Page 1
INSTALLATION MANUAL SUBSTATION INTERFACE UNIT N-8010RS CU Thank you for purchasing TOA’s Substation Interface Unit. Please carefully follow the instructions in this manual to ensure long, trouble-free use of your equipment.
Page 2
TABLE OF CONTENTS 1. SAFETY PRECAUTIONS ................3 2. GENERAL DESCRIPTION ................5 3. FEATURES ......................5 4. NOMENCLATURE AND FUNCTIONS ..........6 Front ..........................6 Rear ..........................6 5. INSTALLATION ....................7 5.1. Equipment Rack Mounting ..................7 5.1.1. Setting space ....................8 5.1.2.
Page 3
Make no further attempt to operate the unit · The supplied rack-mounting screws can be used in this condition as this may cause fire or electric for the TOA equipment rack only. Do not use them shock. for other racks.
Page 4
TOA le plus proche. de chaleur à l’intérieur de l’appareil, pouvant aboutir Ne pas essayer pas d’utiliser l’appareil dans ces à...
Page 5
TOA. Ne pas les utiliser pour d’autres bâtis. matériels. 2. GENERAL DESCRIPTION TOA's N-8010RS is Substation interface unit used for the N-8000 Series Packet Intercom System (IP network compatible intercom) employing packet audio technology*. Up to 16 substations can be connected using 2-core shielded cables.
Page 6
4. NOMENCLATURE AND FUNCTIONS [Front] 1 2 3 4 5 1. Reset key [RESET] 4. Power indicator [POWER] (Green) Pressing this key reactivates the unit. Lights when power is supplied to the unit. 2. LNK/ACT indicator [LNK/ACT] (Green) 5. MAC address Lights when connected to a network, and flashes This is the MAC address* for the unit.
Page 7
5. INSTALLATION The N-8010RS can be installed in any of three ways: Equipment rack mounting, Desk-top installation, and Wall mounting. INSTALLATION L’unité N-8010RS peut être installée de trois manières : Montage en bâti, Montage sur bureau, et Montage mural. 5.1. Equipment Rack Mounting A) Elevated Operating Ambient - If installed in a closed or multi-unit rack assembly, the operating ambient temperature of the rack environment may be greater than room ambient.
Page 8
5.1.1. Setting space For maintenance works, allow much space between the wall and Equipment rack. Espace à prévoir Prévoyez un espace suffisant entre le mur et le bâti en N-8010RS prévision des travaux de maintenance. 50 cm 50 cm 50 cm 5.1.2.
Page 9
5.1.3. Mounting on the rack Montage en bâti N-8010RS Tapping screw 3 x 8 Rack mounting bracket (accessory) (accessory) Vis-taraud 3 x 8 Patte de montage (accessoire) (accessoire) Rack mounting screw 5 x 12 with plain washer (accessory) Vis de montage en bâti 5 x 12 avec rondelle simple (accessoire) Step 1.
Page 10
5.3. Wall Mounting Step 1. Install the optional YC-850 Wall-mounting bracket to the N-8010RS. Step 2. Mount the N-8010RS on the wall. Notes • Use appropriate screws for the construction of N-8010RS wall. • Wood screws 3.5 x 20 are supplied with the YC-850.
Page 11
6. WIRING 6.1. Connection Diagram N-8010RS Substation interface unit 16 lines Be sure to ground. RJ-45 connector 3P removable terminal plug (accessory) To AC mains or a UPS To network (Uninterruptible power supply system)* To Line A (orange) Note 2-core shielded cable If there is a danger of lightning strikes, To Line B (brown) insert an appropriate surge arrester...
Page 12
CÂBLAGES Schéma de branchements Unité d'interface de sous-station N-8010RS 16 lignes Ne pas oublier la mise à la terre. Connecteur RJ45 Prise 3P amovible (accessoire) Vers prise secteur CA Vers le réseau (ou système d'alimentation sans interruption)* Remarque Vers ligne A (orange) Câble blindé...
Page 13
6.2. Type of Cable The types of cables are to be determined according to the following conditions. • UTP Category 5 straight through cable with RJ45 connectors is to be used for connecting to IP network. • The number of cables pairs laid should be determined considering the possibility of future expansion of the system.
Page 14
Step 4. Insert the wired terminal plug into the terminal block of the N-8010RS. N-8010RS rear panel Tighten Removable terminal plug (accessory) Removable terminal block 6.5. E-7000TB Terminal Board Wiring For cable connection to the E-7000TB Terminal Board, use the optional YC-105 Clipping tool. Hook the end of the cable onto the terminal and, with the cable end in hand, press the YC-105 down onto the terminal from above.
Page 15
7. ACCESSORIES AC power cord (2 m) ..........1 Machine screw M3 x 8 ..........4 CD* (for PC setting, maintenance use) ....1 Rack mounting bracket ........... 2 Removable terminal plug (3 pins) ......16 Tapping screw 3 x 8 ..........8 Plastic foot ..............
Page 16
Example: Prepared in September 2009: 200909 Informations sur les versions de mise à jour • Les fiches techniques des produits TOA sont disponibles au téléchargement sur le site web à l’adresse https://www.toa-products.com/international/ où vous trouverez également les versions les plus récentes du logiciel, du microprogramme et des notices de référence de l’unité N-8000.