Sommaire des Matières pour Bosch GardenPump 18V-2000
Page 1
GardenPump18V-2000 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com F 016 L94 292 (2021.07) O / 256 F 016 L94 292 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija en Original instructions эксплуатации األصلي التشغيل دليل Notice originale uk Оригінальна інструкція з...
Page 2
Македонски......... Страница 179 Srpski ..........Strana 187 Slovenščina ..........Stran 194 Hrvatski ..........Stranica 202 Eesti..........Lehekülg 209 Latviešu ..........Lappuse 216 Lietuvių k..........Puslapis 224 232 الصفحة ..........عربي 042 صفحه..........فارسی F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 3
Wasser befinden. oder elektrische Teile richten. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn die Wassertemperatur 35 °C Betrieb überschreitet. Die bedienende Person darf das Pro- dukt nur bestimmungsgemäß ver- wenden. Die örtlichen Gegebenhei- Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 4
Tauchen Sie die Bedieneinheit nie- mals in Wasser ein. Schützen Sie den Akku vor Die Pumpe funktioniert nur, wenn Hitze (z. B. auch vor dauern- der Deckel der Bedieneinheit ge- der Sonneneinstrahlung), F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 5
Original-Ersatzteile ge- Bei Beschädigung und unsachge- währleisten den störungsfreien Be- mäßem Gebrauch des Akkus kön- trieb des Gerätes. nen Dämpfe austreten. Lüften Sie den Bereich und suchen Sie bei Be- Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 6
Sie in unserem Zubehörprogramm. Technische Daten Regenwasserpumpe GardenPump18V-2000 Pumpe Bedieneinheit Sachnummer 3 600 HC4 1.. 3 600 HC4 0.. Förderkapazität (Q) 1800 Förderhöhe (H) 17,5 maximale Eintauchtiefe °C maximale Wassertemperatur F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 7
Stecken Sie den Universalanschluss (14) des Messen Sie die Höhe H und den Durchmesser D des Wasser- Verbindungsschlauchs (13) auf den Schlauchanschluss (19) fasses sowie den Abstand des Montageorts der Bedienein- an der Pumpe. heit E. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 8
Schlauchbelüfter (12) unter fließendem Wasser. Setzen Sie Taste (1). Die Ladezustandsanzeige leuchtet. die Kugel (25) wieder ein und montieren Sie die Kappe (24). Die Ladezustandsanzeige (2) zeigt den Ladezustand des Ak- kus an: Fehler – Ursachen und Abhilfe Regenwasserpumpe F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 9
Schalten Sie die Pumpe aus und entnehmen Sie den Akku. währleistet ist. Ziehen Sie die Pumpe mit dem Verbindungsschlauch aus Instandsetzungen dürfen nur durch autorisierte Bosch- dem Wasserfass. Trennen Sie das Anschlusskabel von der Kundendienstwerkstätten durchgeführt werden. Bedieneinheit und den Verbindungsschlauch von der Pum- Prüfen Sie, ob Abdeckungen und Schutzvorrichtungen unbe-...
Page 10
37589 Kalefeld – Willershausen Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 follow the safety warnings and in- E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com structions may result in electric Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. shock, fire and/or serious injury. Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040482 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com...
Page 11
Do not modify the machine. Unau- Children should be supervised to en- thorized modifications can impair sure that they do not play with the the safety of your machine, lead to appliance. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 12
Handling of the Battery Pack and seek medical help in case of complaints. The vapours can irritate Do not open the battery. There is a the respiratory system. risk of short-circuiting. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 13
Accessories and spare parts which The numbering of the product features refers to the illustra- tion of the product on the graphics pages. have been approved by Bosch must (1) On/Off switch be used. Original accessories and (2) Battery charge-control indicator...
Page 14
NOTE: The battery control unit is switched off via a thermal base of the tank, clear of any sediment that might damage switch at increased temperature. The attachment for the the pump. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 15
In some cases the openings must unit. Do not use force to do this. be cut out. Make sure there are no sharp edges/burrs. Close the cover to prevent moisture from entering. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 16
Socket outlet, mains cable or battery charger de- Check the mains voltage; have the battery char- fective ger checked by an authorised after-sales service agent for Bosch power tools F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 17
The Bosch product use advice team will be happy to help you disposed of in an environmentally friendly manner. with any questions about our products and their accessor- ies.
Page 18
Ne jamais utiliser le produit avec de maux, vers l’ap- l’eau salée. pareil lui-même ou vers des compo- La pompe ne doit pas être utilisée sants électriques. dans des endroits où des personnes seraient dans l’eau. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 19
à pression plus élevée. puissance. Toujours maintenir le couvercle de Toujours fixer l’unité de commande l’unité de commande fermé. fermement à un support mural ou à Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 20
Toujours retirer la batterie avant autres, car un pontage pourrait d’effectuer des travaux de mainte- provoquer un court-circuit. Un nance. court-circuit entre les contacts de la F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 21
Les travaux de réparation ne doivent être effectués que par une station de La numérotation des éléments se réfère à la représentation du produit sur les pages graphiques. Service Après-Vente agréée Bosch. (1) Interrupteur Marche/Arrêt (2) Voyant indiquant l’état de charge de la batterie Symboles...
Page 22
Insérer le dispositif d’antisiphonnage (12) avec le tuyau de raccordement dans la fixation sur la conduite du tuyau (11). Il est également possible de renoncer à raccourcir le tuyau de raccordement et de le laisser dépasser. Noter toutefois F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 23
Retirer le filtre vers le bas. Nettoyer le filtre sous l’eau cou- pour éviter que des enfants ou des animaux ne tombent de- rante, puis remonter le filtre sur la pompe. dans. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 24
Remplacer la batterie charge possible L’indicateur de charge La fiche secteur du chargeur n’est pas (correcte- Brancher la fiche (complètement) sur la prise de de la batterie ne s’al- ment) branchée courant F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 25
France Stockage en hiver (voir figure N) Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Arrêter la pompe et retirer la batterie. Tirer la pompe avec le moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de tuyau de raccordement hors du tonneau d’eau.
Page 26
Los niños deberán ser vigilados con gro. el fin de evitar que jueguen con el Lea las instrucciones de servi- aparato. cio con detenimiento. No se deberán usar líquidos que con- tengan disolvente, ácidos sin reba- F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 27
No de- No use la conexión antisifón en otra berá utilizarse si su estado no fuese parte p.ej. en una toma de agua de correcto. mayor presión. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 28
Si no tiene montado el acumula- dor, guárdelo separado de clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o demás objetos metálicos que pu- F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 29
Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al Temperatura del agua, máx. material que se adjunta de serie. La gama completa de acce- sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- rios. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 30
Desprenda el antisifón (12) junto con la manguera de cone- te superior del soporte mural y sujete la misma abajo con el xión de la abrazadera en la guía de la manguera (11). tornillo de seguridad (9). F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 31
Cierre la tapa y gire hacia abajo el estribo de cierre. La bom- brusquedad. ba solo se puede poner en marcha si la unidad de mando es- Cierre la tapa para evitar que penetre humedad. tá enclavada con el estribo de cierre. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 32
Toma de corriente, cable de red o cargador defec- Verifique la tensión de red; si procede, acuda a un carga tuoso servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch para que revisen el cargador F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 33
Español | 33 Mantenimiento y servicio nes gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- Mantenimiento, limpieza, almacenaje mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus Mantenimiento accesorios.
Page 34
à saúde. Jamais apontar o Não utilizar o produto com água jato de água na salgada. direção do rosto de pessoas, na direção de F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 35
Indicações sobre o manuseio ideal vibrações e a um mau desempenho. do acumulador A unidade de comando deve ser sempre firmemente fixada a um Não abrir o acumulador. Há risco de um curto-circuito. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 36
Em caso de caso de danos, e uso fabricante. Acessórios originais e incorreto do acumulador, podem peças de reposição originais escapar vapores. Arejar o espaço e F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 37
Manutenções só devem ser 2000 m acima do nível do mar. efetuadas por oficinas de serviço Componentes ilustrados (veja figura pós-venda autorizadas Bosch. Símbolos A numeração dos componentes ilustrados refere-se à aparência do produto nas páginas de gráficos. Os símbolos a seguir são importantes para a leitura e para a compreensão destas instruções de serviço.
Page 38
(ver figura D) Nota: Posicionar a bomba aprox. 50 mm acima do fundo do barril de água, longe de quaisquer depósitos que possam danificar a bomba. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 39
(24) e a esfera (25). Limpar a contra funcionamento a seco desligará automaticamente a válvula de vácuo da mangueira (12) sob água corrente. bomba. Recolocar a (25) e montar a tampa (24). Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 40
Tomada, cabo de rede ou carregador com defeito Controlar a tensão de rede, se necessário, iluminada durante o permitir que o carregador seja controlado por carregamento uma oficina de serviço autorizada para ferramentas elétricas Bosch F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 41
Nota: Executar os seguintes trabalhos de manutenção em www.bosch-pt.com intervalos regulares para assegurar uma utilização longa e A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer fiável. todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Manutenções só devem ser efetuadas por oficinas de acessórios.
Page 42
Mai utilizzare il prodotto con acqua faccia di persone salata. e animali, sull’ap- La pompa non deve essere impiegata parecchio stesso in luoghi in cui vi sono persone in ac- oppure su componenti elettrici. qua. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 43
Fissare sempre saldamente l'unità di Tenere sempre chiuso il coperchio comando ad un supporto da parete o dell'unità di comando. supporto cisterna dell'acqua. Prestare attenzione nel praticare i fo- Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 44
Estrarre sempre la batteria ricarica- tate a fermagli, monete, chiavi, bile se l'apparecchio viene immagaz- chiodi, viti e neppure ad altri pic- zinato all'interno di un edificio. coli oggetti metallici che potrebbe- F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 45
Le riparazioni possono essere effet- grafica. tuate esclusivamente da Officine del (1) Interruttore di avvio/arresto Servizio di Assistenza Clienti Bosch (2) Indicatore dello stato di carica della batteria ricarica- bile autorizzate. (3) Indicatore di anomalia...
Page 46
In caso del supporto da parete rimuovere la vite di sicurezza Staccare l'aeratore per tubi flessibili (12) con il tubo flessibi- (9) dal supporto, agganciare l'unità di comando (6) in alto le di collegamento dal fissaggio sulla guida tubo F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 47
(22) dall'unità di comando. Durante scatta in posizione. questa operazione non sforzare in alcun modo. Chiudere il coperchio per evitare la penetrazione di umidità. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 48
Pulire i contatti della batteria; ad. es. inserendo la batteria rosso lam- ed estraendo più volte la batteria, se necessario peggia. sostituire la batteria Operazione di ricarica Batteria ricaricabile difettosa Sostituire la batteria impossibile F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 49
Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. Magazzinaggio in inverno (vedi figura N) In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- Spegnere la pompa e rimuovere la batteria ricaricabile.
Page 50
Gebruik het oplaadapparaat nevels daarvan zeer brandbaar, ex- alleen in een droge ruimte. plosief en giftig zijn. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 51
Gebruik de aansluiting met slangbe- veranderingen kunnen de veiligheid luchter niet op andere wijze, bijv. van het gereedschap nadelig beïn- aan een wateraansluiting met een vloeden en tot meer geluiden en tril- hogere druk. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 52
Gebruik alleen toebehoren en ver- met paperclips, munten, sleutels, vangingsonderdelen die door de fa- spijkers, schroeven en andere klei- brikant worden aanbevolen. Origi- ne metalen voorwerpen die over- neel toebehoren en originele vervan- F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 53
Gebruik het product niet in een zwembad en niet meer bo- schap. ven 2000 m boven de zeespiegel. Reparaties mogen alleen worden uit- Afgebeelde componenten (zie gevoerd door een erkende Bosch- afbeelding A) klantenservicewerkplaats. De componenten zijn genummerd zoals op de afbeeldingen van het gereedschap op de pagina’s met afbeeldingen.
Page 54
Als u de regentonhouder gebruikt, klikt u de bedieningseen- en de verbindingsslang laten uitsteken. Let er echter op dat heid op de houder vast. de slangbeluchter alleen functioneert wanneer deze op de voorziene plaats in de slangvoering gemonteerd is. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 55
(24) en de kogel (25). Reinig de slangbeluchter (12) onder stromend water. Zet de kogel (25) weer in en monteer de kap (24). Oorzaken en oplossingen van fouten Regenwaterpomp Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 56
Steek de stekker volledig in het stopcontact brandt niet tijdens het goed vast gestoken opladen Stopcontact, netsnoer of oplaadapparaat defect Netspanning controleren, oplaadapparaat indien nodig door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen laten contro- leren F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 57
Dansk | 57 Onderhoud en service Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- Onderhoud, reiniging en opbergen len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- Onderhoud gens het typeplaatje van het product.
Page 58
Anvendelse erfaring og/eller med manglende vi- Kontrollér produktet og tilbehøret den og/eller personer, der ikke er for mangler og vær sikker på, at både F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 59
Oplad kun produktet med det med- som f.eks. beskyttelsesbriller. leverede ladeaggregat. Brug aldrig produktet uden filter, Ikke indbyggede akkuer må ikke med snavset filter eller med beskadi- komme i berøring med kon- get filter. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 60
En kortslutning mel- af produktet. lem akku-kontakterne øger risikoen Reparationer må kun gennemføres af for personskader i form af forbræn- autoriserede Bosch serviceværk- dinger eller brand. steder. Beskadiges akkuen eller bruges den forkert, kan der sive dampe Symboler ud.
Page 61
Brug kun pumpen i forbindelse med betjeningsenheden til regnvandspumpen GardenPump18V-2000. Angivelserne gælder for en nominel spænding [U] på 230 V. Ved afvigende spændinger og i landespecifikke udførelser kan disse angivelser varie- Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 62
< 20% Forbindelsesslange og kabel tilsluttes (se Fig. F) Blinker rød Afladning, akku tages Juster det 2-polede stik (21) nederst på betjeningsenheden ud og lades efter kærven og tryk stikket rigtigt fast i tilslutningen. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 63
Slangeudlufter tilstoppet Rengør slangeudlufteren Vand strømmer ud af Kugle til tilslutningen med slangeudlufter mangler Åbn afdækning, sæt kugle fra den medleverede tilslutningen med slan- reservepakke i og luk afdækning geudlufter Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 64
Telegrafvej 3 eller reparationer før brug. 2750 Ballerup Undersøg maskinen for synlige mangler med regelmæssige På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- mellemrum som f.eks. en løs fastgørelse og slidte eller be- ler oprettes en reparations ordre. skadigede dele.
Page 65
Använd inte produkten om vattnets djur, redskapet temperatur överskrider 35 °C. själv eller elektriska delar. Läckande smörjmedel kan leda till en lätt nedsmutsning av vattnet. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 66
överhettning kan Missbruka inte anslutningssladden förekomma hos batteriet. till att bära pumpen, hänga upp den Kortslut inte batteriet. eller lossa stickproppen. Skydda Explosionsrisk föreligger. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 67
Produkten är avsedd för hemmabruk, för bevattning av på en frostfri plats. blomsterrabatter, gräsmattor och grönsaksrabatter med pumpat regnvatten från en vattentunna. Likaså kan Ta alltid bort batteriet, om du lagrar produkten användas för lätta rengöringsuppdrag. redskapet inomhus. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 68
B) Begränsad effekt vid temperaturer <0 °C Använd pumpen endast med manöverenheten för regnvattenpump GardenPump18V-2000. Uppgifterna gäller för en märkspänning på [U] 230 V. Vid avvikande spänning och för utföranden i vissa länder kan uppgifterna variera. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 69
Vrid kapselmuttern på anslutningen över stickkontakten för att säkert förhindra vatten att tränga in. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 70
Montera medföljande anslutning med det pumpen stannats monterad slangventilator Anslutningen med slangventilator inte monterad Placera anslutningen med slangventilator så att på rätt ställe den står högre än vattennivån i regntanken Slangventilatorn igensatt Rengör slangventilatorn F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 71
Kundtjänst och applikationsrådgivning Anmärkning: Regelbundna underhållsåtgärder garanterar en lång och tillförlitlig brukstid. Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och Reparationer får utföras endast av auktoriserade Bosch underhåll av produkter och reservdelar. Explosionsritningar serviceverkstäder. och informationer om reservdelar hittar du också under: www.bosch-pt.com...
Page 72
Bruk ladeapparatet kun i tørre antennelig, eksplosiv og giftig. rom. Asbestholdige materialer og materialer som inneholder Ladeapparatet er utstyrt med helsefarlige stoffer må ikke sprøytes en sikkerhetstransformator. Ikke bruk produktet med saltvann. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 73
Batteriet må bare brukes i Pumpen fungerer bare når lokket til produkter fra produsenten. Kun betjeningsenheten er lukket og slik beskyttes batteriet mot farlig låsebøylen er fast i nedre posisjon. overbelastning. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 74
Dersom væske er kommet i Innkobling øynene, konsulter lege i tillegg. Utkobling Batterivæske som lekker ut kan føre Tillatt aksjon til hudirritasjoner eller forbrenninger. Dette er forbudt F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 75
Vekt tilsvarende EPTA‑Procedure 01:2014 Serienummer se typeskilt på redskapet se typeskilt på redskapet anbefalt omgivelsestemperatur ved lading °C 0... +35 0... +35 tillatt omgivelsestemperatur under drift og ved °C -20... +50 -20... +50 lagring Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 76
Løsne vakuumventilen (12) med forbindelsesslangen fra oppover og fell ned lokket til betjeningsenheten. Skyv festet på slangeføringen (11). batteriet (22) ovenfra inn i betjeningsenheten til det går i Kutt forbindelsesslangen av på målet L , og monter lås. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 77
Kontroller vannivå og sikre at pumpen er dyppet uregelmessig intet komplett ned arbeidstrykk/trykk Luft i pumpe eller slange Fjern dyse på slangen og la pumpe bare kjøre med tilkoblet slange til vannet renner jevnt Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 78
5 °C. maskinen. – Rengjør ventilasjonssprekkene på batteriet regelmessig Reparasjoner må kun utføres av autoriserte Bosch- med en myk, ren og tørr pensel. serviceverksteder. En vesentlig kortere driftstid etter opplading er et tegn på at Sjekk at deksler og beskyttelsesinnretninger ikke er skadet batteriet er oppbrukt og må...
Page 79
Puutarhalaitteessa olevien Liotinpitoisia nesteitä, laimentamat- tunnuskuvien selitykset tomia happoja, asetonia tai liuotti- mia, bensiini, maalinohenne ja läm- Yleiset varoitusohjeet. mitysöljy mukaan luettuina ei saa imeä, koska niiden ruiskutussumu on Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 80
Älä avaa akkua. Oikosulkuvaara. johtaa voimakkaampaan meluun ja värinään sekä huonoon tehoon. Suojaa akku kuumuudelta esim. myös pitkäaikaiselta Kiinnitä aina käyttöyksikkö tukevasti auringonpaisteelta, tulelta, seinä- tai tynnyrikiinnikkeeseen. Ole varovainen kun poraat reikiä. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 81
Alkuperäiset lisätarvikkeet loista, ruuveista tai muista pie- ja alkuperäiset varaosat takaavat lait- nistä metalliesineistä, jotka voivat teen moitteettoman käytön. oikosulkea akun koskettimet. Ak- Vain Bosch-sopimushuollot saavat kukoskettimien välinen oikosulku kunnostaa laitetta. saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon. Tunnusmerkit Jos akku vaurioituu tai sitä käyte- Seuraavat tunnusmerkit ovat tärkeitä...
Page 82
°C 0... +35 0... +35 dessä sallittu ympäristön lämpötila käytössä ja säilytyk- °C -20... +50 -20... +50 sessä F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 83
Asennuksen viimeistely (katso kuva I) Leikkaa yhdysletku mittaan L ja asenna letkuntuuletuksella varustettu liitäntä (12) takaisin yhdysletkun jäljelle jäävään Varmista, että sadevesitynnyri on peitetty esimerkiksi kan- osaan. nella, jotta lapset tai eläimet eivät pääse putoamaan siihen. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 84
Ilmaa pumpussa tai letkussa Poista suutin letkusta ja anna pumpun käydä lii- tettynä vain letkuun, kunnes vesi virtaa tasaisesti Automaattisella sululla varustettu letkunliitin Vaihda letkunliitin liittimeen, jossa ei ole auto- asennettu maattista sulkua F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 85
Latauslaitteen verkkopistotulppaa ei ole liitetty Liitä pistotulppa (kunnolla) pistorasiaan valo ei pala ladattaessa (oikein) Pistorasia, verkkojohto tai latauslaite on viallinen Tarkista verkkojännite, anna Bosch-sopimushuol- lon tarkistaa latauslaite Kunnossapito ja huolto – Säilytä akku erikseen, ei puutarhalaitteessa. – Älä jätä akkua puutarhalaitteeseen suoraan auringonpais- teeseen.
Page 86
ικανότητες ή έλλειψη πείρας ή/και Ερμηνεία των συμβόλων επάνω στο έλλειψη γνώσεων ή/και σε άτομα που μηχάνημα δεν είναι εξοικειωμένα με τις Υπόδειξη κινδύνου, γενικά. παρούσες οδηγίες χρήσης. Η ηλικία του χειριστή περιορίζεται F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 87
Μην χρησιμοποιείτε το καλώδιο είναι πάντα κλειστό με καπάκι ή κάτι σύνδεσης για να μεταφέρετε την παρόμοιο, για να μην πέσουν μέσα αντλία, να την κρεμάσετε ή να την παιδιά ή ζώα. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 88
H μπαταρία μπορεί να υποστεί μπαταρία. Αποφύγετε την επαφή ζημιά από αιχμηρά αντικείμενα, με αυτό. Σε περίπτωση τυχαίας όπως π.χ. καρφί ή κατσαβίδι ή από επαφής ξεπλυθείτε με νερό. Εάν το εξωτερική άσκηση δύναμης. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 89
εκτελούνται μόνο από συνεργεία που (1) Διακόπτης ON/OFF (ενεργοποίησης/ είναι εξουσιοδοτημένα από την απενεργοποίησης) Bosch. (2) Ένδειξη κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας (3) Ένδειξη βλάβης/δυσλειτουργίας (4) LED για λειτουργία χρονοδιακόπτη (timer) (5) Πλήκτρο ρύθμισης λειτουργίας χρονοδιακόπτη Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 90
Αν δεν υπάρχει δυνατότητα τοποθέτησης στον τοίχο, μπορεί το περιορίζεται από το μήκος του καλωδίου σύνδεσης. περιλαμβανόμενο στην παράδοση υποστήριγμα για το βαρέλι(8) να στερεωθεί απ’ ευθείας στο χείλος του βαρελιού. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 91
βύσμα μέχρι να τοποθετηθεί σταθερά στη σύνδεση. φόρτισης της μπαταρίας: Γυρίστε το περικόχλιο-ρακόρ στη σύνδεση για να ασφαλίσετε το βύσμα και να εμποδίσετε την είσοδο νερού. Φωτοδίοδος (LED) Κατάσταση φόρτισης Ένδειξη πράσινη > 50 % Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 92
Αέρας στην αντλία ή στο σωλήνα Αφαιρέστε το ακροφύσιο από το σωλήνα και αφήστε την αντλία να λειτουργήσει μόνο με συνδεδεμένο σωλήνα όσο χρειάζεται μέχρι η ροή του νερού να είναι κανονική F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 93
Τυχόν επισκευές πρέπει να εκτελούνται μόνο από Για να εξασφαλίσετε την ιδανική χρήση της μπαταρίας πρέπει συνεργεία που είναι εξουσιοδοτημένα από την Bosch. να τηρείτε τις παρακάτω υποδείξεις και να λαμβάνετε τα εξής Ελέγχετε, αν οι καλύπτρες και οι προστατευτικές διατάξεις...
Page 94
καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά. Σχέδια συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Türkçe Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών...
Page 95
Bu pompa, su içinde insanların içine daldırmayın. bulunduğu yerlerde kullanılamaz. Pompa ancak kumanda ünitesi Su sıcaklığı 35 °C üzerinde ise ürünü kapağı kapalı ve kilitleme kolu alt kullanmayın. pozisyonda iken işlev görür. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 96
Eğer dışarı korunur. sızan akü sıvısı gözlere temas Çivi veya tornavida gibi sivri, kesin edecek olursa hekime başvurun. nesneler veya dıştan kuvvet F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 97
çalışmasını güvence (1) Açma/kapama şalteri altına alır. (2) Akü şarj göstergesi Bakım ve onarım işleri sadece yetkili (3) Arıza göstergesi Bosch servisleri tarafından (4) Zamanlayıcı fonksiyonu LED'i (5) Zamanlayıcı fonksiyonu ayar tuşu yapılmalıdır. (6) Kumanda ünitesi (7) Kilitleme kolu Semboller (8) Fıçı...
Page 98
şu şekilde hesaplanır: şalterle donatılmıştır. Bu nedenle kumanda ünitesi mesnedi H + D + E – 250 mm mutlaka gölgeli bir yere monte edilmelidir. Bağlantı hortumunun L uzunluğu şu şekilde hesaplanır: H – 130 mm F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 99
ünitesi kapağını aşağı indirin. Aküyü (22) yukarıdan kilitleme yapıncaya kadar kumanda ünitesine Pompa (18), kirlenme sonucu oluşabilecek hasarlardan itin. korunmak üzere bir filtre (17) ile donatılmıştır. Filtreyi düzenli aralıklarla kontrol edin ve temizleyin. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 100
şarj durumu takılı değil göstergesi yanmıyor Priz, şebeke kablosu veya şarj cihazı arızalı Şebeke gerilimini kontrol edin, gerekiyorsa şarj cihazını Bosch elektrikli el aletleri için yetkili bir serviste kontrol ettirin F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 101
Bakım, temizlik, depolama etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka Bakım belirtin. Not: Bahçe aletini uzun süre ve güvenilir biçimde Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek kullanabilmek için aşağıdaki bakım işlemlerini düzenli parçaları 5 yıl hazır tutar. aralıklarla tekrarlayın. Türkçe Bakım ve onarım işleri sadece yetkili Bosch servisleri...
Page 102
Fax: +90 282 6521966 E-mail: info@ustundagsogutma.com czeństwa, instrukcji i zaleceń mogą IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ stać się przyczyną porażenia prądem Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Merkez / ADANA Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 103
Nie stosować produktu, jeśli tempe- scu pracy. Podczas pracy należy ratura wody przekracza 35°C . uważać na przebywające w pobliżu Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 104
ściennym lub nia. na beczce. Pokrywa jednostki obsługowej po- Należy zachować ostrożność pod- winna być stale zamknięta. czas wiercenia dziur. Nie wolno w żadnym wypadku zanu- rzać jednostki sterującej w wodzie. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 105
Akumulator znajdujący się poza Przed przystąpieniem do przechowy- urządzeniem należy przechowy- wania należy usunąć z pompy wodę. wać z dala od metalowych elemen- tów, takich jak spinacze, monety, Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 107
H + D + E – 250 mm nostka sterująca wyłączana jest automatycznie wyłącznikiem Długość L węża łączącego wyliczamy w sposób następują- cieplnym. Z tego względu jednostkę sterującą należy monto- wać w zacienionym miejscu. H – 130 mm Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 108
(22) z od góry akumulator (22) do jednostki sterującej, tak aby za- jednostki, pociągając go do góry. Nie należy przy tym sto- skoczył w zapadce. sować siły. Zamknąć pokrywę, aby zapobiec przenikaniu wilgoci. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 109
Ładowanie nie jest Akumulator jest uszkodzony Wymienić akumulator na nowy możliwe Wskaźnik ładowania Wtyczka ładowarki nie jest (właściwie) podłączo- Wsadzić wtyczkę (całkowicie) do gniazdka akumulatora nie świeci na do sieci się podczas ładowania Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 110
Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch Regularnie kontrolować urządzenie pod kątem oczywistych oraz ich osprzętem. usterek, takich jak luźne połączenia i zużyte lub uszkodzone elementy konstrukcyjne.
Page 111
Nabíječku nepoužívejte, včetně benzínu, ředidel na barvy a pokud je síťový kabel topného oleje, poněvadž jejich poškozený. rozprašované mlhy jsou vysoce zápalné, výbušné a jedovaté. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 112
Vašeho stroje, vést ke zvýšenému Upozornění pro optimální zacházení hluku a vibracím a zhoršenému s akumulátorem výkonu. Neotvírejte akumulátor. Hrozí Ovládací jednotku vždy pevně nebezpečí zkratu. upevněte do nástěnného nebo F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 113
Zkrat mezi bezporuchový provoz stroje. kontakty akumulátoru může mít za Opravy smí provádět pouze následek popáleniny nebo požár. autorizovaný servis Bosch. Při poškození a nesprávném Symboly používání akumulátoru mohou unikat výpary. Prostor větrejte a při Následující symboly mají význam pro čtení a pochopení...
Page 114
3 600 HC4 0.. Dopravní kapacita (Q) 1800 Dopravní výška (H) 17,5 Maximální hloubka ponoření °C Maximální teplota vody Jmenovité napětí Stupeň krytí proti vniknutí vody IPX8 IPX4 Hmotnost podle EPTA-Procedure 01:2014 F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 115
Zahradní hadici upevněte pomocí běžné hadicové spojky na H – 130 mm přípojku se zavzdušňovacím ventilem (12). Upozornění: Nepoužívejte žádnou hadicovou spojku s funkcí Autostop, poněvadž ta může snížit průtok. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 116
Uzavřete víko ovládací jednotky a uzavírací třmen nerozeběhne překlopte zcela dolů Akumulátor není (správně) nasazený Akumulátor vložte správně Kabel není (správně) připojený Zástrčku zcela nastrčte do zdířky a zajistěte převlečnou maticí Vybitý akumulátor Nabijte akumulátor F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 117
Upozornění: Následující údržbové práce provádějte Spojovací hadici nelamte. pravidelně, aby bylo zaručeno dlouhé a spolehlivé používání. Péče o akumulátor Opravy smí provádět pouze autorizovaný servis Bosch. Pro zaručení optimálního používání akumulátoru dbejte Zkontrolujte, zda jsou kryty a ochranné přípravky následujících upozornění a opatření: nepoškozené...
Page 118
Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 vážne poranenia. 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Vysvetlenie symbolov na záhradnom Tel.: +420 519 305700 náradí Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com...
Page 119
Keď je teplota vody vyššia ako 35 °C, uzavierací strmienok napevno v dol- výrobok nepoužívajte. nej polohe. Unikajúce mastiace prostriedky mô- Umiestnite ovládaciu jednotku do žu spôsobiť ľahké znečistenie vody. tieňa. Kvôli bezpečnosti je ovládacia jednotka vybavená termospínačom. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 120
Vyvarujte sa kontaktu s touto kvapalinou. Pri prípadnom kontak- Špicatými predmetmi, ako na- te opláchnite vodou. Ak sa táto pr. klince alebo skrutkovače, alebo kvapalina dostane do očí, vy- pôsobením vonkajšej sily môže F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 121
Správna interpretácia týchto (11) Vedenie hadice symbolov Vám bude pomáhať prístroj lepšie a bezpečnejšie používať. (12) Prípojka s hadicovým prevzdušňovačom Symbol Význam (13) Spojovacia hadica Smer pohybu (14) Univerzálna prípojka (15) Fixácia hadice Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 122
UPOZORNENIE: Ovládacia jednotka sa pri zvýšenej teplote škodiť. prostredníctvom termospínača samočinne vypne. Držiak na Odmerajte výšku H a priemer D suda na vodu ako aj vzdialenosť miesta montáže ovládacej jednotky E. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 123
Čerpadlo (18) je vybavené filtrom (17), aby sa zabránilo po- strmienok (7) smerom hore a sklopte veko ovládacej jednot- škodenie následkom znečistenia. Filter pravidelne kontroluj- ky smerom dole. Zasuňte akumulátor (22) zhora do ovláda- te a čistite. cej jednotky tak, aby zaskočil. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 124
Akumulátor je poškodený Akumulátor vymeňte za nový Indikácia nabíjania aku- Zástrčka nabíjačky nie je (nie je správne) zasunu- Zástrčku sieťovej šnúry zasuňte do zásuvky (úpl- mulátora pri nabíjaní tá do zásuvky nesvieti F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 125
štítku výrobku. sú správne namontované. Pred použitím vykonajte prípadne Slovakia potrebnú údržbu alebo opravu. Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja Náradie pravidelne kontrolujte, či nemá viditeľné poruchy, alebo náhradné diely online. ako napr. uvoľnené spoje, alebo opotrebované prípadne po- Tel.: +421 2 48 703 800...
Page 126
A szivattyút nem szabad olyan helye- berek arcára, álla- ken használni, ahol személyek van- tok pofájára, ma- nak a vízben. gára a készülékre, vagy más elektromos alkatrészekre. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 127
Tájékoztató az akkumulátor hordótartóra. optimális kezeléséhez Furatok fúrása során körültekintően Ne nyissa fel az akkumulátort. Ek- járjon el. kor fennáll egy rövidzárlat veszélye. Sohase merítse a vízbe a kezelőegy- séget. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 128
A berendezéshez csak a gyártó által égési sérüléseket vagy tüzet okoz- engedélyezett tartozékokat és pótal- hat. katrészeket szabad használni. Az Az akkumulátor megrongálódása eredeti tartozékok és eredeti pótal- vagy szakszerűtlen kezelése ese- F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 129
üzemét. Ne használja a terméket egy úszómedencében vagy 2000 m tengerszint feletti magasság felett. A berendezést csak erre feljogosított Bosch vevőszolgálati műhelyek javít- Az ábrázolt komponensek (lásd az A hatják. ábrát) A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá- Jelképes ábrák...
Page 130
Csatlakoztassa az (13) összekötő tömlő (14) univerzális gálhatnák a szivattyút. csatlakozóját a szivattyú (19) tömlőcsatlakozójához. Mérje meg a vízgyűjtő hordó H magasságát és D átmérőjét, valamint a kezelőegység felszerelési helyétől való E távolsá- got. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 131
és a (25) golyót. Folyó víz alatt tisztítsa meg a (12) töm- csoló gombot. A töltési szint kijelző világít. lőszellőztetést. Tegye ismét be a helyére a (25) golyót és szerelje fel a (24) sapkát. Hibák – Okaik és elhárításuk Esővíz-szivattyú Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 132
Bosch elektromos kéziszerszám-műhely ügyfélszolgálatával ellenőriztesse a töltőkészülé- Karbantartás és szerviz A berendezést csak erre feljogosított Bosch vevőszolgála- ti műhelyek javíthatják. Ellenőrizze, hogy a burkolatok és védőberendezések nincse- Karbantartás, tisztítás, tárolás nek-e megrongálódva és helyesen vannak-e felszerelve. A Karbantartás...
Page 133
és egyéb információk a következő címen találhatók: Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájé- www.bosch-pt.com koztatót (lásd „Szállítás”, Oldal 133). A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található...
Page 134
– при хранении необходимо избегать резкого перепада температур Зарядное устройство осна- – хранение без упаковки не допускается щено защитным трансфор- – подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150-69 (Условие 1) матором. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 135
лежностями на исправное состоя- топливо, поскольку образующийся ние и эксплуатационную безопас- при разбрызгивании туман облада- ность. Нельзя работать с элек- ет высокой воспламеняемостью, троинструментом, если он неис- взрывоопасностью и является ядо- правен. витым. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 136
При определенных настройках вести к внутреннему короткому за- сопла возможно отбрасывание мыканию, возгоранию с задымле- предметов. Используйте подходя- нием, взрыву или перегреву акку- щие средства индивидуальной за- муляторной батареи. щиты, напр., защитные очки. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 137
правную работу аппарата. дыхательных путей. Ремонтные работы разрешается При неправильном использова- выполнять только уполномочен- нии из аккумулятора может по- ным фирмой Bosch сервисным ма- течь жидкость. Избегайте сопри- стерским. косновения с ней. При случай- ном попадании на кожу ополос- Символы...
Page 138
л/час. 1800 Высота подачи (H) м 17,5 м Максимальная глубина погружения °C Максимальная температура воды Номинальное напряжение В Степень защиты от проникновения воды IPX8 IPX4 Вес согласно EPTA-Procedure 01:2014 кг F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 139
также расстояние до места монтажа блока управления E. Дайте насосу опуститься в воду на монтированном соеди- Длина L кабеля рассчитывается следующим образом: нительном шланге. H + D + E – 250 мм Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 140
шланга (12) под проточной водой. Вставьте шарик (25) Светится зеленым > 50 % на место и монтируйте колпачок (24). Светится желтым 50 % − 20 % Неисправности – причины и устранение Насос для дождевой воды F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 141
(неправильно вставлена) в розетку зетку рит при зарядке Неисправность штепсельной розетки, кабеля Проверьте напряжение сети, при необходимо- питания или зарядного устройства сти отдайте зарядное устройство в авторизо- ванную мастерскую электроинструментов Bosch на проверку Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 142
лий установленным требованиям, о наличии сертифи- няйте следующие работы по техобслуживанию. катов или деклараций о соответствии; Ремонтные работы разрешается выполнять только уполномоченным фирмой Bosch сервисным мастер- – Запрещается реализация продукции при отсутствии ским. (утрате) её идентификационных признаков, с истёк- шим сроком годности, следами порчи и без инструк- Контроль...
Page 143
ровки опасных грузов. Аккумуляторные батареи могут перевозиться самим пользователем автомобильным небезпеку. транспортом без необходимости соблюдения дополни- тельных норм. При перевозке с привлечением третьих лиц (напр.: само- летом или транспортным экспедитором) необходимо Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 144
фізичними, чуттєвими або тварини. розумовими здатностями або Не встромляйте нічого у колесо недостатнім досвідом і насоса, коли насос працює. недостатніми знаннями та/або особам, що не знайомі з цими вказівками. Національні приписи F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 145
для перенесення, підвішування небезпечного перевантаження. або витягування штепселя з Гострими предметами, напр., розетки. Захищайте мережний гвіздками чи викрутками, а шнур від високої температури, також зовнішніми силовими масла і гострих країв. діями можна пошкодити Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 146
Наступні символи стануть у нагоді, коли Ви будете читати та щоб зрозуміти інструкцію з експлуатації. Запам’ятайте Уникайте контакту з нею. При ці символи та їх значення. Правильне розуміння символів випадковому контакті промийте F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 147
Подача (Q) л/год 1800 Hапір (H) м 17,5 м Максимальна глибина занурення °C Максимальна температура води Ном. напруга В Ступінь захисту від проникнення рідини IPX8 IPX4 Вага відповідно до EPTA-Procedure 01:2014 кг Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 148
Виміряйте висоту H і діаметр D контейнера для води, а також відстань до місця монтажу блока управління E. Довжина L кабелю розраховується таким чином: H + D + E – 250 мм F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 149
Щоб увімкнути насос, натисніть на вимикач (1). ковпачок (24) і кульку (25). Очистьте повітряний клапан Індикатор зарядження світиться. шланга (12) під проточною водою. Встроміть кульку (25) на місце і монтуйте ковпачок (24). Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 150
Несправна розетка, кабель живлення або Перевірте напругу в мережі та за потреби батареї не світиться зарядний пристрій віддайте зарядний пристрій на перевірку до під час заряджання сервісної майстерні для електроінструментів Bosch F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 151
Технічне обслуговування, очищення, запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування зберігання Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Технічне обслуговування Команда співробітників Bosch з надання консультацій Примітка: Регулярно виконуйте нижчезазначені роботи з щодо використання продукції із задоволенням відповість...
Page 152
– тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз болса, пайдаланбаңыз Қауіптер бойынша жалпы – өнім корпусынан тікелей түтін шықса, пайдаланбаңыз нұсқаулар. Пайдаланушының мүмкін қателіктері – тұтқасы мен корпусы бұзылған болса, өнімді пайдаланбаңыз – жауын –шашын кезінде сыртта пайдаланбаңыз F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 153
әсіресе балаларға, назар аударып болмайды. әрекет ету керек. Су температурасы 35 °C Балаларға, денелік, сенсорлық деңгейінен жоғары болған немесе ақыл-ой қабілеттері жағдайларда электр бұйымын шектелген адамдарға немесе қолданбаңыз. осындай құралдармен жұмыс Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 154
сүзгімен қолданбаңыз. алады. Құбыршектік желдеткіші бар Басқару үстелін әрқашан қабырға жалғастырғышты ешқашан басқа бекіткішіне немесе шан мақсаттар үшін, мысалы қысымы бекіткішіне бекем түрде бекітіп жоғарырақ болған су құбырларына қойыңыз. жалғастыру үшін, қолданбаңыз. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 155
саңылауларын жұмсақ, таза және құрғақ қылшақпен анда-санда Сақтау мұқият тазалап жүріңіз. Күз және қыс айларында Құралды тек қана оның бұйым мұздану қаупі пайда болғанда қорабында болған қуаттандыру сорғыны су шанынан шығарып құралымен қуаттандырыңыз. алыңыз. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 156
құралдың графикалық беттерде бейнеленуі негізінде Жөндеу жұмыстары тек қана беріледі. техникалық қызмет көрсету үшін (1) Қосқыш/өшіргіш арнайы рұқсаты бар Bosch (2) Аккумулятордың қуаттандырылу күйін көрсеткіш (3) Ақаулықтарды көрсеткіш индикаторы техникалық қызмет орталықтары (4) Таймер функциясы үшін жарықдиодты шам арқылы өткізілуі тиіс.
Page 157
бұрамасын (9) бекіткіштен шығарып алып, басқару Бекіткішті қабырғада орнату алдынан, қабырғада үстелін (6) жоғарыдағы қабырға бекіткішіне іліп, орнатылатын бұрандамалардың орнын белгілеу үшін тоқтатқыш бұрамасымен (9) бекітіп қойыңыз. бағыттаушы саңылаулар бөлшектерін қолданыңыз. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 158
және құрғақ жүрістен қорғау функциясы сорғыны жалғастырғышын (14) сорғыдағы құбыршек автоматты түрде өшіріп қояды. жалғастырғыш (19) үстінен енгізіңіз. Қосу/өшіру (J суретін қараңыз) Сорғыны қосу үшін қосу/өшіру түймешігін (1) басыңыз. Қуаттандыру күйін көрсеткіш индикаторы жыпықтайды. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 159
Басқару үстелінің қақпағын жауып, тұр тұйықтаушы қапсырмасын толығымен төменге қарай қайырыңыз Аккумулятор енгізілмеген (немесе дұрыс Аккумуляторды дұрыс енгізіңіз енгізілмеген) Кабель жалғастырылмаған (немесе дұрыс Штепсельдік айырды ұяшыққа толығымен жалғастырылмаған) енгізіп, салмалы сомынын бекітіңіз Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 160
тарта отырып шығарып алыңыз. Жалғастыру кабелін басқару үстелінен және жалғастыру құбыршегін Жөндеу жұмыстары тек қана техникалық қызмет сорғыдан ажыратып алыңыз. көрсету үшін арнайы рұқсаты бар Bosch техникалық қызмет орталықтары арқылы өткізілуі тиіс. Сорғыдан суды толығымен ағызып шығарыңыз. Жабу жүйелері мен қорғау құрылғыларының...
Page 161
Өнімдер туралы ақпарат міндетті түрде тізімі Ресей туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша Федерациясының заңнамасымен белгіленген қолжетімді: www.bosch-pt.com мәліметтерді қамтуы тиіс. Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және Егер тұтынушы сатып алатын өнімдер әлдеқашан олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап пайдаланылған немесе өнімдерде ақаулық (ақаулықтар) береді.
Page 162
болса, қосымша ұлттық ережелерді сақтаңыз. deteriorat. Кәдеге жарату Folosiţi încărcătorul numai în Электр құралдары, аккумуляторлар, керек- жарақтар мен қаптама материалдары spaţii uscate. экологиялық тұрғыдан лайықты түрде кәдеге жаратылуы тиіс. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 163
Nu aduceţi modificări sculei vopsele şi de păcură, deoarece electrice. Modificările neautorizate dispersiile de pulverizare ale pot afecta siguranţa în exploatare a sculei dumneavoastră electrice şi pot Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 164
şi uscată. Nu folosiți racordul cu aerator furtun Încărcaţi scula electrică numai cu în alte scopuri, de ex. pentru încărcătorul din setul de livrare. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 165
Reparaţiile vor fi executate numai la să pătrundă aer proaspăt iar în cazul ateliere de asistenţă tehnică post- apariţiei unor tulburări, solicitaţi vânzări autorizate de Bosch. asistenţă medicală. Vaporii pot irita Simboluri căile respiratorii. Următoarele simboluri sunt importante pentru citirea şi În cazul unei utilizări greșite, din...
Page 166
Folosiți pompa numai împreună cu unitatea de comandă a pompei pentru apă de ploaie GardenPump 18V-2000. Specificaţiile sunt valabile pentru o tensiune nominală [U] de 230 V. În cazul unor tensiuni diferite şi al unor modele de execuţie specifice anumitor ţări, aceste specificaţii pot varia. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 167
în cazul în care Indicatorul nivelului de încărcare luminează. este montat în locul prevăzut din ghidajul de furtun. Indicatorul nivelului de încărcare (2) indică nivelul de încărcare a acumulatorului: Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 168
Scoateți duza din furtun și lăsați pompa să neuniformă funcționeze numai cu furtunul racordat până când apa va cuge uniform Este montat un cuplaj de furtun cu autostop Schimbați cuplajul de furtun cu altul fără autostop F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 169
Luați unitatea de comandă de pe suportul de perete/ schimb, poţi de asemenea să accesezi: butoi. www.bosch-pt.com Depozitaţi maşina în mediu ferit de îngheţ. Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 170
Указания за безопасна работа 10 cifre, indicat pe plăcuţa cu date tehnice a produsului. ВНИМАНИЕ! Прочетете всички România Robert Bosch SRL упътвания и указания за безо- PT/MKV1-EA пасна работа с машината. Нес- Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr.
Page 171
Винаги монтирайте модула за уп- равление здраво към стена или Не се допуска ползването на пом- към резервоара. пата на места, на които във водата Внимавайте, когато пробивате. влизат и хора. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 172
вод с повишено налягане. ществува опасност от експлозия. Дръжте капака на модула за управ- Периодично почиствайте вентила- ление винаги затворен. ционните отвори на акумулаторна- та батерия с мека чиста и суха чет- ка. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 173
Символ Значение же да предизвика раздразняване Посока на движение или изгаряне на кожата. Посока на реакцията Съхраняване При опасност от замръзване Включване през есента и зимата изваждайте Изключване помпата от резервоара. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 174
Степен на защита от вода IPX8 IPX4 Маса съгласно EPTA-Procedure 01:2014 Сериен номер вижте табелката на ма- вижте табелката на ма- шината шината Препоръчителна температура на околната среда °C 0... +35 0... +35 при зареждане F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 175
управляващия модул. вилната позиция. Дължината L се изчислява, както следва: С помощта на стандартен конектор включете градински H + D + E – 250 mm маркуч към щуцера с клемата за въздух (12). Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 176
50 % − 20 % Червена светлира < 20 % Мигаща червена светлина Акумулаторната бате- рия е изтощена; изва- дете я и я заредете Дефекти – причини и отстраняване Помпа за дъждовна вода F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 177
не свети по време на Контактът, захранващият кабел или зарядното Проверете захранващото напрежение, ако е зареждане устройство са дефектни необходимо занесете зарядното устройство за проверка в оторизиран сервиз за електроинст- рументи на Бош Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 178
дръжка редовно, за да си осигурите дълготрайно и на- www.bosch-pt.com деждно ползване на електроинструмента. Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Допуска се ремонтни дейности да бъдат извършвани Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- само от оторизирани сервизи на фирма Бош.
Page 179
бидејќи нивните испарувања се Полначот употребувајте го лесно запалливи, експлозивни и само во суви простории. отровни. Полначот е опремен со Не прскајте азбестни и други безбедносен материјали коишто се штетни по трансформатор. здравјето. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 180
Не ја отворајте батеријата. лоши перформанси. Постои опасност од краток спој. Работната единица секогаш Заштитете ја батеријата од прицврстете ја за зид или друга топлина, на пр. од подлога. долготрајно изложување F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 181
операции на одржување на уредот, Доколку се оштети батеријата секогаш извадете ја батеријата. или не се користи правилно, од Може да се користат само додатна неа може да излезе пареа. опрема и резервни делови Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 182
да ја најдете во нашата Програма за опрема. Технички податоци Пумпа за дождовница GardenPump18V-2000 Пумпа Работна единица Број на артикл 3 600 HC4 1.. 3 600 HC4 0.. Kапацитет (Q) 1800 Bисина на употреба (H) м 17,5 F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 183
Во случај на држач за буре, закачете ја работната поврзување во фиксаторот на водилката за цревото (11). единица на држачот. Цревото за поврзување можете и да не го скратувате, туку да го оставите. Притоа внимавајте на тоа дека Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 184
капак или слично, за да не можат во него да паднат деца и чистете го филтерот. или животни. Повлечете го филтерот нагоре. Исчистете го филтерот во течна вода и вратете го во пумпата. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 185
(правилно) вметнат ѕидната дозна за време на Утикачот, струјниот кабел или полначот се Проверете го струјниот напон, а полначот полнењето дефектни оставете го на проверка во авторизирана сервисна служба за Bosch-електрични алати Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 186
рециклираат за повторна употреба. како и резервните делови. Ознаки за експлозија и Батерии: информации за резервните делови исто така ќе најдете на: www.bosch-pt.com Литиум-јонски: Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 187
Pazite na to da je bure za kišnicu Rukovalac sme da koristi proizvod uvek zatvoreno poklopcem ili sličnim samo za definisanu namenu. Moraju Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 188
Zaštitite priključni vod od Čistite povremeno proreze za toplote, ulja i oštrih ivica. ventilaciju akumulatora sa mekom, Neki položaji mlaznice mogu objekte čistom i suvom četkicom. odbiti nazad. Nosite prikladnu ličnu F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 189
Održavanja smeju da izvode samo stručne Bosch servisne radionice. Kod oštećenja i nestručne upotrebe akumulatora mogu Simboli izlaziti pare. Dovodite sveži vazduh i Sledeći simboli su važni za čitanje i razumevanje uputstva za potražite kod tegoba nekog lekara.
Page 190
Koristite pumpu samo sa upravljačkom jedinicom pumpe za kišnicu GardenPump18V-2000. Podaci važe za nominalne napone [U] od 230 V. Kod napona koji odstupaju i izvođenja specifičnih za zemlje ovi podaci mogu da variraju. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 191
Pokazivač stanja punjenja svetli. umu da aerator creva funkcioniše samo kada je montiran na Pokazivač stanja punjenja (2) pokazuje stanje punjenja predviđenom mestu u vodilici creva. akumulatora: Lampica Stanje punjenja Svetli zeleno > 50 % Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 192
Montirana je spojnica creva sa automatskim Zamenite je sa spojnicom creva bez automatskog zaustavljanjem zaustavljanja Crevo je zapušeno Proverite da li na crevu postoje zapušenja i pregibi F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 193
što je odvrnuto pričvršćivanje i pohabani ili oštećeni delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com delovi konstrukcije. Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom Skladištenje tokom zime (vidi sliku N) priboru.
Page 194
Ne smete uporabljati tekočin, ki nevarnost. vsebujejo topila, nerazredčenih Preberite si to navodilo za kislin, acetona ali topil, vključno z obratovanje. bencinom, razredčilom barve ali kurilnega olja, saj je njihova pršilna F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 195
Naprave ne smete spreminjati. Poskrbite za to, da bo pokrov Nedopustne spremembe naprave upravljalne enote vselej zaprt. lahko negativno vplivajo na varnost naprave in povzročijo povečan hrup in vibracije ter poslabšanje moči naprave. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 196
žeblji, vijaki ali drugimi manjši kovinski predmeti, ki bi lahko F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 197
Popravila se smejo opravljati le s grafičnih straneh. strani pooblaščenih servisnih (1) Vklopno/izklopno stikalo (2) Prikaz napolnjenosti akumulatorske baterije delavnic podjetja Bosch. (3) Prikaz motenj (4) LED za funkcijo timer Simboli (5) Nastavitvena tipka za nastavitev funkcije timer Naslednji simboli so pomembni za branje in razumevanje (6) Upravljalna enota navodila za obratovanje.
Page 198
V primeru držala soda namestite upravljalno enoto na držalo. Lahko opustite skrajšanje povezovalne gibke cevi in pustite, da povezovalna gibka cev sega čez. Vendar upoštevajte, da F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 199
Če črpanje vode ni več mogoče, zaščita pred suhim tekom prekrivni del (24) in kroglo (25). Očistite prezračevalec črpalko avtomatsko izklopi. gibke cevi (12) pod tekočo vodo. Ponovno namestite kroglo (25) in mointirajte prekrivni del (24). Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 200
Omrežni vtič (do konca) vtaknite v vtičnico polnjenju ne utripa vtaknjen Okvarjena vtičnica, omrežni kabel ali polnilna Preverite omrežno napetost, polnilno napravo naj naprava po potrebi preveri servisna delavnica, pooblaščena za električna orodja Bosch F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 201
Robert Bosch d.o.o. uporabljanje naprave. Verovškova 55a Popravila se smejo opravljati le s strani pooblaščenih 1000 Ljubljana servisnih delavnic podjetja Bosch. Tel.: +00 803931 Preglejte, če so pokrovi in zaščitne naprave nepoškodovani Fax: +00 803931 in pravilno montirani. Pred uporabo eventuelno opravite Mail : servis.pt@si.bosch.com...
Page 202
Valja voditi računa kišnicu uvijek zatvorena poklopcem o lokalnim uvjetima. Prilikom rada ili sličnim kako djeca ili životinje ne bi svjesno vodite računa o drugim mogli pasti unutra. ljudima, a naročito djeci. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 203
čistim i Neka namještanja sapnica mogu suhim kistom. uzrokovati odbijanje predmeta. Punite uređaj samo isporučenim Nosite prikladnu osobnu zaštitnu punjačom. opremu npr. zaštitne naočale. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 204
Proizvod je namijenjen na kućansku uporabu za pumpanje uređaj skladištite unutar zgrade. kišnice iz bačve s vodom radi navodnjavanja cvjetnih gredica, travnjaka i povrtnjaka. Proizvod je isto tako moguće rabiti i za lake radove čišćenja. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 205
Rabite pumpu samo s upravljačkom jedinicom pumpe za kišnicu GardenPump18V-2000. Podaci vrijede za nazivni napon [U] od 230 V. U slučaju odstupanja napona i u izvedbama specifičnim za dotičnu zemlju, ovi podaci mogu varirati. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 206
Radi uključivanja pumpe pritisnite tipku za uključivanje/ na predviđenom mjestu u crijevnoj provodnici. isključivanje (1). Svijetli pokazivač napunjenosti. Pokazivač napunjenosti (2) prikazuje napunjenost akumulatora: F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 207
Demontirajte sapnicu na crijevu i pustite pumpu da radi samo s priključenim crijevom dok voda ne poteče jednoliko Crijevna spojka montirana je s automatskim Zamijenite crijevnu spojku spojkom bez zaustavljanjem automatskog zaustavljanja Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 208
Isključite pumpu i izvadite akumulator. Izvadite pumpu sa www.bosch-pt.com spojnim crijevom iz bačve za vodu. Odvojite priključni kabel Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša od upravljačke jedinice i spojno crijevo od pumpe. pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
Page 209
Siseriiklike tulekahju ja/või raskeid vigastusi. õigusaktidega võib seadme kasutajale olla määratud Aiatööriistal olevate sümbolite vanusepiirang. selgitus Lapsi tuleb valvata ja tagada, et nad Üldine oht. seadmega ei mängi. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 210
Seadet ei tohi mingil moel muuta. suletud. Keelatud muudatuste tõttu võib seade tekitada suuremat müra ja Aku kasutusjuhised vibratsiooni, samuti võib see Ärge avage akut. Esineb lühise oht. pärssida tööriista ohutust ja vähendada selle võimsust. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 211
Sümbolite mõistmine aitab kasutada seadet tõhusamalt ja ohutumalt. arsti poole. Aurud võivad tekitada Sümbol Tähendus hingamisteede ärritusi. Liikumissuund Vale kasutamise korral võib akust akuhapet välja voolata. Vältige Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 212
3 600 HC4 1.. 3 600 HC4 0.. Pumpamisvõimsus (Q) 1800 Pumpamiskõrgus (H) 17,5 max sukeldamissügavus °C max veetemperatuur Nimipinge Veekindlusväärtus IPX8 IPX4 Kaal EPTA-menetluse 01:2014 järgi seerianumber vt seadme tüübisilt vt seadme tüübisilt F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 213
Kerige üleliigses pikkuses kaabel pumba ümber (18) ja juurdepääsuavasid. Mõnel juhul tuleb avad välja lõigata. kinnitage see olemasoleva klambriga (16). Veenduge, et avadel ei oleks teravaid servi. Keerake voolikuõhutusventiiliga (12) ühendusvoolik voolikujuhikul asuvast kinnitusest (11) lahti. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 214
Eemaldage pump ja oodake, kuni jää on sulanud Pump töötab, kuid Filter ummistunud Eemaldage ja puhastage filter töösurve on ebapiisav Liiga vähe vett Kontrollige veetaset ja veenduge, et pump on või puudub üldse/surve üleni veel all ebaühtlane F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 215
Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi juhtmeklambrite külge. Võtke juhtmoodul seina-/ toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta. tünnihoidiku küljest ära. Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile Hoiustage seadet külmumisvabas keskkonnas. kindlasti toote tüübisildil olev 10‑kohaline tootenumber. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 216
Neļaujiet lietot dārza instrumentu lietošanai. Drošības noteikumu un bērniem, personām ar ierobežotām lietošanas norādījumu neievērošana psihiskajām, sensorajām un var būt par cēloni elektriskā trieciena garīgajām spējām vai ar nepietiekošu F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 217
Strādājot dārzā, ievērojiet stāvoklī. piesardzību un veiciet pasākumus, Novietojiet vadības bloku ēnā. lai novērstu paslīdēšanu, īpaši tad, ja Drošības apsvērumu dēļ vadības darbs notiek nelīdzenās vai mitrās bloks ir apgādāts ar termoizslēdzēju. vietās. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 218
Nepieļaujiet šā šķidruma bīstamām pārslodzēm. saskaršanos ar ādu. Nejaušas Asi priekšmeti, piemēram, nagla saskaršanās gadījumā noskalojiet vai skrūvgriezis, kā arī ārēja spēka cietušo vietu ar ūdeni. Ja šķidrums F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 219
(4) Taimera funkcijas LED indikators (5) Taustiņš taimera funkcijas iestatīšanai atteikumiem. (6) Vadības bloks Instrumenta remontu drīkst veikt (7) Lokveida aizdare tikai Bosch pilnvarotā remonta (8) Turētājs stiprināšanai uz tvertnes darbnīcā. (9) Stiprinošā skrūve (10) Turētājs stiprināšanai pie sienas Simboli (11) Šļūtenes vadotne...
Page 220
Ja nepastāv iespēja vadības bloku stiprināt pie sienas, kopā ar izstrādājumu piegādāto turētāju stiprināšanai uz tvertnes (8) var uzāķēt tieši uz tvertnes malas. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 221
šļūtenes savienotāju, savienotājam ar šļūtenes Pēc taustiņa nospiešanas vienu reizi sūkņa darbības laiks ir 5 aeratoru (12). minūtes. Pēc katras nākošās taustiņa nospiešanas sūkņa darbības laiks pieaug par 5 minūtēm, līdz sasniedz maksimālo vērtību 15 minūtes. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 222
ūdens tvertnē tā, lai tas atrastos virs ūdens līmeņa Ir nosprostojies šļūtenes aerators Iztīriet šļūtenes aeratoru Akumulatora uzlādes Akumulatora kontakti ir netīri Notīriet akumulatora kontaktus, piemēram, pakāpes indikators vairākkārt pievienojot akumulatoru uzlādes ierīcei F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 223
Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas instrumenta darbību, regulāri veiciet šādus apkalpošanas par lietošanu darbus. Instrumenta remontu drīkst veikt tikai Bosch pilnvarotā Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem remonta darbnīcā. par izstrādājumu remontu un apkalpošanu, kā arī par to Pārbaudiet, vai ir nebojāti un pareizi nostiprināti visi rezerves daļām.
Page 224
Atidžiai perskaitykite šią nau- benziną, dažų skiediklius ir mazutą, dojimo instrukciją. nes purškiant šias medžiagas susida- rantis rūkas yra labai degus, sprogus Nenaudokite kroviklio, jei pa- ir nuodingas. žeistas maitinimo laidas. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 225
Visada tvirtai pritvirtinkite valdymo lių poveikio, ugnies, vandens ir bloką prie sieninio arba statinės lai- drėgmės. Tai gali sukelti sprogimo pa- kiklio. Skyles gręžkite atsargiai. vojų. Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 226
Prietaisas turi būti remontuojamas Pažeidus akumuliatorių ar netinka- įgaliotose „Bosch“ elektrinių įrankių mai jį naudojant, gali susidaryti ga- remonto dirbtuvėse. rai. Išvėdinkite patalpą, o jei atsirado negalavimų, kreipkitės į gydytoją. Simboliai Garai gali dirginti kvėpavimo takus.
Page 227
Serijos numeris žr. gaminio firminėje le- žr. gaminio firminėje le- ntelėje ntelėje Rekomenduojama aplinkos temperatūra įkraunant °C 0... +35 0... +35 Rekomenduojama aplinkos temperatūra veikiant °C -20... +50 -20... +50 sandėliuojant Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 228
Nupjaukite jungiamąją žarną ties matu L , vėl sumontuokite Uždarykite dangtį ir pasukite žemyn uždarymo apkabą. jungtį su žarnos vėdintuvu (12) prie likusios jungiamosios Siurblį galima paleisti tik, kai valdymo blokas yra užblokuotas žarnos. su uždarymo apkaba. F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 229
Siurblys veikia, bet Užsikimšęs filtras Filtrą nuimkite ir išvalykite slėgis ribotas arba nėra Per mažai vandens Patikrinkite vandens lygį ir užtikrinkite, kad, siurb- darbinio slėgio / slėgis lys visiškai panardintas netolygus Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 230
– Saugokite akumuliatorių nuo drėgmės ir vandens. liariai atlikite žemiau nurodytus techninės priežiūros darbus. – Sodo priežiūros įrankį laikykite nuo –20 °C ik 50 °C tem- Prietaisas turi būti remontuojamas įgaliotose „Bosch“ peratūroje. Pvz., vasarą nepalikite akumuliatoriaus auto- elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse.
Page 231
Lietuvių k. | 231 Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį, esantį firminėje lentelėje. Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių...
Page 232
يجوز أن يتم تشغيل الجهاز من را ع ِ عند سقي الحديقة عدم قبل المستخم فقط طبقا االنزالق وخاصة على السطوح غير لالستعمال المخصص. ينبغي .المستوية أو الرطبة .مراعاة ظروف مكان التشغيل F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 233
والمفكات أو من خالل تأثير ال تستخدم كابل الوصل لحمل .القوى الخارجية وقد يؤدي .المضخة أو تعليقها أو أطفائها هذا إلى تقصير الدائرة احم كابل الوصل من الحرارة الكهربائية الداخلية واحتراق .والزيت والحواف الحادة Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 234
اتجاه الحركة عند مالمسته صدفة. راجع الطبيب إضافة عن ذلك إن جهة رد الفعل .وصل السائل إلی العينين إن سائل المراكم المتسرب قد التشغيل يؤدي إلی إثارة البشرة أو إلی اإلطفاء .الحروق F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 235
راجع الجهاز الجهاز درجة الحرارة المحيطة الموصى بها عند الشحن + ... + ... مئوية درجة درجة الحرارة المحيطة المسموح به عند + ... + ... مئوية درجة وعند التخزين التشغيل Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 236
ثبت خرطوم حديقة ذا وصلة خرطوم تجارية بالوصلة ملم - إ ذات تهوية للخرطوم :مالحظة ال تستخدم وصلة خرطوم ذات نظام إغالق أوتوماتيكي ألنها يمكن ان تقلل من قوة اندفاع .الماء F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 237
المضخة ال تبدأ اإلغالق إلى األسفل تمامًا بالعمل ركب المركم بالشكل الصحيح (لم يتم تركيب المركم )بالشكل الصحيح ضع القابس بالمقبس بأكمله وأمنه (لم يتم وصل الكابل )بالشكل الصحيح بالصمولة الكمية Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 238
.المركم في السيارة في الصيف خرطوم الوصل من برميل الماء. فك كابل الوصل من قم بتخزين المركم لوحده وليس داخل جهاز – .وحدة التشغيل وفك خرطوم الوصل من المضخة .الحديقة .قم بتفريغ المضخة من الماء F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 239
جمع األجهزة غير الصالحة لالستعمال، وحسب التوجيه /يجب أن يتم جمع المراكم 2006/66 األوروبي البطاريات التالفة أو المستهلكة كل على حدة ليتم التخلص منها بطريقة محافظة على البيئة عن طريق .إعادة استغاللها :المراكم/البطاريات :مراكم أيونات الليثيوم Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 240
همواره با درپوش یا مانند آن مقررات استفاده کند. به بسته باشد تا بچه ها یا حیوانات .وضعیت محل کار توجه کنید .داخل آن نیافتند هنگام کار کامال به اشخاص .توجه کنید، بخصوص کودکان F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 241
اتصالی داخلی رخ دهد و باتری ،شلنگ رابط را در برابر گرما آتش گیرد، دود کند، منفجر روغن و لبه های تیز محفوظ .شود یا بیش از حد داغ گردد .بدارید Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 242
.استفاده ی درست و ایمن از محصول کمک می کند صورت آلوده شدن چشم با معنی عالمت این مایعات، باید به پزشک مسیر یا جهت حرکت .مراجعه کنید مایع خارج شده F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 244
جای شلنگ را در دیواره بشکه آب باران آویزان کنید H + D + E – 250 mm و مطمئن شوید که پمپ در وضعیت مورد نظر قرار :شلنگ رابط اینگونه محاسبه می شود طول .گرفته باشد H – 130 mm F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...
Page 245
را جدا کنید. سوپاپ خأل ساچمه % < 20 روشن به رنگ قرمز را دوباره قرار دهید و آب تمیز کنید. ساچمه .را ببندید درپوش خطا – دالیل و راه حل پمپ آب باران Bosch Power Tools F 016 L94 292 | (23.07.2021)
Page 246
سرویس، تمیز کردن و نگهداری صحیح نصب شده باشند. قبل از کار، سرویس و سرويس .تعمیرهای احتمالی را انجام دهید :تذكر جهت تضمین کارایی طوالنی، دستگاه را در .موار زیر سرویس کنید F 016 L94 292 | (23.07.2021) Bosch Power Tools...