Page 1
Wooden Chair Adirondackstuhl Chaise Adirondack Silla Adirondack Sedia di Legno Szezlong OP70302 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Page 2
Before You Start Please read all instructions carefully. Retain instructions for future reference. Separate and count all parts and hardware. Read through each step carefully and follow the proper order. We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once assembled.
Page 3
Avant de Commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Lisez attentivement chaque étape et suivez l'ordre correct. Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits soient assemblés à...
Page 4
Prima di Iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto. Si consiglia, ove possibile, di assemblare tutti gli articoli vicino alla zona in cui verranno posti in uso, per evitare di spostare inutilmente il prodotto una volta assemblato.
Page 5
Part List/Teileliste/Liste des Pièces/ Seat Slat / Sitzlatte / Seat / Sitz / Siège / Left Leg / Linkes Bein / Latte de siège / Asiento / Sedile / Pied gauche / Listón de asiento / Siedzisko Pata izquierda / Stecca del sedile / Gamba sinistra / Listwa siedziska...
Page 6
Hardware list/Zubehörliste/Liste du Matériel/ Lista de Hardware/Lista delle Ferramenta/ Lista Akcesoriów M4x25 M6x30 M6x60 wood Screw / Allen Bolt / Allen bolt / Holzschraube / Bolzen / Bolzen / Vis à bois / Boulon Allen / Boulon Allen / Tornillo para madera / Perno Allen / Perno Allen / Vite in legno /...
Page 9
Tips/Tipps/Conseils/Consejos/Suggerimenti/Wskazówki: 1.1 Insert Cross dowels (D) into the holes of backrest using the bolt (B), 1.2 fix and tighten Bolt (C) 1.3 Remove Bolt (B) and repeat for another one. 1.1 Einführen Sie Kreuzdübel (D) mit der Schraube (B) in die Löcher der Rückenlehne. 1.2 Schraube (C) befestigen und festziehen 1.3 Entfernen Sie die Schraube (B) und wiederholen für einen anderen.
Page 11
Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is needed for replacement.
Page 12
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté. Prenez une photo des marquages de la boîte. Une photo des marquages (texte) sur le côté...
Page 15
Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NON scartare la scatola / confezione originale. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola originale. Senza la scatola originale il tuo reso non sarà accettato. Fare una foto dei contrassegni sulla scatola.
Page 16
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville GBR office: FDS Corporation Limited,Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham,Ipswich, Ip6 0FL,United Kingdom USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com...