ProRAE Studio II : Communication établie avec l’ordinateur. Veuillez suivre les instructions de ProRAE Studio II. Vous ne pouvez pas effectuer de test avant utilisation ou d’étalonnage tant que le contrôleur AutoRAE 2 est en mode de communications.
Page 86
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 Vous pouvez développer l’affichage pour afficher les socles AutoRAE 2 raccordés au contrôleur AutoRAE 2 en cliquant sur le bouton « + » situé à gauche de l’image du contrôleur AutoRAE 2 : Double-cliquez sur le contrôleur AutoRAE 2 pour vérifier ses paramètres et le programmer.
Page 87
Cliquez sur « Clock Information » (Informations de l’horloge), pour vérifier ou définir l’heure : Si vous souhaitez synchroniser la date et l’heure du contrôleur AutoRAE 2 avec celles du PC, cochez la case « Sync with PC » (Synchroniser avec le PC).
La section « Gas Bottle Information » (Informations bouteille de gaz) indique au socle AutoRAE 2 le type de gaz acheminé à chaque entrée de gaz. Elle comprend des paramètres de configuration pour les cinq entrées de gaz (« Gas Bottles » (Bouteilles de gaz)) du contrôleur AutoRAE 2.
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 (« Purge Time ») et la durée d’immersion (« Soak Time »). De plus, vous pouvez modifier le numéro de lot de gaz (« Gas Lot Number ») pour chaque bouteille. 22.2.1. Gas Number (Nombre de gaz) Nombre de gaz (jusqu’à...
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 22.2.6. Concentration Unit (Unité de concentration) Lorsque vous développez le menu « Concentration Unit (Unité de concentration), sélectionnez l’unité de concentration de gaz de votre choix (il existe d’autres types d’unités). %LEL % par volume 22.2.7.
Si vous souhaitez télécharger uniquement l'ensemble des paramètres d'une bouteille de gaz depuis le contrôleur AutoRAE 2, cliquez sur son nom (bouteille de gaz 1 à 5), puis cliquez sur le bouton « Get Current Content Settings » (Obtenir les paramètres du contenu actuel) : Si vous souhaitez charger l'ensemble des paramètres d'une bouteille de gaz dans le...
Lorsque vous avez terminé la programmation et enregistré les paramètres, procédez comme suit : 1. Quittez ProRAE Studio II. 2. Appuyez sur le bouton [MODE] du contrôleur AutoRAE 2 pour quitter le mode de communications. 3. Débranchez le câble USB entre le PC et le contrôleur AutoRAE 2.
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 23. Mise à jour du micrologiciel du contrôleur AutoRAE 2 Des mises à jour du micrologiciel du contrôleur AutoRAE 2 peuvent être produites et chargées dans le contrôleur AutoRAE 2, à l’aide du logiciel ProRAE Studio II s’exécutant sur un PC.
Page 94
Sélectionnez le contrôleur AutoRAE 2. Cliquez sur « Select » (Sélectionner). 10. Le contrôleur AutoRAE 2 est affiché, avec son numéro de série. Cliquez sur « Firmware » (Micrologiciel). 11. Double-cliquez sur l’icône du contrôleur AutoRAE 2. L’écran suivant s’affiche alors :...
Page 95
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 12. Cliquez sur le bouton « Firmware » (Micrologiciel). Cette fenêtre s’affiche ensuite :...
Page 96
15. Recherchez et sélectionnez le fichier du micrologiciel dont l’extension est « .rfp ». 16. Cliquez sur « Open » (Ouvrir). 17. Cliquez sur « Start » (Démarrer). 18. Le firmware est chargé dans le contrôleur AutoRAE 2. 19. Quittez ProRAE Studio II sur le PC. 20. Débranchez le câble USB.
Suivez la procédure suivante pour la lecture des données d’étalonnage et de test avant utilisation d’un contrôleur AutoRAE 2 : 1. Branchez un câble USB au contrôleur AutoRAE 2 et à un ordinateur exécutant un logiciel ProRAE Studio II 2. Assurez-vous que le contrôleur AutoRAE 2 est mis sous tension et allumé.
Page 98
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 6. L’écran suivant s’affiche alors : 7. Développez « Online » (En ligne) ou « Offline » (Hors ligne) pour afficher les instruments. 8. Cliquez sur « Instruments ».
Page 99
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 Les instruments sur lesquels un test avant utilisation ou un étalonnage a été effectué dans un système équipé de ce contrôleur AutoRAE 2 sont affichés :...
Page 100
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 9. Double-cliquez sur un instrument pour afficher les rapports correspondants : La fenêtre « Reports » (Rapports) de cet instrument s’ouvre :...
Page 101
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 10. Cliquez sur « Reports » (Rapports). La fenêtre change alors : 11. Cliquez sur le bouton « Download All Reports » (Télécharger tous les rapports) : Si aucun rapport n’est disponible, une alerte s’affiche : Si des rapports sont disponibles, ils sont alors téléchargés et placés dans une liste dans la...
Page 102
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 Si la liste est longue, vous pouvez inverser l’ordre de la liste (passer de 001, 002, 003, etc. à 003, 002, 001, etc..). Appuyez sur l’un de ces deux boutons pour modifier l’ordre de tri : 12.
Page 103
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 Avec un ensemble d’enregistrements en surbrillance, cliquez sur l’un des trois types de rapport : Calibration report (Rapport d’étalonnage) Bump Test report (Rapport de test avant utilisation) Policy Violation report (Rapport de violation de politique) Un exemple typique de rapport de test avant utilisation et d’étalonnage est affiché...
Page 104
Calibration performed on 2012/05/14 17:17:45 Instrument Tested Product Name MultiRAE Lite Model Name PGM-6200 FirmWare V1.10 Serial Number MAB10101N4 AutoRAE 2 Automatic Test and Calibration System Controller Cradle Product Name AutoRAE 2 Controller MultiRAE Pumped Model Name DKS-6000 DKS-6001 FirmWare V1.00 V1.00...
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 24.2. Enregistrement d’une configuration à la sortie du programme Lorsque vous fermez ProRAE Studio II après avoir téléchargé des rapports ou apporté des modifications, le message suivant s’affiche : Si vous ne souhaitez pas enregistrer les modifications apportées à la configuration, cliquez sur «...
25. Montage mural d’un contrôleur et de socles Le système AutoRAE 2 peut être utilisé sur une surface plane ou il peut être monté sur un mur. Pour cela, vous devez percer des trous dans le mur et insérer des vis pour maintenir le système AutoRAE 2.
Important ! N’utilisez jamais d’outils tranchants ou de solvants pour déloger les petites obstructions. Si des débris se trouvent dans une partie du contrôleur AutoRAE 2 ou du socle AutoRAE 2 et ne peuvent être retirés à l’aide d’air comprimé ou d’un chiffon doux, consultez un technicien qualifié.
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 28. Assistance technique Pour contacter l’équipe d’assistance technique de RAE Systems : Du lundi au vendredi, de 7 h à 17 h, heure du Pacifique (États-Unis) Téléphone (numéro gratuit) : +1 888-723-4800 Téléphone : +1 408-952-8461 E-mail : tech@raesystems.com...
Page 110
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 RAE Systems Europe ApS Kirstinehøj 23 A DK-2770 Kastrup Denmark Téléphone : +45 86 52 51 55 Fax : +45 86 52 51 77 orders@raeeurope.com sales@raeeurope.com service@raeeurope.com Site Web : www.raesystems.eu RAE Systems UK Ltd...
Page 111
Manuel d'utilisation de l'AutoRAE 2 RAE Systems Spain, s.l. Av. Remolar, 31 08820 El Prat de Llobregat Spain Téléphone : +34 933 788 352 Fax : +34 933 788 353 Portable : +34 687 491 106 E-mail: mdelgado@raespain.com Site Web : www.raespain.com...
Page 112
AutoRAE 2 Manuel d’utilisation Rév. D Avril 2013 Réf : T02-4001-000...