Télécharger Imprimer la page

Jatrhg EV PowerBox YLOB103-36 Mode D'emploi

Station de charge ev

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

EV PowerBox
USER'S MANUAL
EN
EV CHARGING STATION
FR
STATION DE CHARGE EV
DE
EV-LADESTATION
ESTACIÓN DE CARGA PARA VE
ES
IT
STAZIONE DI RICARICA EV
Model: YLOB103-36 YLOB103-72

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jatrhg EV PowerBox YLOB103-36

  • Page 1 EV PowerBox USER’S MANUAL EV CHARGING STATION STATION DE CHARGE EV EV-LADESTATION ESTACIÓN DE CARGA PARA VE STAZIONE DI RICARICA EV Model: YLOB103-36 YLOB103-72...
  • Page 2 SELECT POWER Only connect the power plug to the power supply. Do not connect the charging gun to the car. Press and hold the button for 3 seconds, then release it to enter the menu. Click the button and select ‘Power’, then press and hold for 2 seconds, release, enter the current selection.
  • Page 3 Professional specification Service Life:> 10000 times Insulation Resistance: > 1000M 0 Terminal Temperature rise: <50K Contact Impedance: 0.5m 0 Max Working Temperature: -30°C —+ 50°C Sealing gasket: rubber or silicon rubber Withstand Voltage: 2000V Inlet cable spec: 3*2.5mrriz(YLOB103-36) 3*6mrriz(YLOB103-72) Shell Material: ABS+PC Alloy Cable diameter: 12(mm) / 0.47(in) Contact Pin: Copper alloy, silver or nickel plating Vibration Resistance: Meet JDQ 53.3 requirements About Maintenance...
  • Page 4 Product instruction Version firmware: V7.6 Curren: Charging time: 00:00:00 00.0 ℃ Temperature of Gun head: Temperature of powerbox: 30℃ Voltage: 237v Total charging energy: 00.01kwh Real-time power of charging:0000w Error message: Overcourant/Overheat/Leakcurrent/Overvolt State: Avail / Charging / Over Indicator state : Normal power on : LED Green flow: Charging LED Green fixed: Charging complete...
  • Page 5 Please confirm that the input voltage, frequency, circuit breakers and other conditions of the device have already met the specifications before the device is powered on. TAMITO SAS 176 avenue Charles de gaulles, 92200 Neuilly-Sur-Seine, France service@jatrhg.com CE No: HX220302011118...
  • Page 6 SELECTION DU COURANT Ne branchez pas le câble à la voiture électrique. Alimenter le chargeur uniquement. Appuyez et maintenez le bouton pendant 3s, puis relâchez-le pour entrer dans le menu . Cliquez sur le bouton et sélectionnez “Power”, puis appuyez et maintenez enfoncé pendant 2 secondes, relâchez, entrez la sélection courant..
  • Page 7 Spécification Durée de vie : > 10000 fois Tension de tenue : 2000V Résistance d'isolation : > 10000 Type de cable d'entrée:3*2.5mrriz(YLOB103-36) 3*6mrriz(YLOB103-72) Elévation de la température terminale : <50K Matériau de la coque : Alliage ABS + PC Impédance de contact : 0,5 m 0 max. Diamètre du câble : 12 (mm) / 0,47 (in) Température de travail : -30°C—...
  • Page 8 Produit instruction Version firmware : V7.6 Courant : 16 A Temps de charge : 00:00:00 Température de la tête du chargeur : 00,0 ℃ Température du chargeur : 30℃ Tension : 237v Énergie de charge totale : 00,01 kwh Puissance de charge en temps réel : 0000 W Message d'erreur : Overcourant/Overheat/Leakcurrent/Overvolt (Surintensité/Surchauffe/Courant de fuite/Surtension)
  • Page 9 Assurez-vous que la tension d'entrée, la fréquence, les disjoncteurs et les autres conditions de l'appareil sont déjà conformes aux spécifications avant sa mise sous tension. TAMITO SAS 176 avenue Charles de gaulles, 92200 Neuilly-Sur-Seine, France service@jatrhg.com CE No: HX220302011118...
  • Page 10 LEISTUNG WÄHLEN Schließen Sie nur den Netzstecker an die Stromversorgung an. Schließen Sie den nicht an das Auto an. Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt und lassen Sie sie dann los, um das Menü aufzurufen Klicken Sie auf die Schaltfläche und wählen Sie ‘Power’, halten Sie sie dann 2 Sekunden lang gedrückt, lassen Sie sie los und geben Sie die aktuelle Auswahl ein.
  • Page 11 Professionelle Spezifikation Lebensdauer:> 10000 mal Isolationswiderstand: > 1000 M 0 Terminal Temperaturanstieg: <50 K Kontaktimpedanz: 0,5 m 0 Maximale Arbeitstemperatur: -30 °C —+ 50 °C Dichtung: Gummi oder Silikonkautschuk Spannungsfestigkeit: 2000 V Einlasskabelspezifikation: 3 * 2,5 mrriz (YLOB103-36) 3 * 6 mrriz (YLOB103-72) Schalenmaterial: ABS + PC-Legierung Kabeldurchmesser: 12 (mm) / 0,47 (Zoll) Kontaktstift: Kupferlegierung, versilbert oder vernickelt Vibrationsfestigkeit: Erfüllt die Anforderungen von JDQ 53.3...
  • Page 12 Produktanleitung Version Firmware: V7.6 Strom: 16A Temperatur des Ladekopfes: 00,0 ℃ Ladezeit: 00:00:00 Temperatur der Powerbox: 30℃ Spannung: 237 V Gesamtladeenergie: 00,01 kWh Echtzeit-Ladeleistung: 0000 W Fehlermeldung: Overcourant/Overheat/Leakcurrent/Overvolt (Überstrom/Überhitzung/Leckstrom/Überspannung) Status: (Avail / Charging / Over) (Verfügbar / Wird geladen / Über) Indikatorstatus: Normales Einschalten: : LED grüner Fluss: Laden...
  • Page 13 Ladekabel darf nicht in Gegenwart von flüchtigen Gasen oder brennbaren Atmosphären verwendet werden. • Bitte bestätigen Sie, dass Eingangsspannung, Frequenz, Schutzschalter und andere Bedingungen des Geräts bereits den Spezifikationen entsprechen, bevor das Gerät eingeschaltet wird TAMITO SAS 176 avenue Charles de gaulles, 92200 Neuilly-Sur-Seine, France service@jatrhg.com CE No: HX220302011118...
  • Page 14 SELECCIONA POTENCIA No conecte el al automóvil. Conecte únicamente el enchufe de alimentación a la fuente de alimentación. Mantenga presionado el botón durante 3 segundos, luego suéltelo para ingresar al menú Haga clic en el botón y seleccione ‘Power’, luego presione y mantenga presionado durante 2 segundos, suelte, ingrese la selección actual.
  • Page 15 Especificación profesional Vida útil:> 10000 veces Resistencia de aislamiento: > 1000M 0 Terminal Aumento de temperatura: <50K Impedancia de contacto: 0,5 m 0 Temperatura máxima de trabajo: -30°C —+ 50°C Junta de sellado: caucho o caucho de silicona Voltaje de resistencia: 2000V Especificaciones del cable de entrada: 3*2,5 mrriz (YLOB103-36) 3*6 mrriz (YLOB103- Material de la carcasa: aleación ABS + PC Diámetro del cable: 12 (mm) / 0,47 (pulgadas)
  • Page 16 Instrucciones del producto Versión firmware: V7.6 Corriente: 16A Temperatura del cabezal de carga: 00,0 ℃ Tiempo de carga: 00:00:00 Temperatura de la caja de alimentación: 30 ℃ Voltaje: 237v Energía de carga total: 00.01kwh Potencia de carga en tiempo real: 0000w Mensaje de error: Overcourant/Overheat/Leakcurrent/Overvolt (Sobrecorante/Sobrecalentamiento/Fuga de corriente/Sobrevoltaje)
  • Page 17 • Confirme que el voltaje de entrada, la frecuencia, los disyuntores y otras condiciones del dispositivo ya han cumplido con las especificaciones antes de encender el dispositivo. TAMITO SAS 176 avenue Charles de gaulles, 92200 Neuilly-Sur-Seine, France service@jatrhg.com CE No: HX220302011118...
  • Page 18 SELEZIONA POTENZA Collegare solo la spina di alimentazione all'alimentazione. Non collegare all'auto. Tenere premuto il pulsante per 3 secondi, quindi rilasciarlo per accedere al menu. Fare clic sul pulsante e selezionare "Power", quindi tenere premuto per 2 secondi, rilasciare, immettere la selezione corrente. Fare clic sul pulsante per modificare la corrente, tenere premuto il pulsante per 2 secondi per confermare.
  • Page 19 Specifica professionale Durata di servizio:> 10000 volte Resistenza di isolamento: > 1000M 0 Terminale Aumento della temperatura: <50 K Impedenza di contatto: 0,5 m 0 Temperatura massima di esercizio: -30°C —+ 50°C Guarnizione di tenuta: gomma o gomma siliconica Resistenza alla tensione: 2000 V Specifiche del cavo di ingresso: 3 * 2,5 mrriz (OB103-36) 3 * 6 mrriz (OB103- Materiale della calotta: lega ABS + PC Diametro del cavo: 12 (mm) / 0,47 (in) Perno di contatto: lega di rame, argento o nichelatura...
  • Page 20 Istruzioni sul prodotto IT IT Versione firmware: V7.6 Corrente: 16A Temperatura della testina di carica: 00,0 ℃ Tempo di ricarica: 00:00:00 Temperatura del powerbox: 30℃ Tensione: 237v Energia di ricarica totale: 00,01 kWh Potenza di ricarica in tempo reale: 0000w Messaggio di errore: Overcourant/Overheat/Leakcurrent/Overvolt (Overcourant/Surriscaldamento/Dispersione di corrente/Sovratensione)
  • Page 21 • Verificare che la tensione di ingresso, la frequenza, gli interruttori automatici e altre condizioni del dispositivo abbiano già soddisfatto le specifiche prima dell'accensione del dispositivo. TAMITO SAS 176 avenue Charles de gaulles, 92200 Neuilly-Sur-Seine, France service@jatrhg.com CE No: HX220302011118...
  • Page 22 For more information and video tutorials about using and installation of the EV charger, please visit our website: www.jatrhg.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ev powerbox ylob103-72