Page 2
Merci d'avoir choisi ViewSonic® En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d’évolution technologique, d’innovation et de simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic®...
Page 3
Ne placez aucun objet lourd sur l’appareil ni sur les câbles de connexion. • Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur inhabituelle se manifeste, éteignez immédiatement l'appareil et appelez votre revendeur ou ViewSonic®. Il est dangereux de continuer à utiliser l'appareil. •...
Page 4
• Lors du branchement sur une prise de courant, NE retirez PAS la broche de mise à la terre. Veuillez vous assurer que les broches de mise à la terre ne sont JAMAIS RETIRÉES. • Protégez le cordon d'alimentation de manière à ne pas risquer d’être piétiné...
Page 5
Table des matières Précautions relatives à la sécurité ....... 3 Introduction ..............7 Contenu de la boîte ....................7 Présentation du produit ..................8 Vue avant et arrière ....................8 Ports d'E/S ....................... 9 Configuration initiale ..........10 Installation du socle ....................10 Montage mural .....................11 Utilisation de la fente de sécurité.................12 Branchements ............
Page 6
Annexe ..............26 Caractéristiques ....................26 Glossaire .......................28 Dépannage......................32 Entretien .......................34 Précautions générales ................... 34 Nettoyage de l’écran ..................... 34 Nettoyage du boîtier ..................... 34 Informations relatives à la règlementation et aux services ..............35 Informations de conformité .................35 Déclaration de conformité FCC ................35 Déclaration Industry Canada .................
Page 7
Introduction Contenu de la boîte • Moniteur • Cordon d’alimentation • Câble vidéo • Guide de démarrage rapide REMARQUE : Le cordon d’alimentation et les câbles vidéo inclus dans votre emballage peut différer selon votre pays. Veuillez contacter votre revendeur régional pour plus d'informations.
Page 8
Présentation du produit Vue avant et arrière...
Page 9
Ports d'E/S Port DisplayPort Port HDMI Port de sortie Port HDMI Prise d'entrée CA audio REMARQUE : Pour plus d'informations sur les touches 1(Raccourci)/2/3/4/5 et leurs fonctions, reportez-vous à la section "Touches de raccourci" sur « Touches de raccourcis » à la page 18.
Page 10
Configuration initiale Installation du socle REMARQUE : Posez toujours l'appareil sur une surface plane et stable. Sinon, l’appareil pourrait chuter et être endommagé et / ou provoquer des blessures corporelles.
Page 11
Montage mural REMARQUE : Utilisez uniquement des kits d'installation murale certifiés UL. 100 mm Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les dimensions standard des kits de montage mural. Chargement Modèle de Plateau d'interface Trou du Caractéristiques et maximal trou (L x H) (L x H x D) patin quantités des vis...
Page 12
Utilisation de la fente de sécurité Pour éviter le vol de l’appareil, utilisez un dispositif de verrouillage pour fente de sécurité afin de le solidariser avec un objet fixe. L’exemple ci-dessous décrit l’installation du dispositif de verrouillage de fente de sécurité...
Page 13
Branchements Cette section vous guide sur la façon de brancher le moniteur avec d’autres équipements. Branchement sur l’alimentation 1. Branchez le cordon d'alimentation sur la prise ENTRÉE CA située à l'arrière de l'appareil. 2. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant. 13 13...
Page 15
Utilisation du moniteur Réglage de l'angle de vision Réglage de l'angle d'inclinaison Inclinez le moniteur vers l’avant ou l’arrière jusqu’à l’angle de vue souhaité (-5˚ à 15˚). REMARQUE : Lors du réglage, tenez fermement le support avec une main tout en inclinant le moniteur vers l’avant ou l’arrière avec l’autre main.
Page 16
Allumer et éteindre l'appareil 1. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant. 2. Appuyez sur l’alimentation pour allumer le moniteur. 3. Pour éteindre le moniteur, appuyez à nouveau sur l’alimentation. REMARQUE : Le moniteur continue à consommer du courant tant que le cordon d’alimentation est branché...
Page 17
Utilisation des touches du panneau de commandes Utilisez les touches du panneau de commandes pour accéder au menu rapide, activer les touches de raccourci, naviguer dans le menu sur écran (OSD) et modifier les paramètres. 1(Raccourci) Alimentation Menu rapide Appuyez sur la touche 1(Raccourci) pour activer le Menu rapide. View Mode Standard FPS Game...
Page 18
Touches de raccourcis Lorsque le menu d'affichage à l'écran (OSD) est désactivé, vous pouvez accéder rapidement à des fonctions spéciales à l'aide des touches du panneau de commandes. Clé Description 3 + 5 Maintenez les touches enfoncées pour verrouiller/déverrouiller le menu OSD.
Page 19
Clé Description 2 + 4 Appuyez et maintenez les touches enfoncées pour verrouiller/ Power (Alimentation). déverrouiller le bouton Lorsque le menu apparaît à l'écran, continuez d’appuyer sur les deux touches pendant 10 secondes pour verrouiller/déverrouiller Power (Alimentation). le bouton Power Lock/Unlock Locking Power Button Press and hold for 10s to lock power...
Page 20
Configuration des paramètres Opérations générales 1. Appuyez sur les touches 2/3/4/5 pour afficher le menu OSD (affichage à l'écran). Input Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Setup Menu Select Adjust HDMI1 HDMI2 DisplayPort 1920 x 1080 @ 144Hz 2. Appuyez sur les touches 1(Raccourci) ou 2 pour sélectionner le menu principal. Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le menu sélectionné.
Page 21
3. Appuyez sur les touches 1(Raccourci) ou 2 pour sélectionner l’option du menu souhaitée. Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le sous-menu. Manual Image Input Audio Adjust ViewMode Color Adjust Setup Menu Select Adjust Contrast/Brightness Contrast Color Temperature Brightness Color Space Color Range...
Page 22
REMARQUE : Certains réglages d’options du menu ne requièrent pas que l’utilisateur appuie sur la touche 3 pour confirmer la sélection. Suivez le guide des touches qui apparaît au bas de l’écran afin de sélectionner l’option ou d’effectuer des réglages. Input Audio Adjust ViewMode...
Page 23
Arborescence du menu à l’écran (OSD) Menu Sous-menu Option de menu principal Input Select HDMI 1 (Entrée) HDMI 2 DisplayPort Audio Adjust Volume (-/+, 0~100) (Réglage Audio) ViewMode Standard (Mode FPS Game (Jeu FPS) visualisation) RTS Game (Jeu RTS) MOBA Game (Jeu MOBA) Movie (Film) Text (Texte)
Page 24
Menu Sous-menu Option de menu principal Manual Sharpness (-/+) 0-100/25 (Netteté) Image Adjust Blue Light Filter (-/+) 0-100 /1 (Réglage (Filtre lumière manuel de bleue) l'image ) Aspect Ratio (Rapport D’Aspect) 16:9 16:10 Overscan On (Activer) (Surbalayage) Off (Désactiver) Black Stabilization (-/+, 0~100)/10 (Stabilisation Noir) Advanced DCR...
Page 25
Menu Sous-menu Option de menu principal Setup Menu OSD Timeout (-/+, 5/15/30/60) (Interruption OSD) (Configuration) OSD Background On (Activer) (Arrière-plan OSD) Off (Désactiver) Power Indicator On (Activer) (Voyant alim.) Off (Désactiver) Auto Power Off On (Activer) (Arrêt Auto) Off (Désactiver) Sleep (Veille) 30 Minutes 45 Minutes...
Page 26
Annexe Caractéristiques Élément Catégorie Caractéristiques ÉCRAN LCD Type TFT, LCD à matrice active 1920 x 1080 ; Pas de pixels 0,3114 (H)mm x 0,3114(V)mm Taille d’affichage 68,6 cm, 27” Filtre de couleur Bande verticale RVB Surface de verre Type anti-reflets, revêtement dur 3H Signal d’entrée Synchro vidéo TMDS numérique (100 Ω)
Page 27
Ne configurez pas la carte graphique de votre ordinateur au-delà de ces modes de synchronisation. Vous risqueriez d’endommager irrémédiablement l’écran. Veuillez utiliser l'adaptateur secteur de ViewSonic® ou d’une source autorisée uniquement. La condition de test est conforme aux normes EEI.
Page 28
Dimensionne, centre et règle automatiquement le signal vidéo pour éliminer les ondulations et la distorsion. Black Stabilization (Stabilisation Noir) La Stabilisation Noir de ViewSonic procure une visibilité et des détails accrus en éclaircissant les scènes sombres. Blue Light Filter (Filtre lumière bleue) Règle le filtre qui bloque la lumière bleue à...
Page 29
Color Adjust (Couleur Réglage) Procure plusieurs modes de réglage de la couleur pour permettre de régler les paramètres de couleur afin de les adapter aux besoins des utilisateurs. Color range (Plage de couleur) Le moniteur peut détecter la plage de couleur du signal d'entrée automatiquement.
Page 30
Affiche le mode de temporisation (entrée signal vidéo) provenant de la carte graphique de l'ordinateur, le numéro de modèle LCD, le numéro de série et l'URL du site Web ViewSonic®. Consultez le guide d'utilisation de votre carte graphique pour les instructions concernant le changement de la résolution et de la fréquence de rafraîchissement (fréquence verticale).
Page 31
Règle la qualité d'image du moniteur. ViewMode (Mode visualisation) La fonction unique Mode visualisation de ViewSonic comprend les préréglages « Game (Jeux) », « Movie (Film) », « Web », « Text (Texte) », « MAC » et « Mono ». Ces préréglages sont spécifiquement conçus pour procurer une expérience de visualisation optimisée pour différentes...
Page 32
• Connectez le moniteur sur un autre ordinateur. • Si vous avez une carte graphique plus ancienne, contactez ViewSonic® pour un adaptateur non DDC. L'image à l’écran est • Ajustez les réglages de luminosité et de contraste trop claire ou trop via le menu OSD.
Page 33
Problème ou question Solutions possibles L’écran n’est pas • Ajustez les commandes horizontale et verticale via correctement centré le menu OSD. • Vérifiez les proportions. • Réinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine. L’écran apparaît en • Assurez-vous que le « Filtre de lumière bleue » est jaune désactivé.
Page 34
Clause de non-responsabilité • ViewSonic® ne recommande pas l’utilisation de produits de nettoyage à base d’ammoniaque ou d’alcool pour le nettoyage de l’écran d’affichage ou du boîtier.
Page 35
Informations relatives à la règlementation et aux services Informations de conformité Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l'appareil. Déclaration de conformité...
Page 36
Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l'UE : Le label de droite indique la conformité à la directive sur l’élimination des équipements électriques et électroniques 2012/19/UE (DEEE). Il indique l'obligation de NE PAS jeter cet équipement avec les déchets municipaux, mais d'utiliser les systèmes de retour et de collecte conformément à...
Page 37
à l'exception des exemptions définies dans l'annexe 2 de la règle. Mise au rebut en fin de vie du produit ViewSonic® respecte l'environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respect de l'écologie. Merci de faire partie d'une informatique plus intelligente et plus écologique.
Page 38
Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. ViewSonic®, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation. VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association.
Page 39
REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Pays/Région Site Internet Pays/Région Site Internet Asie Pacifique et Afrique Australia Bangladesh www.viewsonic.com/au/ www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) India www.viewsonic.com/hk-en/ www.viewsonic.com/in/...
Page 40
»). Combien de temps la garantie est-elle effective : Selon votre pays d'achat, les écrans ViewSonic® sont garantis contre les vices de pièce (y compris la source lumineuse) et de main d'œuvre pour une durée de 1 à...
Page 41
• Amener ou expédier le produit franco de port dans l'emballage d'origine à un centre de service agréé ViewSonic® ou à ViewSonic®. • Pour de plus amples informations ou le nom du centre de services ViewSonic® le plus proche, veuillez contacter ViewSonic®.
Page 42
Exclusion de dommages : La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit. ViewSonic® ne saurait être tenu responsable de : • Dommages à d'autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages résultant d'une gêne, perte d'usage du produit, perte de temps, perte de profits,...
Page 43
C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C Spot Color...