Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Use for children from ages 1½ years and up.
OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS TO
REDUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY.
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING:
CHOKING HAZARD
Small parts. Sharp points. Adult assembly required.
WARNING:
Do not attach jump ropes, clothes lines, pet leashes or other
loose hanging items not specifically designed for use with
this product because they may cause strangulation.
WARNING:
BURN HAZARD
• Always check the temperature of the product before
letting your children play on it.
• Remember that the product may cause burns if left
in direct sunlight.
• Always be aware of the sun and weather conditions,
and do not assume that the equipment is safe
because the air temperature is not very high.
03/25/2022
4217 / 4130 / 4146
NEAT & TIDY COTTAGE HOMESTYLE EDITION
4235
PLAYTIME VILLA PLAYHOUSE
SAFETY INFORMATION:
• Create an obstacle-free site to reduce injury. Maintain a minimum
distance of 6.5 feet (2 m) from structures or obstructions
(examples: a fence, buildings, garages, houses low hanging
branches, tree stumps/roots, large rocks, bricks, concrete, laundry
lines, or electrical wires).
• Choose a level location for the product to reduce the likelihood of
the play set tipping over.
• Provide enough room so that children can use the product safely.
• Separate active and quiet activities from each other (examples:
locate playhouses away from swing sets).
• Check to be sure all connections are tight. DO NOT allow children to
play on the product until it is fully assembled.
• DO NOT remove any screws once installed. For disassembly, only
remove parts not secured by screws.
• DO NOT to over-tighten screws or they will not hold parts
together appropriately.
• Take notice that screws are designed to pierce the plastic and form
their own threads.
CLEANING INSTRUCTIONS
General Cleaning:
• Use a 50/50 mixture of white vinegar and water.
DECAL APPLICATION:
Clean and dry area thoroughly. Center decal in area. Apply pressure
from center to outer edge.
DISPOSAL INSTRUCTIONS:
Disassemble so that no unreasonable hazards exist. Please recycle
when possible. Disposal must be in compliance with all government
regulations.
194553C01B
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA & Canada Only
(330)656-0440
www.step2.com
Average 2 person assembly time
Temps de montage moyen pour 2 personnes
Tiempo medio de montaje para 2 personas.
Tempo medio di assemblaggio per 2 persone
Gemiddelde montagetijd voor 2 personen
Tempo médio de montagem para 2 pessoas
Średni czas montażu dla 2 osób
Durchschnittliche Montagezeit für 2 Personen
平均组装时间为2人
‫متوسط وقت التجميع لشخص� ي ن‬
OPERATION INSTRUCTIONS:
• Limit: 1 child on seat. Maximum weight per user: 35 lbs. (15,88 kg).
• Provide adult supervision at all times.
• Limit: 2 children at one time.
• NEVER ALLOW CHILDREN TO:
- Use the product in a manner other than intended.
- Climb and play on roof.
- Use the product when the temperature falls below 32°F (0°C),
plastic materials may become brittle and crack.
MAINTENANCE INSTRUCTIONS:
• Inspect the product periodically for loose or damaged components.
Check the following items at the beginning of each season at least twice
monthly during the usage:
- All connections tightness, Tighten as required.
- The condition of the product. Look for signs of wear and tear
such as broken or missing components. Repair as necessary.
• Take indoors or do not use when the temperature drops below 32ºF (0ºC).
IMPORTANT:
• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix different types of batteries.
• Insert batteries with correct polarity.
• Remove exhausted batteries from the toy.
• Follow battery manufacturer' s warnings and recommendations.
• Do not recharge non-rechargeable batteries.
• Rechargeable batteries are to be removed from the toy before recharging.
• Rechargeable batteries are to be charged only under adult supervision.
• The supply terminals are not to be short circuited.
INSPECT THIS PRODUCT BEFORE EACH USE. TIGHTLY
SECURE CONNECTIONS AND REPLACE DAMAGED OR
WORN COMPONENTS. CONTACT THE STEP2 COMPANY,
LLC. FOR REPLACEMENT PARTS.
2
hrs
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Step 2 NEAT & TIDY COTTAGE HOMESTYLE EDITION 4217

  • Page 1 4217 / 4130 / 4146 The Step2 Company, LLC. NEAT & TIDY COTTAGE HOMESTYLE EDITION ™ 10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA 1-800-347-8372 USA & Canada Only 4235 (330)656-0440 PLAYTIME VILLA PLAYHOUSE ™ www.step2.com Average 2 person assembly time Temps de montage moyen pour 2 personnes Tiempo medio de montaje para 2 personas.
  • Page 2 REQUIRED (Not Included) / REQUIS (Non inclus) / NECESARIO (No incluido) / OBLIGATOIRE (Non incluso) / VEREIST (Niet inbegrepen) / NECESSÁRIO (Não incluso) / WYMAGANE (Nie zawarty) )‫مطلوب (غ� ي مشمول‬ / ERFORDERLICH (Nicht enthalten) / 需要 需要 (不包含) / x2 | 1-1/4”...
  • Page 3 PLEASE NOTE: Product has no holes. Screws form their own. Apply TENHA EM ATENÇÃO: O produto não tem furos. Os parafusos são pressure. Scan QR code for screw installation tips. autorroscantes. Aplicar pressão. Leia o código QR para dicas de instalação de parafusos.
  • Page 4 x1 | 1-7/8” (47,63 mm) x1 | 1-7/8” (47,63 mm) x4 | 1-7/8” (47,63 mm)
  • Page 5 x1 | 1-7/8” (47,63 mm) x3 | 1” (25,40 mm) x2 | 1” (25,40 mm)
  • Page 6 x1 | 1-7/8” (47,63 mm) x3 | 1” (25,40 mm) x3 | x4 | 1-7/8” (47,63 mm) 1-7/8” (47,63 mm)
  • Page 7 Snap Emboîter Encájelo Scatto Klikken Encaixe Zatrzasnąć Klingen 置入 ‫أطبق‬ x4 | 3/4” (19,05 mm) x2 | 1-7/8” (47,63 mm) x1 | 1-7/8” (47,63 mm)
  • Page 8 26-28 26-28 x3 | 1-7/8” (47,63 mm) x3 | 1-7/8” (47,63 mm) x3 | 1-7/8” (47,63 mm)
  • Page 9 Insert correct battery type as shown in diagram inside battery compartment. Insérez des piles du type correct comme indiqué dans le diagramme dans le compartiment des piles. Instale en el compartimiento el tipo correcto de pila tal y como se muestra en el diagrama. Inserire un tipo di batterie corretto come mostrato nel diagramma all’interno al compartimento delle batterie.
  • Page 10 x2 | 1-1/4” (31,75 mm) x2 | 1-7/8” (47,63 mm) x2 | 1-7/8” (47,63 mm)
  • Page 11 Decal Application: Application des décalcomanies : Colocación de los adhesivos: Applicazione delle decalcomanie: Plakplaatje aanbrengen: Aplicação da decalcomania: Umieszczanie naklejek: Aufbringen der klebefolien: 贴纸置放: 贴纸置放: ‫:قصلملا عضو‬...
  • Page 12 RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ: INSTRUCTIONS D’UTILISATION: Conçu pour une utilisation par des enfants de 1½ ans et plus. RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS • Créez un site sans obstacles pour réduire les blessures. Maintenez • Limite : 1 enfant par siège. 1 enfant assis sur le foyer/rebord de la POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ...
  • Page 13 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA: ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO: Per l’uso da parte di bambini dai 1½ anni in su. OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE • Creare uno spazio privo di ostacoli per ridurre il rischio di lesioni. • Limite: 1 bambino per posto a sedere. 1 bambino seduto sul PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI O FATALI.
  • Page 14 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO: Destina-se a ser utilizado por crianças com 1½ ou mais anos de idade. RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA • Crie um local livre de obstáculo para reduzir a possibilidade de • Limite: 1 criança por assento. 1 criança sentada à lareira/ borda da REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU ferimentos.
  • Page 15 DEUTSCHE DEUTSCHE SICHERHEITSHINWEISE: GEBRAUCHSANWEISUNG: Geeignet für Kinder ab 1.5 Jahren. BEACHTEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE UND • Achten Sie auf Hindernisfreiheit, um Verletzungen vorzubeugen. • Limit: 1 Kind auf dem Sitz. 1 Kind sitzt auf Kamin. Maximales Halten Sie einen Mindestabstand von 2m zu Baukörpern oder Gewicht pro Benutzer: 35 lbs.
  • Page 16 .‫مخصص لستخدام ال أ طفال من سن عام فأعىل‬ :‫تعليمات التشغيل‬ :‫معلومات السالمة‬ ‫احرص عىل خلو موقع ال� ت كيب مكن أي عوائق لتقليل إمكانية‬ ‫الحد المسموح به: طفل واحد لكل مقعد. طفل واحد يجلس أمام‬ ‫قم بم ر اعاة المالحظات والتحذي ر ات التالية لتقليل إمكانية التعرض‬ ‫التعرض...