Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

HUDB212R
100 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2022-07-04
602
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
1294
max
50 kg
747
1/25

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte HUDB212R

  • Page 1 HUDB212R Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 2/25...
  • Page 3 3/25...
  • Page 4 4/25...
  • Page 5 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 6 S70972 S70969 S30211 S30205 Ø8x36 Ø8x28 Ø15x16 S30212 S30113 S30167 S30157 Ø15x12 Ø3,5x13 Ø4x20 Ø4x30 S30104 S30111 S33012 S30142 Ø6,3x20 Ø6,3x13 Ø6,4x40 M4x9 S30182 S38810 S3gggg S3xxxx M4x22 M6x35 S30337-23 S36106 S30324 S38794 H=9mm S20553 S30577 S30066 S38802 S38863 S38846 S36067 310x27mm S39451...
  • Page 7 80489TN 80037LN S70969 80037PN 80037LN 80489TN 72467 80037PN 90704 a = b 60min 7/25...
  • Page 8 S30205 S70972 230159 8/25...
  • Page 9 134796 S30205 S30104 S36067 S70969 S30324 180 ° 134796 S30211 9/25...
  • Page 10 134796 230159 S30212 534699 10/25...
  • Page 11 S30212 230160 S70969 534699 230160 11/25...
  • Page 12 134797 S30066 S38810 S39452 S30211 S30167 134797 S38802 12/25...
  • Page 13 S30212 S70969 328708 S30066 328708 134797 13/25...
  • Page 14 S30211 134796 S30205 S70969 336624 14/25...
  • Page 15 S30066 143954 S33012 536589 143954 S30066 S33012 536583 15/25...
  • Page 16 S30066 S38810 143954 S39451 143954 S30211 S36067 S30104 S30324 16/25...
  • Page 17 336624 021325 143954 17/25...
  • Page 18 S38794 S38863 S30167 S38794 S30157 S30111 336624 18/25...
  • Page 19 143954 S38802 S30167 19/25...
  • Page 20 S36106 S30113 S30577 20/25...
  • Page 21 S30142 5 kg 72467 S30182 S38846 S3-S34611 632338 21/25...
  • Page 22 632338 S38846 S30182 22/25...
  • Page 23 S30337-23 5 kg 41998 S3gggg S3xxxx 23/25...
  • Page 24 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. producto de limpieza para muebles y, después, secar Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 25 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Molimo da primenjujete dole navedene savete radi Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.