Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

META Tower
Gerätedokument
Einbau, Betrieb und Wartung
META Tower
Equipment Logbook
Assembly, operation and maintenance
META Tower
FR
Livret d'appareil
Installation, fonctionnement et entretien
META Tower
Verbale d'installazione
Montaggio, funzionamento e manutenzione
M E T A
T O W E R

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Metasys META Tower Serie

  • Page 1 META Tower Gerätedokument Einbau, Betrieb und Wartung META Tower Equipment Logbook Assembly, operation and maintenance META Tower Livret d’appareil Installation, fonctionnement et entretien META Tower Verbale d’installazione Montaggio, funzionamento e manutenzione M E T A T O W E R...
  • Page 2 Sommaire  Légende des pictogrammes Personnel du cabinet, techniciens 1. Sommaire Les groupes de personnes auxquels les domaines d’activité correspondants se rapportent sont indiqués dans l’en-tête. Chapitre Page Sommaire Légende des pictogrammes Généralités Utilisation Présentation des modèles Construction Plaque signalétique Fiche technique Description du fonctionnement 10.
  • Page 3 être utilisées.  À la mise en route, il faut compléter le coupon de garantie en page de garde du présent manuel d‘installation et le retourner à METASYS afi n de déterminer la période de garantie.  Chaque inspection ou révision doit être renseignée en première page du présent manuel.
  • Page 4 Utilisation  Présentation des modèles Personnel du cabinet, techniciens 4. Utilisation La META Tower combine un système d‘aspiration (EXCOM hybrid), un compresseur (META Air) et un récupérateur d‘amalgame (ECO II). Aspiration Le système d‘aspiration installé dans la META Tower supporte à distance les units connectés comme accessoire, tout en séparant de manière dynamique les liquides et les particules aspirés de l’air au cours du traitement.
  • Page 5 Consturction Personnel du cabinet, techniciens 6. Construction Cf. figura META Tower A5 Moteur d'aspiation avec séparation dynamique Préfiltre 5.13 Unité de commande Raccordements tuyaux sortie et d‘arrivée d'air Groupe compresseur Radiateur / Préfiltre Dessiccateur Cuve Pressostat Récupérateur d'amalgame (uniquement pour les modèles 5.10 avec récupérateur d'amalgame) Réservoir d'expansion (uniquement pour les modèles avec...
  • Page 6 E X C O M h y b r i d 5 = 400 V, 50 Hz = 9,0 A = 3,8 kW 0181 TW - 123456 Made in Austria METASYS Medizintechnik GmbH, Florianistr. 3 6063 Rum bei Innsbruck, Austria...
  • Page 7 Fiche technique Personnel du cabinet, techniciens 8. Fiche technique META Tower 2 Tension 230 V AC 400 V AC Fréquence 50 Hz 50 Hz Courant max. 17,3 A 9,0 A Puissance électrique max. 2,7 kW 2,54 kW Température ambiante max. 40°...
  • Page 8 9. Description du fonctionnement Le fonctionnement détaillé des appareils qui composent la META Tower se trouve dans les manuels respectifs et dans notre espace de téléchargement sur www.metasys.com Compresseur Le groupe du compresseur aspire de l‘air atmosphérique par le filtre d‘admission.
  • Page 9 Conditions de stockage et de transport  Directives d‘installation Personnel du cabinet, techniciens 10. Conditions de stockage et de transport La META Tower est expédiée sur palette, enveloppée dans un fi lm étirable et protégée par des feuillards de cerclage. La META Tower doit être à...
  • Page 10 Mise en place / Assemblage Personnel du cabinet, techniciens 12. Mise en place / Assemblage Avant l‘assemblage de la META Tower, il convient de s‘assurer que toutes les fixations de transport aient été retirées. Cf. figura Retirer l‘emballage et les brides de transport 13.1 Cf.
  • Page 11 Mise en place / Assemblage Personnel du cabinet, techniciens 12. Mise en place / Assemblage Cf. figura Raccordement des tuyaux (par numéros) Raccordement compresseur - radiateur (n° 1) 15.1 Raccordement pressostat - cuve (n° 2) 15.2 15.1 Raccordement conduit de ventilation (n° 3) 15.3 15.2 Raccordement conduit d'évacuation de...
  • Page 12 Branchements électriques  Mise en service Personnel du cabinet, techniciens 13. Branchements électriques Les branchements électriques ne peuvent être effectués que par des électriciens professionnels. L’installation électrique doit être conforme aux normes en vigueur. Avant d’effectuer le branchement électrique, il faut comparer la tension nominale indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil avec la tension 18.1 du réseau.
  • Page 13 Mise en service Personnel du cabinet, techniciens 14. Mise en service Cf. fi gura Pour mettre en service la META Tower, il faut enclencher tous les fusi- bles. Ensuite il faut mettre l‘interrupter principal 20.1 en position „I“. Lorsque l‘alimentation est assurée, l‘interrupteur est allumé vert et la diode (évacuation/drain) clignote brièvement.
  • Page 14 Mise en service Personnel du cabinet, techniciens 14. Mise en service Vue des fusible (du haut) Schéma de raccordement META Tower 2, 230 V Légende Schéma de raccordement META Tower 5, 230 V Schéma de raccordement META Tower 2, 400 V Sigle Désignation Déscription Schéma de raccordement META Tower 5, 400 V...
  • Page 15 Utilisation  Dépression - commande de fréquence Personnel du cabinet, technicien 15. Utilisation Le fonctionnement détaillé des appareils dont la META Tower est composée se trouvent dans les manuels respectifs et la zone de téléchargement sur www.metasys.com 26.2 Cf. figura 26.4 26.1 26.6...
  • Page 16 L’unité de commande intégrée, les cartes électroniques et les composants doivent être considérés comme des déchets électroniques. En cas de renvoi de l’appareil, par ex. au dépôt ou à METASYS, toutes les ouvertures prévues pour les raccords doivent être bien fermées.
  • Page 17 Annexe I: Description d‘erreur commande de fréquence de dépression Personnel du cabinet, techniciens Code erreur Type d‘erreur Causes possibles Temps d'accélération trop court Court-circuit à la sortie du moteur OC/ OC1 Surintensité Moteur bloqué Réglage erronée des paramètres O.L1 Onduleur surchargé Charge trop élevée O.L2 Surchauffe du moteur...
  • Page 18 METASYS ... makes the difference! METASYS Medizintechnik GmbH Florianistraße 3, 6063 Rum bei Innsbruck, Austria Tel.: +43 512 205420 | Fax: +43 512 205420 7 www.metasys.com | info@metasys.com FRANCE ITALY GERMANY +49 8823 938 44 33 +33 4 37 90 22 15 +39 045 981 4477 info@metasys.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Meta tower 2Meta tower a2Meta tower 5Meta tower a5