Sommaire Avertissement Symboles Précautions Usage Aperçu MS-2 SFX-31 SFX-32 SFX-33 SFX-34 SFX-51 SFX-52 SFX-91 5.10 SFX-91D 5.11 ST-30FX 5.12 ST-50Led Déballage Utilisation du microscope Placer la préparation sur la platine Allumer l’éclairage Réglage de la distance inter pupillaire Mise au point Compensation dioptrique Grossissements 7.
Avertissement Le présent microscope est un appareil scientifique de précision créé pour offrir une durée de vie de plusieurs années avec un niveau d’entretien minimum. Les meilleurs composants optiques et mécaniques ont été utilisés pour sa conception ce qui fond de lui un appareil idéal pour une utilisation journalière. Ce guide contient des informations importantes sur la sécurité...
SFX-31 OCULAIRE COMPENSATION DIOPTRIQUE COMMANDE DE MISE AU POINT OBJECTIF ROTATIF ECLAIRAGE INCIDENT STATIF SÉLECTEUR DE LUMIÈRE TRANSMISE/ VALETS DE RÉFLÉCHIE FIXATION DE L’ÉCHANTILLON LED DU CHARGEUR DE BATTERIE ECLAIRAGE TRANSMIS REGLAGE DE L’INTENSITÉ LUMINEUSE...
Page 7
SFX-32 OCULAIRE COMPENSATION DIOPTRIQUE COMMANDE DE MISE AU POINT OBJECTIF ROTATIF ECLAIRAGE INCIDENT STATIF SÉLECTEUR DE LUMIÈRE TRANSMISE/ VALETS DE RÉFLÉCHIE FIXATION DE L’ÉCHANTILLON LED DU CHARGEUR DE BATTERIE ECLAIRAGE TRANSMIS REGLAGE DE L’INTENSITÉ LUMINEUSE...
SFX-33 OCULAIRE COMPENSATION DIOPTRIQUE POIGNÉE DE TRANSPORT COMMANDE DE MISE AU POINT OBJECTIF ROTATIF ECLAIRAGE INCIDENT STATIF REGLAGE DE L'INTENSITÉ LUMINEUSE VALETS DE FIXATION DE LED DU CHARGEUR L’ÉCHANTILLON DE BATTERIE ECLAIRAGE TRANSMIS...
SFX-34 OCULAIRE COMPENSATION DIOPTRIQUE POIGNÉE DE TRANSPORT COMMANDE DE MISE AU POINT OBJECTIF ROTATIF ECLAIRAGE INCIDENT STATIF REGLAGE DE L'INTENSITÉ LUMINEUSE VALETS DE LED DU CHARGEUR FIXATION DE L’ÉCHANTILLON DE BATTERIE ECLAIRAGE TRANSMIS...
SFX-51 OCULAIRE COMPENSATION DIOPTRIQUE POIGNÉE DE TRANSPORT COMMANDE DE MISE AU POINT OBJECTIF ROTATIF ECLAIRAGE INCIDENT STATIF REGLAGE DE L'INTENSITÉ LUMINEUSE VALETS DE FIXATION DE LED DU CHARGEUR L’ÉCHANTILLON DE BATTERIE ECLAIRAGE TRANSMIS...
SFX-52 OCULAIRE COMPENSATION DIOPTRIQUE POIGNÉE DE TRANSPORT COMMANDE DE MISE AU POINT OBJECTIF ROTATIF ECLAIRAGE INCIDENT STATIF REGLAGE DE L'INTENSITÉ LUMINEUSE VALETS DE FIXATION DE LED DU CHARGEUR L’ÉCHANTILLON DE BATTERIE ECLAIRAGE TRANSMIS...
SFX-91 OCULAIRE POIGNÉE DE TRANSPORT COMPENSATION DIOPTRIQUE COMMANDE DE MISE AU POINT ECLAIRAGE OBJECTIF INCIDENT ROTATIF STATIF REGLAGE DE L'INTENSITÉ INTERRUPTEUR LUMINEUSE ON-OFF LED DU CHARGEUR DE BATTERIE VALETS DE FIXATION DE ECLAIRAGE L’ÉCHANTILLON TRANSMIS...
5.10 SFX-91D OCULAIRE POIGNÉE DE TRANSPORT SORTIE USB DE LA CAMÉRA COMPENSATION DIOPTRIQUE OBJECTIF ROTATIF COMMANDE DE MISE AU POINT ECLAIRAGE INCIDENT REGLAGE DE L’INTENSITÉ LUMINEUSE LED DU CHARGEUR INTERRUPTEUR DE BATTERIE ON-OFF VALETS DE FIXATION DE L’ÉCHANTILLON ECLAIRAGE TRANSMIS...
5.11 ST-30FX OCULAIRE COMPENSATION DIOPTRIQUE COMMANDE DE MISE AU POINT ECLAIRAGE OBJECTIF INCIDENT ROTATIF STATIF INTERRUPTEUR ON-OFF ECLAIRAGE TRANSMIS VALETS DE FIXATION DE L’ÉCHANTILLON...
Déballage Le microscope est livré dans un emballage en polystyrène. Après avoir retiré l’emballage en polystyrène du carton, enlever la partie supérieure de l’emballage après avoir retiré la bande adhésive qui se trouve tout autour. Faire bien attention de ne pas endommager les composants optiques (objectifs et oculaires).
Mise au point Tournez la poignée de réglage de la mise au point afin de visualiser la préparation à fort grossissement. (Fig. 6) Fig.6 Compensation dioptrique La compensation dioptrique permet aux porteurs de lunettes d’utiliser, le microscope sans lunettes. Régler la commande de compensation dioptrique de l’oculaire droit jusqu’à...
7.8 Mise en place des piles (Modèles avec batteries rechargeables) Avant de commencer à utiliser l’appareil, vous devez insérer les piles rechargeables. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles (situé au bas de l’instrument) et insérez les piles fournies en prenant soin de respecter les polarités.
Installation des pilotes de la caméra et du logiciel Pour SFX-91D Votre PC doit être équipé en Windows XP, Windows 7, Windows 8 ou Windows 10. Si votre PC est en Windows XP: avant d’installer la caméra veuillez vérifier s’il est équipé Service Pack2 ou non, s’il ne l’est pas, veuillez mettre à...
Page 20
5. La boîte de dialogue affichant les réglages des paramètres de la caméra apparaît: • REMARQUE : Si l’utilisateur règle la vitesse d’image sur “Haute”, toutes les opérations logicielles diminueront considérablement. Il est recommandé de maintenir le réglage sur “Normal”. Pour une explication complète des fonctions du logiciel, veuillez vous référer au manuel d’instruction Optika Vision Lite.
10. Lame Micrométrique M-005 Lame micrométrique, 26x76mm, avec 2 échelles (1mm/100div. pour microsc.biologiques / 10mm/100div. pour stéréomicroscopes) 1 DIV=0.01mm 1 DIV=0.1mm Pour l’étalonnage des microscopes biologiques Pour l’étalonnage des stéréomicroscopes...
11. Réparation et entretien Environnement de travail Il est conseillé d’utiliser le microscope dans un environnement propre et sec, protégé des impacts, à une température comprise entre 0°C y 40°C et avec une humidité relative maximale de 85% (en absence de condensation).
Ramassage Conformément à l’Article 13 du D.L du 25 Juillet 2005 nº151 Action des Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE et 2003/108/CE, relatives à la réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans l’appareil électrique et électronique et à l’élimination des résidus. Le Symbole du conteneur qui figure sur l’appareil électrique ou sur son emballage indique que le produit devra être, à...