Sommaire des Matières pour activeshop Saeyang Marathon Cyclone
Page 1
MANUEL D'INSTRUCTIONS Fraiseuse pour podologie Saeyang Marathon Cyclone avec absorbeur Importateur : ACTIVESHOP Sp. z o.o. ul. Graniczna 8b, bud. DC2A 54-610 Wrocław, Pologne www.activeshop.com.pl Rev. A/04/2024...
Page 2
Noms et fonctions des composants Fonction Unité de Contrôle de la vitesse, du sens de rotation, etc. contrôle Tête de travail La partie opérationnelle Stockage des poussières aspirées par la tête Sac à poussière Commande au pied Pédale pour le contrôle de la vitesse de la tête Câble Alimentation électrique de la fraiseuse d'alimentation...
Page 3
Outil de Outil de nettoyage de l'extrémité de la tête nettoyage des pinces de serrage Construction du dispositif...
Page 4
Fonction Bouton Activation/désactivation de l'absorbeur marche/arrêt aspiration Activation/désactivation du moteur Bouton Start/Stop et de la tête d'aspiration Bouton de réduction de la Réduction de la puissance de puissance d'aspiration l'absorbeur Housse de sac à poussière Support/couverture du sac à poussière Tuyau d'aspiration Extraction des poussières dans le sac Activation/désactivation de...
Page 5
Fonction Connecteur de la Connexion de la commande au pied pédale de commande Bouton Mise sous tension/hors tension d'alimentation Connecteur Connexion du câble d'alimentation d'alimentation Écran LCD 1. Sens de r o t a t i o n d e l a tête (rotation à droite, rotation à gauche). 2.
Page 6
Indicateur de niveau de Puissance d'aspiration puissance du moteur d'aspiration Vitesse de la tête Affichage de la vitesse de la tête (x1000, 400 ~40000) Icône de sac à poussière Notification de la nécessité de remplacer le sac à poussière Affichage du numéro de la Mémoire mémoire enregistrée Attention...
Page 7
L'unité de contrôle doit être utilisée L'unité de contrôle doit être dans un endroit où la température installée sur une surface plane, interne est maintenue à un niveau sans être exposée à la lumière du approprié. (0~40°C) soleil. N'utilisez pas l'appareil dans un les interférences provenant endroit sale ou très chaud et d'équipements périphériques.
Page 8
1-1. Alimentation principale Boîte à fusibles Fusible AC 220-240V, 50/60Hz ① 3.15A 250V ② Un fusible de rechange est dissimulé dans la boîte à fusibles de la section encastrée. Connexion 1. Pièce à main, raccord pour sac à poussière Branchez le connecteur équipé d'un sac à poussière sur l'orifice d'aspiration.
Page 9
Montage de la fraise Fixez le cutter conformément à l'image suivante Attention La taille de la fraise/du porte-outil doit être soigneusement adaptée à la vitesse de rotation. Une fraise mal dimensionnée peut provoquer des vibrations indésirables et endommager la tête. N'appliquez pas de liquide directement sur la tête ou le cutter pendant le fonctionnement.
Page 10
Réglage de la vitesse 1. Tournez le sélecteur de vitesse pour régler la vitesse. 2. Plage de vitesse : 4 000 ~ 40 000 tr/min Réglage du sens de rotation du pic 1. Appuyez sur le bouton pour changer le sens de rotation du cutter afin de sélectionner le sens de rotation.
Page 11
nombre de tours, jusqu'au maximum fixé sur la fraiseuse.
Page 12
Pour utiliser la commande au pied, la défonceuse doit être arrêtée à l'aide du bouton Start&Stop et l'interrupteur de la tête doit être activé. Attention Commande au pied : il est possible d'ajuster la vitesse en réglant la vitesse de l'embout sur la vitesse maximale. Maintenance Restrictions à...
Page 13
Utilisez un outil de nettoyage de la pince de serrage afin d'éliminer les substances étrangères à l'intérieur de la pince de serrage du moteur. Attention Ne pas utiliser d'eau bouillante, de produits chimiques, de brosses métalliques ou d'ondes ultrasoniques pour nettoyer l'appareil. Remplacez le sac à...
Page 14
Problèmes Erreurs • En cas d'erreur, u n code d'erreur apparaît sur l'écran pour permettre un diagnostic immédiat du problème. Code Description de Contrecarrer d'err l'erreur Déconnecter la tête et la reconnecter Problème de connexion de la Si le problème n'est pas résolu, tête contactez votre revendeur le plus proche.
Page 15
4. Dans les cas suivants, débranchez immédiatement la fiche de la prise de courant et contactez le service agréé d'ACTIVESHOP Ltd : a) un liquide a pénétré dans l'appareil, b) l'appareil dégage une odeur étrange, fume ou émet des bruits bizarres, c) le cordon d'alimentation est endommagé, d) l'appareil a été...
Page 16
8. Ne pas placer l'appareil sur un chariot, une étagère ou un véhicule instable. L'appareil pourrait être endommagé en cas de chute. Afin de garantir la durée de vie fixe de l'appareil, il est recommandé de respecter un intervalle d'une minute avant d'appuyer à...
Page 17
être remis au recyclage. C'est pourquoi ils doivent être remis aux points de collecte appropriés et peuvent également être remis à ACTIVESHOP Ltd. STOCKAGE ET TRANSPORT L'appareil doit être transporté à une température comprise entre (-) 20 °C et (+) 50 °C uniquement dans son emballage d'origine.