FR
Pour installer cette vasque à poser, vous serez peut être amené à percer un plan.
Pour ce faire, il convient d'utiliser les outils et les équipements de protection individuelle
adaptés. Nous n'abordons pas dans cette notice la manière d'effectuer les perçages,
découpes. Certaines matières comme le verre trempé ne peuvent pas être percés.
Avant tout perçage, il convient de présenter la vasque à l'emplacement prévu et de
prendre les mesures puis tracer votre plan de découpe adapté au robinet (mitigeur)
et à la bonde prévue. Vérifier vos mesures et le plan car après la découpe, il ne sera
pas possible de revenir en arrière. Vérifier sous le plan qu'il n'y a pas d'élément qui
pourrait poser des problèmes lors de la découpe.
Pour l'installation du robinet et la bonde, veuillez-vous référer à leurs notices respectives.
Votre vasque est un modèle sans trop plein intégré donc non protégée contre le
débordement de l'eau. Par conséquent, il faut l'installer avec une bonde dite à
écoulement libre c'est-à-dire qui ne permet pas de fermer l'évacuation de l'eau de la
vasque (pas de bouchon).
Si la pièce où sera installée la vasque est équipé d'une deuxième évacuation
au niveau du sol, celle-ci servira de protection contre l'inondation et donc une
bonde classique pourra être montée également.
Vasque sans trou de montage du robinet (mitigeur).
Cette vasque n'a pas d'emplacement pour fixer un mitigeur donc il faut prévoir soit :
un robinet spécifique « haut » à l'arrière, éventuellement décalé sur le côté,
ou une robinetterie murale.
La céramique est composée de matières naturelles ayant subi une cuisson, de légères
variations de forme et dimensions sont normales
EN
To install this washbasin, you may need to drill, to cut a countertop.
To do this, appropriate tools and personal protective equipment should be used.
We do not explain in this manual how to drill, cut. Some materials like tempered glass
can't be drilled.
Before any drilling, it is advised to present the basin to its future place and to take the
measurements then to draw your cutting plan adapted to the tap (mixer) and the drainer
you'll use.
Recheck your measurements and plan because after cutting, it will not be possible to go
back.
Check under the top if there is no element that could cause problems when cutting.
For the installation of the faucet (mixer) and the drainer plug, please refer to their respective
Manual
Your basin is a model without integrated overflow so not protected against the
overflow of water. Therefore, it must be installed with a so-called free-flow drainer that
means it don't allow to close the water evacuation from the basin (no plug).
If the place where will be installed the basin is equipped with a second drainer at ground level,
it will serve as protection against flooding so a conventional drainer can be used also.
Washbasin without mixer mounting hole (faucet, tap).
This basin has no place to fix a mixer so it is necessary to provide with:
a specific mixer "high" at the back, eventually shifted to the side
or wall taps.
Ceramic is made of natural materials having been fired, slight variations in shape and
dimensions are normal.
FR
De quoi avez-vous besoin ? What do you need?
FR
Dimensions du produit
310mm (+-3%)
Ø46mm
FR
Guide d'installation
01
FR SE REPORTER À LA NOTICE DE LA ROBINETTERIE.
EN REFER TO THE FAUCET'S INSTRUCTIONS.
EN
EN
Product dimensions
EN
Installation Guide
02
FR CENTRE DU TROU
EN CENTER OF THE
HOLE
FR EFFECTUER DES PERÇAGES ÉVENTUELS
COMPLÉMENTAIRES POUR LA
ROBINETTERIE ET LE TROP PLEIN.
EN PERFORM EVENTUALLY MORE DRILLING
FOR THE FAUCET AND THE OVERFLOW.