Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Affichage grand format
MultiSync
M321
®
MODÈLE : M321
Le nom de votre modèle est indiqué sur l'étiquette se trouvant à l'arrière du moniteur.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEC MultiSync M321-LCD

  • Page 1 Manuel d’utilisation Affichage grand format MultiSync M321 ® MODÈLE : M321 Le nom de votre modèle est indiqué sur l’étiquette se trouvant à l’arrière du moniteur.
  • Page 2 Sommaire Informations importantes ..........2 Précautions d’utilisation ..........8 Précautions d’utilisation et maintenance ....8 Maintenance ............... 8 Installation Chapitre 1 Vue d’ensemble de la configuration ......10 Ventilation ..............16 Montage (pour le client) ..........13 Montage au plafond ..........16 Montage (pour les installateurs formés) ....
  • Page 3 Opération avancée Chapitre 5 Création d’un calendrier d’alimentation ....43 Protection par mot de passe ........45 Utilisation des modes Image ........44 Verrouillage des commandes ........47 Paramètres de sécurité et verrouillage Définition de la fonction ID Télécommande ....49 des commandes du moniteur ........
  • Page 4 ENTREE ..............72 RÉSEAU ..............79 IMAGE ..............74 PROTÉGER .............. 80 AUDIO ..............77 SYSTEME ..............82 CALENDRIER ............78 Informations du fabricant sur le recyclage et Annexe D l’énergie Élimination des produits NEC usagés ...... 86 Économie d’énergie ..........86...
  • Page 5 AVTRAISSTMTNA  : La FCC américaine (Federal Communications Commission, ou « Commission fédérale des communications ») interdit d’apporter des modifications à l’unité, SAUF celles indiquées dans ce manuel par Sharp NEC Display Solutions of America, Inc. Le non-respect de cette réglementation peut annuler votre droit d’utiliser cet équipement.
  • Page 6 Informations importantes Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, VEUILLEZ NOTER CE QUI SUIT POUR L’INSTALLATION ET L’UTILISATION DU MONITEUR COULEUR LCD : À propos des symboles Ce manuel contient divers symboles visant à empêcher les blessures ou dommages. Leur définition est spécifiée ci-dessous. Assurez-vous d’en prendre connaissance avant de lire le manuel.
  • Page 7 AVERTISSEMENT Manipulez le cordon d’alimentation avec précaution. Tout endommagement peut provoquer un incendie ou une électrocution. INTERDICTION • Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation. • Ne le placez pas sous le produit. • Ne le couvrez pas à l’aide d’un tapis ou autre. À...
  • Page 8 AVERTISSEMENT Évitez les chutes suites à un séisme ou autre. Pour éviter toute blessure ou que le produit ne tombe suite à un séisme ou autre, par exemple, et INTERDICTION ne soit endommagé, assurez-vous de l’installer à un emplacement stable et de prendre les mesures nécessaires.
  • Page 9 AVERTISSEMENT Ne placez pas le produit sur une surface inclinée ou instable. Cela pourrait entraîner des risques de chute et de blessure. INTERDICTION N’insérez aucun objet dans les fentes du boîtier. Cela pourrait entraîner des chocs électriques, incendies ou pannes. Gardez les objets hors de portée des enfants et des bébés. INTERDICTION Si des objets se glissent dans l’emplacement du boîtier, coupez l’alimentation du produit et débranchez le câble d’alimentation.
  • Page 10 ATTENTION Manipulation du cordon d’alimentation Manipulez le cordon d’alimentation avec précaution. Tout endommagement peut provoquer un À FAIRE incendie ou une électrocution. • Assurez-vous d’insérer fermement le cordon d’alimentation dans la borne d’entrée CA du moniteur. NE PAS TOUCHER • Fixez le cordon d’alimentation au produit à...
  • Page 11 • Le système de distribution des câbles doit être mis à la terre en accord avec la norme ANSI/NFPA 70, NEC (National Electrical Code), en particulier la Section 820.93, « Grounding of Outer Conductive Shield of a Coaxial Cable » (Mise à la terre du blindage conducteur externe d’un câble coaxial).
  • Page 12 Précautions d’utilisation et maintenance Précautions d’utilisation Trgonomie Pour obtenir l’ergonomie maximale, nous recommandons ce qui suit : • Pour profiter de performances optimales, laissez le moniteur chauffer pendant 20 minutes. Évitez d’afficher des images fixes pendant de longues périodes, car cela peut occasionner une rémanence (ou persistance) de l’image à l’écran. •...
  • Page 13 Installation Chapitre 1 Ce chapitre aborde les points suivants : > « Vue d’ensemble de la configuration » à la page 10 > « Montage (pour le client) » à la page 13 > « Basculement » à la page 13 >...
  • Page 14 Vue d’ensemble de la configuration 1. Choix de l’emplacement du moniteur AVTRAISSTMTNA  : Reportez-vous à « AVERTISSEMENT 7 », « AVERTISSEMENT 8 » « AVERTISSEMENT 9 ». RTMARRUT  : Pour éviter de rayer l’écran LCD, placez toujours un tissu doux (une couverture par exemple), plus large que l’écran LCD, sur la table avant de poser le moniteur face vers le bas lors de l’installation du support et des accessoires de montage.
  • Page 15 4. Branchement du cordon d’alimentation fourni avec le moniteur AVTRAISSTMTNA  : Reportez-vous à la section « Informations importantes » de ce manuel pour sélectionner le cordon d’alimentation CA adapté. AAATNAION  : Reportez-vous à la « ATTENTION 1 ». RTMARRUT  : •...
  • Page 16 10. Pour une utilisation prolongée Le rétroéclairage utilisé pour ce moniteur a une autonomie limitée et sa luminosité diminue pendant l’utilisation. Si la même image fixe est affichée sur une période prolongée, une « persistance de l’image » peut se produire. La «...
  • Page 17 Montage (pour le client) AVTRAISSTMTNA  : Reportez-vous à « AVERTISSEMENT 7 ». Contactez votre fournisseur ; il devrait être en mesure de vous communiquer une liste de professionnels d’installation qualifiés. Monter le moniteur sur un mur ou au plafond, ainsi qu’embaucher un technicien, restent sous l’entière responsabilité du client. Maintenance •...
  • Page 18 Montage (pour les installateurs formés) AVTRAISSTMTNA  : Reportez-vous à « AVERTISSEMENT 9 ». Inspectez soigneusement l’emplacement de montage de l’unité. Tous les types de murs ou de plafonds ne sont pas aptes à supporter le poids de l’unité. Le poids de ce moniteur est spécifié dans les caractéristiques (voir «...
  • Page 19 Tmplacement de montage AVTRAISSTMTNA  : Reportez-vous à « AVERTISSEMENT 8 ». RTMARRUT  : Laissez suffisamment d’espace autour du moniteur ou installez un système de climatisation, afin que la chaleur puisse se dissiper correctement. Orientation • Lorsque vous positionnez le moniteur à la verticale, tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre de sorte que le côté...
  • Page 20 Ventilation Si vous installez le moniteur dans un lieu fermé ou encastré, laissez un espace suffisant entre le moniteur et les parois environnantes pour permettre à la chaleur de se disperser, comme illustré ci-dessous. 100 mm ≥30 mm 100 mm <...
  • Page 21 Installation et retrait du support plateau facultatif AVTRAISSTMTNA  : Reportez-vous à « AVERTISSEMENT 8 ». AAATNAION  : Reportez-vous à « ATTENTION 5 ». Suivez les instructions d’installation fournies avec le support ou le matériel de montage. Utilisez uniquement les équipements recommandés par le fabricant.
  • Page 22 Noms et fonctions des pièces Chapitre 2 Ce chapitre aborde les points suivants : > « Panneau de configuration » à la page 19 > « Panneau des connexions » à la page 20 > « Télécommande sans fil » à la page 22 Français-18...
  • Page 23 Panneau de configuration Moniteur en position horizontale Haut Gauche Droite Moniteur en position verticale Haut Gauche Droite Bouton ⏻ (bouton d’alimentation) Bouton TNARTT Permet d’allumer et de mettre en veille l’appareil. ENTREE : permet de parcourir les entrées disponibles Reportez-vous à la page lorsque le menu OSD est fermé.
  • Page 24 Panneau des connexions RS-232C IN VGA(RGB) IN HDMI AUDIO OUT HDMI2 DisplayPort HDMI1 (ARC) REMOTE Prise d’entrée CA Tntrée HDMI (HDMI1 (ARC)/HDMI2) Permet de connecter le cordon d’alimentation fourni avec le Permet de recevoir des signaux HDMI. moniteur. RTMARRUT  : •...
  • Page 25 Haut-parleur interne Tncoche de sécurité Verrou de protection antivol compatible avec les équipements et câbles de sécurité Kensington. RTMARRUT  : Pour obtenir des informations supplémentaires sur les produits, rendez- vous sur le site Web de Kensington. Étiquette Français-21...
  • Page 26 Aélécommande sans fil PAVÉ NUMÉRIRUT Permet de définir et modifier les mots de passe, de changer de canal et de définir l’ID TELECOMMANDE. Reportez-vous à page Certains boutons sont utilisés pour la fonction Media Player (« Utilisation du menu Media Player » à la page 39).
  • Page 27 Bouton MUTA Vous permet de mettre en sourdine le son et la vidéo du moniteur. Appuyez de nouveau pour rétablir le son et la vidéo du moniteur. Reportez-vous à « RÉGLAGE MUET » à la page 84 pour plus de détails. Bouton MODT IMAGT Permet de parcourir les modes Image [NATIVE], [RETAIL], [CONFERENCING], [HIGHBRIGHT], [TRANSPORTATION]...
  • Page 28 Connexions Chapitre 3 Ce chapitre aborde les points suivants : > « Schéma de câblage » à la page 25 > « Connexion à un PC » à la page 26 > « Connexion à un ordinateur via HDMI » à la page 26 >...
  • Page 29 Schéma de câblage AUDIO OUT HDMI2 Périphérique de DisplayPort HDMI1 (ARC) REMOTE stockage USB Ordinateur (DisplayPort) Lecteur vidéo HDMI ou Lignes pointillées = autre signal ordinateur (HDMI) Lignes continues = signal vidéo Lecteur Lignes en tirets = signal audio Ampli Blu-ray ou DVD (HDMI) Capteur...
  • Page 30 Connexion à un PC Connexion à un ordinateur via HDMI • Utilisez un câble HDMI comportant le logo HDMI. • Une fois l’ordinateur allumé, le signal peut prendre un certain temps avant d’apparaître. • Certaines cartes graphiques ou certains pilotes vidéo risquent de ne pas afficher correctement les images. •...
  • Page 31 Connexion à un périphérique multimédia via HDMI Utilisez un seul câble HDMI avec vos lecteurs Blu-ray, lecteurs multimédias ou consoles de jeux pour bénéficier d’une qualité image/son optimale. Le codage HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection, ou « Protection des contenus numériques haute définition ») est pris en charge.
  • Page 32 Commande HDMI-CTC Veuillez connecter un périphérique compatible HDMI-CEC au port HDMI. Nom de la commande Menu OSD Description Réglage HDMI-CTC CEC (Consumer One Touch Play Lorsqu’un périphérique compatible HDMI-CEC INPUT-ADVANCED: INPUT SIGNAL SETTINGS Electronics est activé, le moniteur connecté au périphérique DisplayPort AUTO TURN OFF Control)
  • Page 33 Fonctions du bouton HDMI-CTC de la télécommande HDMI-CTC [MODT1] HDMI-CTC [MODT2] Français-29...
  • Page 34 Sources vidéo internes Media Player Le Media Player interne peut lire les images, les vidéos et les fichiers audio stockés sur une clé USB. Reportez-vous à page 39 pour obtenir des instructions sur l’utilisation du Media Player. Connecter un périphérique de stockage USB compatible Formatez votre clé...
  • Page 35 Utilisation du port USB • Lecteur de périphérique de stockage USB à utiliser avec le Media Player interne. Reportez-vous à la page • Port d’alimentation. • Permet de mettre à jour le micrologiciel du moniteur via le périphérique de stockage USB. •...
  • Page 36 Fonctionnement de base Chapitre 4 Ce chapitre aborde les points suivants : > « Modes MARCHE et ARRÊT » à la page 33 > « Distance d’utilisation de la télécommande » à la page 34 > « Gestion de l’énergie » à la page 35 >...
  • Page 37 Modes MARCHT et ARRÊA Appuyez sur le bouton ⏻ du panneau de configuration ou le bouton d’alimentation de la télécommande pour allumer le moniteur. Le voyant d’alimentation indique l’état actuel du moniteur. Reportez-vous au tableau suivant pour plus d’informations sur le voyant d’alimentation.
  • Page 38 Distance d’utilisation de la télécommande Pointez le haut de la télécommande vers le côté gauche du moniteur (ou sa partie inférieure en mode portrait). RTMARRUT  : • La télécommande risque de ne pas fonctionner si le capteur est exposé à la lumière du jour ou à un éclairage direct, ou si un objet fait obstacle.
  • Page 39 Gestion de l’énergie Cette fonction permet de réduire la consommation d’énergie du moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé. Lorsqu’il est connecté à un ordinateur, le moniteur présente une consommation moindre si le clavier ou la souris ne sont pas utilisés pendant la période définie dans les paramètres de gestion de l’alimentation de l’ordinateur. Consultez le manuel de ce dernier pour plus d’informations.
  • Page 40 Définition du format d’image Appuyez sur le bouton ASPECT de la télécommande pour parcourir les options disponibles avec le signal d’entrée actuel. RTMARRUT  : [Media Player] n’est pas disponible. ➙ ➙ ➙ ➙ [COMPLET] [LARGE] [1:1] [ZOOM] [NORMAL] Sélection recommandée pour l’aspect de Format de l’image Affichage non modifié* Description...
  • Page 41 Commandes OSD (Affichage à l’écran) RTMARRUT  : Selon le modèle ou l’équipement, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles. Source d’entrée Icônes du menu principal PICTURE: Élément du menu principal PICTURE MODE NATIVE BACKLIGHT RETAIL BACKLIGHT DIMMING CONFERENCING Réglages d’ajustement VIDEO BLACK LEVEL TRANSPORTATION Sous-menu...
  • Page 42 L’emplacement des commandes est brièvement décrit ci-dessous. Un tableau répertoriant toutes les options peut être consulté dans la section « Liste des commandes OSD » à la page TNARTT  : permet de sélectionner des paramètres associés à la source du signal d’entrée. Configurer les paramètres du Media Player.
  • Page 43 Utilisation du menu Media Player Le Media Player permet de lire des fichiers image, vidéo Boutons d’opérations et musique situés sur un périphérique de stockage USB • Appuyez sur le bouton SET/POINT ZOOM pendant la connecté au port USB du moniteur (voir page 20).
  • Page 44 Lecture aléatoire - Répéter un fichier • Aucun fichier sélectionné. - Lecture aléatoire - Un fichier est en cours de lecture : le fichier actuel est • Permet de réorganiser les fichiers afin de répéter la lu en boucle. lecture dans un ordre aléatoire plutôt que dans l’ordre de - Aucun fichier n’est en cours de lecture : le fichier en tri des fichiers.
  • Page 45 RTMARRUT  : • Prise en charge du connecteur d’alimentation USB Type-A (5 VCC, 2 A max.). Pour les périphériques USB de plus de 2 A, utilisez un adaptateur d’alimentation CA externe.  • NTFS (New Technology File System) est le système de fichiers recommandé pour les périphériques de stockage USB.
  • Page 46 Opération avancée Chapitre 5 Ce chapitre aborde les points suivants : > « Création d’un calendrier d’alimentation » à la page 43 > « Utilisation des modes Image » à la page 44 > « Paramètres de sécurité et verrouillage des commandes du moniteur » à la page 45 >...
  • Page 47 Création d’un calendrier d’alimentation La fonction Calendrier permet de programmer le passage du moniteur allumé vers le mode Veille et vice versa. Pour programmer le calendrier  : 1. Accédez au menu [CALENDRIER]. À l’aide de la télécommande, mettez [INFOS SUR LES PROG.] SCHEDULE: SCHEDULE INFORMATION SETTINGS:...
  • Page 48 Utilisation des modes Image Différents modes Image sont disponibles. Ces derniers ont été configurés comme décrit dans le tableau « Types de mode Image » ci-dessous. Pour changer de mode Image  : Appuyez sur le bouton MODE IMAGE de la télécommande sans fil pour parcourir les modes, ou sélectionnez-en un dans la liste [IMAGE] du menu OSD.
  • Page 49 Paramètres de sécurité et verrouillage des commandes du moniteur Dans des conditions normales, le moniteur peut être contrôlé par toute personne à l’aide de la télécommande ou du panneau de configuration du moniteur. Les options de sécurité et de verrouillage vous permettent d’empêcher toute personne non autorisée d’utiliser le moniteur et d’y apporter des modifications.
  • Page 50 Définition d’un mot de passe pour le moniteur Cette étape est requise uniquement si vous souhaitez modifier le mot de passe. PROTECT: PASSWORD: POWER SAVE SETTINGS THERMAL MANAGEMENT o o o o SECURE MODE: SCREEN SAVER START-UP LOCK POWER ON DELAY CONTROL LOCK SECURITY SETTINGS LOCK SETTINGS...
  • Page 51 Verrouillage des commandes Les paramètres de verrouillage empêchent toute utilisation non autorisée du panneau de configuration ou de la télécommande. Lors du verrouillage des commandes, certains boutons peuvent être configurés de sorte à rester déverrouillés. Le verrouillage et le déverrouillage des commandes ne nécessitent pas de mot de passe. Verrouillage des boutons de la télécommande infrarouge Les options [IR] dans [REGLAGE VERROUILL] empêchent le moniteur d’être contrôlé...
  • Page 52 Verrouillage des boutons du panneau de configuration Les options [CLÉ] dans [REGLAGE VERROUILL] empêchent de contrôler le moniteur à l’aide des boutons de son panneau de configuration. Leur activation ne verrouille pas les boutons de la télécommande. PROTECT: POWER SAVE SETTINGS SELECT THERMAL MANAGEMENT MODE...
  • Page 53 Définition de la fonction ID Aélécommande La télécommande peut être utilisée pour contrôler jusqu’à 100 moniteurs MultiSync individuels à l’aide du mode ID TÉLÉCOMMANDE. Le mode ID TELECOMMANDE fonctionne en association avec le mode Ident. du moniteur, permettant de contrôler jusqu’à 100 moniteurs MultiSync individuels. Par exemple, si plusieurs moniteurs sont utilisés dans la même zone, une télécommande en mode normal enverrait des signaux à...
  • Page 54 Commande externe Chapitre 6 Ce chapitre aborde les points suivants : > « Contrôle du moniteur via RS-232C » à la page 51 > « Contrôle du moniteur via réseau LAN » à la page 52 > « Navigateur HTTP » à la page 53 >...
  • Page 55 Contrôle du moniteur via RS-232C Il est possible de contrôler ce moniteur en connectant un PC doté d’une connexion RS-232C (type inverseur). RTMARRUT  : Lorsque vous utilisez cette fonction, le paramètre [BORNE DE COMMANDE] dans [CONTROLE EXTERNE] doit être défini sur [RS-232C] (voir page 83).
  • Page 56 BROCHAGT Entrée/sortie RS-232C N° de broche D-Sub 9 broches (côté moniteur) Ce moniteur utilise des lignes RXD, TXD et GND pour le contrôle RS-232C. Contrôle du moniteur via réseau LAN Connexion à un réseau En utilisant un câble LAN, vous pouvez indiquer les paramètres réseau et les paramètres de notification par e-mail grâce à une fonction de serveur HTTP.
  • Page 57 Navigateur HAAP Description générale La connexion du moniteur à un réseau permet de contrôler le moniteur à distance à partir d’un ordinateur connecté au même réseau. Cet appareil utilise JavaScript et des cookies ; le navigateur doit être configuré pour accepter ces fonctions. Reportez-vous aux fichiers d’aide du navigateur Web afin de modifier les paramètres liés, le cas échéant.
  • Page 58 Paramètres du menu OSD dans les commandes Web du moniteur Sélectionnez l’un des liens à gauche des commandes Web du moniteur pour configurer les paramètres de son menu OSD. Reportez-vous à page 71 pour consulter la liste complète des commandes du menu OSD. [ENTREE], [IMAGE], [AUDIO], [CALENDRIER], [RÉSEAU], [PROTÉGER], [SYSTEME] RTMARRUT  : Les boutons liés aux commandes Web du moniteur sont les suivants :...
  • Page 59 Paramètres réseau Cliquez sur RÉSEAU dans la colonne de gauche. REGLAGE IP Définissez la manière dont l’adresse IP est configurée. AUTO : permet d’attribuer une adresse IP automatiquement. MANUEL : permet de définir l’adresse IP du moniteur manuellement. REMARQUE : consultez votre administrateur réseau en cas de problème. ADRESSE IP Si le paramètre [REGLAGE IP] est défini sur [MANUEL], vous devez saisir l’adresse IP du moniteur manuellement.
  • Page 60 Paramètres de messagerie Cliquez sur MESSAGERIE dans la colonne de gauche. Lorsque les paramètres de messagerie sont configurés et activés, le moniteur envoie des notifications en cas d’erreur ou de perte du signal d’entrée. Le moniteur doit être connecté à un réseau LAN. Alert Mail Lorsqu’une erreur survient, le moniteur envoie un message d’erreur aux adresses électroniques répertoriées (Notification par e-mail)
  • Page 61 Paramètres SNMP Cliquez sur SNMP dans la colonne de gauche. Le protocole SNMP permet d’obtenir des informations sur l’état du moniteur, et de contrôler ce dernier par le biais du réseau. Version  : SNMP v1 Texte brut authentifié par le biais d’un nom de communauté. Pas de confirmation de réception du message Trap. SNMP v2c Texte brut authentifié...
  • Page 62 Paramètres CRTSARON Cliquez sur l’option CRESTRON dans la colonne de gauche. Compatibilité avec CRESTRON ROOMVIEW Le moniteur prend en charge le système CRESTRON ROOMVIEW, qui permet à plusieurs périphériques connectés au réseau d’être gérés et contrôlés à partir d’un ordinateur ou d’une unité de contrôle. Pour obtenir des informations supplémentaires, rendez-vous à...
  • Page 63 69), ainsi que les commandes de contrôle ASCII courantes. Ces dernières permettent de contrôler le moniteur ou projecteur NEC à partir d’un ordinateur connecté. Pour obtenir des informations supplémentaires, consultez notre site Web. RTMARRUT  : Si vous éteignez le moniteur lorsque [DÉMARRAGE RAPIDE] est défini sur [DESACTIVER], la commande ASCII n’est pas disponible via RS-232C.
  • Page 64 Preuve de lecture Cette fonction permet d’activer le processus d’autodiagnostic, afin de recevoir des notifications quant à l’état du moniteur. Pour obtenir des informations supplémentaires, consultez le document « External_Control.pdf ». Reportez-vous à la page Élément Message ENTREE DisplayPort, HDMI1, HDMI2, VGA(RGB), Media Player Résolution Par exemple : (H) 1920, (V) 1080, (H) 3840, (V) 2160, aucun signal ou signal non valide Signal audio...
  • Page 65 Résolution des problèmes Chapitre 7 Ce chapitre aborde les points suivants : > « Problèmes d’affichage des images et de signal vidéo » à la page 62 > « Aucune image ne s’affiche » à la page 62 > « Persistance de l’image » à la page 62 >...
  • Page 66 Problèmes d’affichage des images et de signal vidéo Aucune image ne s’affiche Persistance de l’image • Le câble vidéo doit être connecté complètement à la • Avec la technologie LCD, il est possible qu’un carte graphique et à l’ordinateur. phénomène appelé « persistance de l’image » survienne.
  • Page 67 L’image est instable, floue ou moirée La résolution choisie ne s’affiche pas correctement • Vérifiez que le câble du signal est correctement connecté à l’ordinateur. • Vérifiez les informations OSD pour vous assurer que la résolution appropriée a été sélectionnée. •...
  • Page 68 Image neigeuse, son faible sur le téléviseur Le moniteur se met automatiquement en veille • Vérifiez la connexion de l’antenne/du câble. Utilisez un • Vérifiez les paramètres de [PROGRAMMATEUR nouveau câble si nécessaire. ARRET]. • Désactivez la fonction CEC. Le moniteur est susceptible Le concentrateur USB ne fonctionne pas de passer en mode Veille lorsqu’un périphérique •...
  • Page 69 Caractéristiques Chapitre 8 Ce chapitre aborde les points suivants : > « Liste des signaux compatibles » à la page 66 > « M321 » à la page 67 Français-65...
  • Page 70 Liste des signaux compatibles Fréquence de numérisation HDMI Nom du signal Résolution DisplayPort Remarques (RGB) Horizontal Vertical MODT1 MODT2 640 x 480 31,5 kHz 60 Hz SVGA 800 x 600 37,9 kHz 60 Hz 1024 x 768 48,4 kHz 60 Hz 1280 x 720 45,0 kHz 60 Hz...
  • Page 71 M321 Spécifications du produit Module LCD 32”/80,0 cm en diagonale Pas : 0,364 mm Résolution : 1920 x 1080 Couleur : Plus de 16 millions de couleurs (en fonction de la carte graphique utilisée) Luminosité : 450 cd/m (max.) à 25 °C Rapport de contraste : 1100:1 Angle de visualisation :...
  • Page 72 NaViSet est une marque commerciale ou déposée de Sharp NEC Display Solutions, Ltd. au Japon et dans d’autres pays. Blu-ray est une marque commerciale de Blu-ray Disc Association. TILE COMP et TILE MATRIX sont des marques commerciales ou déposées de Sharp NEC Display Solutions, Ltd. au Japon et dans d’autres pays. [Avis] À propos des licences MPEG-4 AVC, MPEG-4 Visual fournies avec ce produit 1.
  • Page 73 Ressources externes Annexe B Les documents, accessoires et applications logicielles facultatives référencés dans ce manuel sont répertoriés ci-dessous. Sites Web locaux Monde entier : https://www.sharp-nec-displays.com/global/ Asie-Pacifique : https://www.sharp-nec-displays.com/ap/contact/index.html Amérique du Nord : https://www.sharpnecdisplays.us/ Europe, Russie, Moyen-Orient et Afrique : https://www.sharpnecdisplays.eu/p/hq/en/home.xhtml Japon : https://www.sharp-nec-displays.com/jp/...
  • Page 74 Ce logiciel gratuit constitue un système de gestion des actifs et de surveillance réseau puissant pour les projecteurs et moniteurs NEC. Il peut être utilisé sous Windows et macOS. La version la plus récente du logiciel NaviSet Administrator est disponible sur notre site Web.
  • Page 75 Liste des commandes OSD Annexe C Ce chapitre aborde les points suivants : > « ENTREE » à la page 72 > « IMAGE » à la page 74 > « AUDIO » à la page 77 > « CALENDRIER » à la page 78 >...
  • Page 76 TNARTT MENU ENTREE SELECT ENTRÉE DisplayPort Permet de sélectionner la source du signal. HDMI1 HDMI2 VGA(RGB) Media Player PARAMÈTRES ENTRÉE NOM D’ENREE Pour renommer l’entrée : 1. Mettez le champ Nom en surbrillance. 2. Appuyez sur le bouton SET de la télécommande pour activer le champ. •...
  • Page 77 MENU ENTREE AVANCÉS PARAM. SIGNAL D’ENTRÉE DisplayPort DEBIT Permet de régler le débit du signal DisplayPort. Si l’image est instable ou qu’elle présente du bruit, essayez de modifier les paramètres. Les options sont les suivantes : HBR/HBR2. HDMI Permet de définir le mode HDMI. MODE1 : la résolution maximale est de 3840 x 2160 (30 Hz).
  • Page 78 MENU ENTREE ARRET L’appareil compatible HDMI-CEC passe en veille en même temps que le moniteur lorsque vous appuyez sur le bouton VEILLE de la télécommande, ou lorsque vous appuyez sur le bouton ⏻ du moniteur. AUTOMATIQUE REMARQUE : Il est possible que l’appareil compatible HDMI-CEC ne passe pas en veille s’il est en cours d’enregistrement.
  • Page 79 MENU IMAGE COULEUR COULEUR* Permet de régler la saturation de couleurs de l’écran. Appuyez sur le bouton + ou – pour procéder à des réglages. TEMP COULEUR : Permet de régler la température des couleurs de tout l’écran. Une température de couleurs basse confère une teinte rougeâtre à...
  • Page 80 MENU IMAGE CONTRASTE ADAPT* Permet de définir le niveau de contraste dynamique. S’il est élevé, l’image est affichée clairement mais la luminosité s’avère instable en raison du large écart de contraste. VARIATION AUTO Permet d’ajuster automatiquement le rétroéclairage de l’écran LCD en fonction de la lumière ambiante. LUMINOSITE AUTO Permet de régler le niveau de luminosité...
  • Page 81 MENU IMAGE AU CHOIX Le signal d’entrée, le rétroéclairage et le volume du moniteur prennent automatiquement les valeurs définies pour [SELECT ENTREE], [BACKLIGHT] et [VOLUME] lorsqu’aucune présence humaine n’est détectée pendant la période définie dans [DUREE ATTENTE]. Lorsqu’une personne est à nouveau proche du moniteur, ce dernier rétablit automatiquement le rétroéclairage et le volume normaux, et reproduit le signal d’entrée sélectionné...
  • Page 82 MENU AUDIO EGALISEUR AIGUS Permet d’accentuer ou de réduire le son hautes fréquences. Appuyez sur le bouton + pour augmenter les [AIGUS]. Appuyez sur le bouton – pour diminuer les [AIGUS]. GRAVES Permet d’accentuer ou de réduire le son basses fréquences. Appuyez sur le bouton + pour augmenter les [GRAVES].
  • Page 83 RÉSTAU MENU RÉSEAU INFOS RESEAU Permet de configurer les paramètres réseau du moniteur automatiquement ou manuellement. REGLAGE IP Lorsque [AUTO] est sélectionné, l’adresse IP est automatiquement obtenue à partir du serveur DHCP. Lorsque [MANUEL] est sélectionné, les paramètres réseau doivent être saisis manuellement. Contactez l’administrateur réseau pour obtenir cette information.
  • Page 84 PROAÉGTR MENU PROTÉGER PARAM. ÉCO ÉNERGIE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Permet d’activer ou de désactiver le passage du moniteur en mode d’économie d’énergie. Lorsque [ACTIVER] est sélectionné, le moniteur passe en mode d’économie d’énergie une fois que la période de temps s’est écoulée sans qu’un signal d’entrée ne soit détecté ou lorsque le signal a été perdu. Vous pouvez définir la condition d’économie d’énergie dans [MODE].
  • Page 85 MENU PROTÉGER DELAI MISE SOUS TENSION Permet de différer la mise sous tension du moniteur pendant la durée définie lorsque vous appuyez sur le bouton MISE SOUS TENSION. TPS RETARD Le délai peut être compris entre 0 et 50 secondes. LIEN ID Permet d’associer le [TPS RETARD] à...
  • Page 86 MENU PROTÉGER ENTREE Lorsque [IR] est sélectionné dans [SELECTION] : - DEVER. : activez cette option pour utiliser les boutons d’entrée de la télécommande. - VERROU. : verrouillez tous les boutons d’entrée de la télécommande. Lorsque [CLÉ] est sélectionné dans [SELECTION] : - DEVER.
  • Page 87 MENU SYSTEME CONTROLE EXTERNE Permet de définir le numéro d’identificateur du moniteur et d’assigner le moniteur à des groupes. IDENT. DU MONITEUR Permet de définir le numéro d’identificateur du moniteur entre 1 et 100. Ce numéro est également utilisé par la télécommande en mode ID. REMARQUE : Il est vivement recommandé...
  • Page 88 MENU SYSTEME RÉGLAGE MUET Vous permet de mettre en sourdine le son et la vidéo du moniteur. AUDIO : vous permet de mettre en sourdine le son lorsque vous appuyez sur le bouton MUET de la télécommande. VIDEO : vous permet de mettre en sourdine la vidéo lorsque vous appuyez sur le bouton MUET de la télécommande.
  • Page 89 Ce chapitre aborde les points suivants : > « Élimination des produits NEC usagés » à la page 86 > « Économie d’énergie » à la page 86 > « Marque WEEE (Directive européenne 2012/19/EU et amendements) » à la page 86 Nous nous engageons à...
  • Page 90 Pour obtenir des informations supplémentaires, rendez-vous sur le site Web approprié à votre région : https://www.sharpnecdisplays.us/ (États-Unis) https://www.sharpnecdisplays.eu/p/hq/en/home.xhtml (Europe) https://www.sharp-nec-displays.com/global/index.html (partout dans le monde) Marque WTTT (Directive européenne 2012/19/TU et amendements) Élimination des produits usagés  : Dans l’Union européenne La législation en vigueur dans tous les états membres de l’Union européenne stipule que tous les produits électriques et électroniques usagés, et comportant le symbole ci-contre, ne doivent pas être mêlés aux...

Ce manuel est également adapté pour:

Multisync m321