Sommaire des Matières pour Golden MAXICOMFORT PR446
Page 1
Fauteuil releveur et inclinable MANUEL D’UTILISATION MAXICOMFORT™ AVEC POSITIONNEMENT TWILIGHT PR446 PR448 401 Bridge Street Old Forge, PA 18518 www.goldentech.com...
Page 2
Cher client, Nous vous remercions d’avoir acheté ce fauteuil releveur et inclinable de Golden Technologies. Nous nous engageons à fournir à nos clients des fauteuils releveurs de la plus haute qualité, fabriqués par des Américains. Nos fauteuils sont fabriqués à la main à Old Forge, en Pennsylvanie.
Page 4
Consignes de sécurité Les symboles ci-dessous sont utilisés dans le manuel d’utilisation et/ou sur le produit pour identifier les avertissements et vous communiquer des informations importantes en matière de sécurité. Assurez-vous de les lire et de les comprendre dans leur intégralité. AVERTISSEMENT ! Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Page 5
suite de la page précédente Consignes de sécurité Appareil de classe II ! Utilisation à l’intérieur uniquement Ne pas fumer Risque électrique Ne pas jeter à la poubelle...
Page 6
Golden Technologies inspecte et teste minutieusement chaque unité avant de l’expédier. AVERTISSEMENT Votre fauteuil Golden est un appareil médical. Par conséquent, vous devez être prudent lorsque vous l’utilisez afin d’assurer votre sécurité personnelle et celle de votre entourage. Vous trouverez ci- dessous les règles à...
Page 7
repose-pieds, sous le fauteuil ou derrière le fauteuil. Ne vous placez pas, ne placez pas votre enfant et/ou votre animal de compagnie trop haut sur le fauteuil lorsque le dossier est incliné. Cela peut entraîner un risque de basculement. Assurez-vous que vous êtes correctement équipé...
Page 8
Ne fumez pas lorsque vous utilisez le fauteuil, que vous vous y asseyez ou que vous vous y reposez. Pour éviter tout risque de choc électrique, n’immergez pas les composants électriques dans un liquide et ne renversez aucun liquide sur les composants électriques. N’ouvrez aucun des composants électriques.
Page 9
Le dépassement de la limite de poids indiquée dans ce manuel peut entraîner une instabilité du fauteuil et un risque de basculement. Consultez le manuel d’utilisation du fauteuil et un médecin pour déterminer si vous êtes en mesure de déplacer ou de soulever le fauteuil, car vous risquez de vous blesser gravement si vous ne le faites pas correctement.
Page 10
Installation de votre fauteuil releveur électrique Modèles : PR446-MED, PR446-LAR, PR448-MLA À lire avant l’assemblage. Retirez transformateur, commande manuelle et le câble d’alimentation du rail transversal bois (situé derrière dossier extérieur inférieur) en enlevant l’attache zip blanche. Placez le transformateur sur le sol, derrière le fauteuil.
Page 11
6. Fermez la fermeture à glissière du tissu du dossier et de l’assise pour éliminer l’espace entre les deux. Fermeture à glissière Fixez le bas du dossier extérieur à la bande velcro de la barre transversale de l’accoudoir. Placez la chaise à l’endroit désiré dans la pièce, en la gardant à 21" du mur.
Page 12
Verrou Attache en J Attache en J Attache en P Commande Extension manuelle...
Page 13
Configuration initiale de la commande manuelle Cette configuration est nécessaire pour assurer le bon fonctionnement du système de commande de votre fauteuil releveur. Procédure de configuration/réinitialisation du ZK3200-HC : Appuyez sur les deux boutons (S1) Dossier vers le bas et (S3) Repose-pieds vers le haut simultanément (voir photo) et maintenez-les enfoncés jusqu’à...
Page 14
Fonctionnement de la commande manuelle Autodrive pour l’appui-tête et les lombaires 1. S’installer dans le fauteuil releveur. En vous tenant à côté de votre fauteuil, appuyez sur le bouton (S7) et levez le fauteuil à une hauteur à laquelle vous pouvez vous asseoir. Cette hauteur varie d’une personne à l’autre en fonction de ses besoins.
Page 15
maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que l’appui-tête atteigne une position qui vous convienne, puis relâchez le bouton. Réglages du support lombaire 1. Pour déplacer le support lombaire vers l’extérieur. Appuyez sur le bouton (S14) et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le support lombaire atteigne une position qui vous convienne, puis relâchez le bouton.
Page 16
Programmation des boutons de mémoire S5, S6, S8 et Appuyez sur l’un des boutons préprogrammés (S5, S6, S8, S10) et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le fauteuil s’arrête. Appuyez sur les boutons (S1 à S4, S11 et S12) pour micro-ajuster ces positions à vos besoins. Utilisez la procédure suivante pour reprogrammer les boutons (S5, S6, S8, S10) une fois que le fauteuil est dans la position souhaitée.
Page 17
Pour activer, appuyez sur le bouton de programme (SP) et maintenez-le enfoncé pendant 4 secondes jusqu’à ce que le rétroéclairage commence à clignoter. Appuyez ensuite sur le bouton (S7). Verrouillage des fonctions Si vous souhaitez limiter la fonction des boutons de votre commande manuelle, vous pouvez utiliser la fonction de verrouillage des fonctions pour désactiver toutes les fonctions des boutons, à...
Page 18
les connexions électriques du fauteuil. Assurez-vous que tout est correctement connecté et que la prise de courant dans laquelle le fauteuil est branché est alimentée (voir l’installation à la page 8 pour les connexions électriques). Si vous rencontrez un problème dans le fonctionnement de votre fauteuil releveur électrique alors que les voyants sont allumés, par exemple un problème mécanique ou si l’un des voyants est éteint, cessez d’utiliser le produit dès que vous découvrez le problème.
Page 19
Modèle : PR448 Compartiment et fonctions Chargeur sans fil - Permet de charger votre téléphone portable en posant simplement l’appareil sur le socle de charge. Compartiment de rangement - Permet de ranger et d’accéder facilement à la télécommande de votre téléviseur. Port USB - Vous permet d’utiliser et/ou de charger vos appareils électroniques tels qu’une tablette ou un ordinateur portable.
Page 20
5 % pour la 7e année. À titre d’exemple, une pièce coûtant 100,00 $ et devant être remplacée au cours de la 4e année coûterait 65,00 $. GOLDEN n’est pas responsable ou obligé de payer les coûts ou les dépenses pour la vérification et/ou l’entretien de toute pièce garantie ou de payer les coûts de...
Page 21
toute intervention. La garantie est valable dans les 50 états, les provinces canadiennes et à Porto Rico...
Page 22
ENTRETIEN ET MAINTENANCE Votre fauteuil releveur nécessite des contrôles d’entretien de routine. Vous pouvez effectuer certains de ces contrôles, tandis que d’autres peuvent nécessiter l’aide d’un fournisseur. En respectant ces contrôles d’entretien, vous pouvez vous assurer que votre fauteuil releveur fonctionnera sans problème pendant des années.
Page 24
GOLDEN TECHNOLOGIES 401 BRIDGE ST OLD FORGE PA 18518-2323...
Page 25
300 livres, le Buzzaround XL se démonte rapidement et facilement. Rien n’égale le luxe de la gamme de scooters Golden Companion ! La gamme Companion est dotée d’un timon réglable breveté, de feux avant et arrière brillants et d’un siège confortable.
Page 26
Pour vos dossiers Veuillez indiquer ci-dessous les informations relatives à votre fauteuil releveur et inclinable. Ces informations vous seront utiles au cas où vous auriez besoin de contacter Golden Technologies, Inc. au sujet de votre fauteuil releveur. Date d’achat Modèle Numéro de série...