Publicité

Liens rapides

C
D
S
ONSIGNES
E
1.
Lisez attentivement les consignes de sécurité.
2.
Conservez ce Manuel Utilisateur pour vous y référer.
3.
Débranchez l'équipement de votre prise CA avant de le nettoyer.
N'utilisez pas de détergents liquides ou de vaporisateur.
Utilisez un chiffon imprégné d'un détergent doux pour le nettoyage.
4.
Pour les équipements devant être branchés, la prise de courant doit être installée à proximité
de l'équipement et doit être facilement accessible.
5.
Protégez cet équipement de l'humidité.
6.
Installez cet équipement sur une surface stable. Si l'équipement n'est pas placé sur une
surface stable, il risque de tomber et de provoquer des blessures.
7.
Les ouvertures disposées sur le boîtier servent à la ventilation. Protégez l'équipement contre
toute surchauffe. NE COUVREZ PAS LES OUVERTURES.
8.
Vérifiez que vous utilisez le voltage correspondant à la source d'alimentation quand vous
branchez l'équipement à la prise de courant.
9.
Placez le cordon d'alimentation à un endroit où il ne risque pas d'être piétiné et où les gens ne
risquent pas de s'embroncher. Ne placez pas d'objets sur le cordon d'alimentation.
10.
Vous devez respecter toutes les précautions et avertissements qui accompagnent cet
équipement.
11. Si l'équipement n'est pas utilisé pendant plusieurs jours, débranchez l'équipement des prises
de courant afin d'éviter de l'endommager lors de possibles surtensions transitoires.
12. Ne versez jamais de liquide dans les ouvertures, cela pourrait provoquer un incendie ou un
risque d'électrocution.
13.
N'ouvrez jamais l'équipement. Pour des raisons de sécurité, l'équipement ne doit être ouvert
que par un personnel qualifié.
14.
Si les situations suivantes se présentent, faites vérifier l'équipement par un personnel qualifié:
(a) Le cordon d'alimentation ou la prise sont endommagés.
(b) Un liquide a pénétré dans l'équipement.
(c)
L'équipement a été exposé à l'humidité.
(d) L'équipement ne fonctionne pas correctement ou vous n'arrivez pas à le faire
fonctionner conformément au manuel utilisateur.
(e) L'équipement est tombé et il est endommagé.
(f)
Si l'équipement présente des signes évidents de dommages.
15.
NE LAISSEZ PAS CET ÉQUIPEMENT DANS UN ENVIRONNEMENT SANS
DISPOSITIF D'AIR CONDITIONNÉ ; NE LE RANGEZ PAS DANS UN ENDROIT
COMPORTANT UNE TEMPÉRATURE SUPÉRIEURE 0 60°C (140°F), CELA
POURRAIT ENDOMMAGER L'ÉQUIPEMENT. Le niveau sonore à la position des
opérateurs selon IEC704-1:1982 est égale ou inférieure à 70dB(A)
16.
DANGER: Radiation laser invisible quand l'appareil est ouvert. Evitez toute exposition
directe au rayon laser.
Conforme aux standards de performances de radiation FDA, 21 CFR, sous-chapitre J.
Puissance du laser : Longueur d'Onde : 783±3nm
Puissance d'émission : 0.7mW
Diode laser : Classe 3b
ECURITE
1
FRANÇAIS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lite-On SOHR-5239V

  • Page 1 FRANÇAIS ONSIGNES ECURITE Lisez attentivement les consignes de sécurité. Conservez ce Manuel Utilisateur pour vous y référer. Débranchez l’équipement de votre prise CA avant de le nettoyer. N’utilisez pas de détergents liquides ou de vaporisateur. Utilisez un chiffon imprégné d’un détergent doux pour le nettoyage. Pour les équipements devant être branchés, la prise de courant doit être installée à...
  • Page 2: Declaration De Conformite De La Fcc

    FRANÇAIS ECLARATION DE ONFORMITE DE LA Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes des appareils digitaux de Classe B, conformément à l'article 15 du règlement de la FCC. Ces normes sont conçues pour fournir une bonne protection contre les interférences nuisibles en installation domestique.
  • Page 3 FRANÇAIS RECAUTIONS !! N’essayez pas d’ouvrir le lecteur et de le réparer. Le fait d’enlever le couvercle pourrait vous exposer au rayon dangereux du laser et à des voltages électriques élevés. Il est conseillé à l’utilisateur de faire réparer l’appareil en renvoyant le lecteur défectueux au vendeur d’origine où...
  • Page 4: Table Des Matières

    FRANÇAIS ABLE DES ATIERES PRÉSENTATION Ce que fait le Lecteur ................5 Compatibilité de Format et Modes d’Enregistrement ......5 Ce que vous pouvez faire avec le Lecteur.........6 Configuration du Système Configuration Requise ...............7 Fonctionnalités et Contrôles Vue de Face..................8 Vue Arrière ..................9 INSTALLATION Installation du Lecteur CD-RW ............
  • Page 5: Ce Que Fait Le Lecteur

    FRANÇAIS NTRODUCTION Merci pour votre achat de ce lecteur, un regraveur de CD, enregistreur de CD et lecteur de CD, fiable de hautes performances. Lisez ce manuel attentivement et gardez-le à portée de main pour vous y reporter facilement. Utilisez ce manuel pour l’installation, l’utilisation et le dépannage.
  • Page 6: Ce Que Vous Pouvez Faire Avec Le Lecteur

    FRANÇAIS pas possible par la suite d’ajouter de nouvelles données. Session par Session Les données peuvent être enregistrées sur le disque à raison d’une session à la fois. De nouvelles sessions pourront être écrites par la suite dans ce mode. Un espace disque plus important peut être utilisé...
  • Page 7: Configuration Du Système

    FRANÇAIS ONFIGURATION DU YSTEME Configuration Requise Pour assurer des performances de lecture/écriture/réécriture stables, il est recommandé d’utiliser un PC compatible IBM ayant les caractéristiques suivantes. Pentium III 866 MHz ou supérieur Microsoft Windows 2000/XP/Vista Mémoire Elle doit être conforme aux exigences de RAM recommandées pour votre système d’exploitation.
  • Page 8: Fonctionnalités Et Contrôles

    FRANÇAIS ONCTIONNALITES ET ONTROLES Vue de Face Figure : Face Avant du lecteur CD-RW Bouton Bouton poussoir pour éjecter/fermer le plateau. Ejecter/Fermer LED Occupé / Indication de l’état de fonctionnement du lecteur. La lumière Ecriture allumée signifie Occupé, la lumière clignotante signifie Ecriture/Réécriture.
  • Page 9: Vue Arrière

    FRANÇAIS Vue Arrière Figure : Vue arrière du lecteur CD-RW Connecteur Connecteur à quatre broches pour entrée d’alimentation CC. d’Alimentation Connecteur Connecteur à 40 broches pour interface E-IDE. d’Interface IDE d’Hôte Cavalier à Six broches pour sélectionner le mode du lecteur en Cavalier de Configuration de maître IDE, esclave, ou sélection par câble.
  • Page 10: Installation Du Lecteur Cd-Rw

    FRANÇAIS CD-RW NSTALLATION DU ECTEUR Ce chapitre explique comment installer physiquement votre lecteur CD- RW dans votre ordinateur. Les étapes que vous devrez réaliser sont les suivantes: 1. Eteignez votre ordinateur et débranchez-le de la prise d’alimentation. 2. Retirez le capot de l’ordinateur. Alimentation 3.
  • Page 11 FRANÇAIS (B) Le Disque Dur connecté comme périphérique Maître et le CD-ROM ou DVD-ROM connecté comme Esclave sur le port IDE Primaire; rien n’est connecté au port IDE Secondaire. Paramétrez le cavalier du CD-RW sur MAÎTRE, et connectez le CD-RW comme Maître au port IDE Secondaire.
  • Page 12: Changer Le Cavalier

    FRANÇAIS (C) Le Disque Dur connecté comme périphériques Maître et Esclave sur le port IDE Primaire ; le CD-ROM ou le DVD-ROM connecté comme Maître sur le port IDE Secondaire. Retirez le CD-ROM ou DVD-ROM, mettez-le sur ESCLAVE et reconnectez-le au port IDE Secondaire.
  • Page 13: Alimentation

    FRANÇAIS 4. Connectez les câbles nécessaires à votre lecteur CD-RW. Broche #1 Broche #1 (Rouge) ALIMENTATION AUDIO Figure: Connexion des Câbles (A) Câble IDE: Branchez un connecteur du câble IDE au connecteur IDE situé sur le panneau arrière du lecteur avant d’insérer le lecteur dans votre ordinateur. Puis passez le câble par l’avant de la baie ouverte et vers la carte mère.
  • Page 14 FRANÇAIS 5. Insérez horizontalement le lecteur CD-RW avec précaution dans la baie vide et fixez-le. Puis replacez le capot de l’ordinateur. 6. Rebranchez votre ordinateur à la prise d’alimentation et allumez-le. Alimentation...
  • Page 15: Fonctionnement

    FRANÇAIS ONCTIONNEMENT Installation des Pilotes de Périphériques Nécessaires Dans Windows, le lecteur agit comme un “Lecteur CD-ROM” pour les besoins de l’installation et du paramétrage. Dans certains cas, vous devrez installer un logiciel supplémentaire pour pouvoir utiliser toutes les fonctionnalités du lecteur. Pour utiliser le lecteur sur un ordinateur: Comme un lecteur CD-ROM : La plupart des Systèmes d’Exploitation de Windows (Windoes Vista, Windows XP, Windows 2000) offrent un pilote de...
  • Page 16: Enregistrer Des Cd

    FRANÇAIS NREGISTRER DES Avant de démarrer, assurez-vous que vous avez installé le logiciel correct pour Enregistrer des CD. Logiciel d’Enregistrement & Manuels Le logiciel d’enregistrement qui accompagne est destiné à vous donner les meilleurs résultats et une grande facilité d’utilisation. Le manuel utilisateur détaillé pour le logiciel d’enregistrement sera installé...
  • Page 17: Lecture De Cd

    FRANÇAIS ECTURE DE Lecture de CD Audio Pour pouvoir écouter un CD audio, connectez un câble audio au connecteur audio analogique situé à l’arrière du lecteur et connectez l’autre extrémité à la carte son. Pour écouter de la musique à l’aide de la carte son de l’ordinateur, vous pouvez régler le volume avec le contrôle de volume sur Windows Media Player ou sur la Barre des Tâches du Lecteur CD.
  • Page 18: Dépannage

    FRANÇAIS ÉPANNAGE En cas de problèmes rencontrés à l'installation ou à l'utilisation de l'unité CD-RW, veuillez vous reporter aux solutions proposées dans les tableaux ci-après : Problèmes de Lecture Symptôme Cause possible Solution Unité CD-RW non Le câble IDE et le lecteur Assurez vous que les deux connecteurs reconnue CD-RW ne sont pas...
  • Page 19 FRANÇAIS Symptôme Cause possible Solution Lecture "Load Contents" ou "Import L'enregistrement d'un CD sans impossible des Session" non coché(s) dans vérification préalable des cases "Load sessions précédentes le logiciel. Contents" ou "Import Session" rend la d'un CD-RW déjà ré- lecture impossible. Cependant, le recours à enregistré...
  • Page 20: Problèmes D'ecriture

    FRANÇAIS Problèmes d'Ecriture Symptôme Cause possible Solution Ecriture impossible Utilisation d'un logiciel Utilisez le logiciel d'écriture livré avec d'écriture non conçu pour votre unité CD-RW. Si vous utilisez un votre CD-RW autre logiciel, assurez-vous qu'il supporte votre unité CD-RW. Sinon, contactez votre fournisseur de logiciels.
  • Page 21 FRANÇAIS Symptôme Cause possible Solution Manque de place sur disque Normalement, il faut de 1,2 à 2 fois la capacité en données à enregistrer selon la méthode d'enregistrement retenue. Mauvaise connexion entre le Assurez vous que le câble IDE ou les Unité...

Table des Matières