Page 1
Componente livrate Leveringsomvang Špecifikácia dodávky Especificación de suministro Lieferumfang Tiekimo specifikacija Specyfikacja dostawy Tartozékok Supplied equipment Equipements fournies SLP 50RS - Obj. č. (Code Nr.) - 01502 Obj. číslo / Pozice / Počet / Posi�on Order num. Quan�ty 48889 46653 46652...
Page 2
Cxeмa включeния и мoнтaжa Instalare Instalace Installatie Instalación Montavimo ir įjungimo schema Inštalácia Installation Beüzemelés Installation Instalacja Installation min. 150 mm KÓTY [mm] DIMENSIONS [mm] 1 - waste pipeline Ø 50 mm 1 - odpadní potrubí Ø 50 mm 2 - otvory pro uchycení pisoáru 2 - holes for fitting 3 - přívod vody G1/2"...
Page 3
cca 10 l Water flow direction Směr průtoku vody 24V DC...
Page 4
Pro správnou funkci musí být výrobek trvale pod napětím (nepřipojovat napájecí zdroj za vypínač světelného okruhu)! Pre správnu funkciu musí byť výrobok trvale pod napätím (nepripojovať napájací zdroj za vypínač svetelného okruhu)! It is necessary, for the proper function, to keep the unit under constant voltage (don´t connect the power supply unit behind the switch into the light circuit)! Для...
Page 6
Po wypakowaniu urządzenia zaleca się postępować zgodnie z instrukcją obsługi. Entsorgung von Verpackungsmaterial. Producent posiada na swoje wyroby deklaracje zgodności na podstawie przepisu c.73/23/EHS i Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 92/31/EHS. 73/23/EHS und 92/31/EHS.