Page 4
Sommaire Consignes de sécurité ..Laver la vaisselle ....Faire connaissance de l’appareil Fonctions supplémentaires * ..Installation d’adoucissage .
Page 5
Consignes de sécurité Mise en garde Au moment de la livraison Si l’appareil n’est pas installé dans une Vérifiez immédiatement l’absence de niche et une paroi latérale est donc dommages dûs au transport au niveau accessible, il est nécessaire d’habiller de l’emballage et du lave-vaisselle.
Page 6
En cas de dégâts Pour éviter de vous blesser ou de trébucher, il ne faudrait ouvrir Les réparations et interventions sont le lave-vaisselle que brièvement, exclusivement réservées à un uniquement au moment de le charger spécialiste. Les réparations et et de le décharger. interventions exigent de déconnecter Veuillez respecter les consignes l’appareil du secteur.
Page 7
Faire connaissance de * Selon le modèle ** Le flotteur évite que trop d’eau ne l’appareil pénètre dans le compartiment intérieur de l’appareil. L’entretien, ainsi que le Les figures représentant le bandeau montage / démontage, doit être effectué de commande et le compartiment uniquement par le service après-vente.
Page 8
Installation d’adoucissage Appuyez sur la touche de programmation B , maintenez-la Pour donner de bons résultat, votre enfoncée puis enclenchez l’appareil lave-vaisselle a besoin d’eau adoucie, . Ensuite, relâchez les touches. Le c’est-à-dire pauvre en calcaire, faute de voyant de la touche B et, à quoi du tartre se déposera sur la vaisselle l’indicateur, le chiffre (valeur réglée à...
Page 9
Versez un sel spécial Indicateur de remplissage du sel Le rajout de sel doit toujours avoir lieu Dès que l’indicateur de remplissage de avant d’allumer l’appareil. Ceci permet une s’allume sur le panneau, faites évacuation immédiate de la solution saline l’appoint de sel juste avant le prochain qui a débordé...
Page 10
Verser du liquide de rinçage Régler le dosage du liquide de rinçage Le liquide de rinçage sert à obtenir une Vous pouvez régler en continu le dosage vaisselle et des verres brillants et sans du liquide de rinçage. A la fabrication, le traces.
Page 11
Vaisselle Recommandation: Utilisez des verres et de la porcelaine Vaisselle non adaptée déclarés inaltérabls au lave-vaisselle par son fabricant. Couverts et pièces de vaisselle en bois Utilisez un détergent dont l’emballage Verres décoratifs délicats, vaisselle mentionne qu’il ménage la vaisselle. d’art et antique.
Page 12
Tasses et verres Pour éviter toutes blessures, posez les pièces de couvert longues et pointues, Panier à vaisselle supérieur ainsi que les couteaux sur l’étagère (selon le modèle), ou sur la tablette à couteaux (disponible comme accessoire). Tiges rabattables * * selon le modèle Les tiges se rabattent pour faciliter le rangement des casseroles et des grands...
Page 13
Support pour petites pièces * Enlevez le panier supérieur puis suspendez-le à nouveau par les * selon le modèle roulettes supérieures et inférieures. Ce support permet de retenir de manière sûre les pièces en plastique légères comme par ex. les gobelets, couvercles, etc.
Page 14
Détergent Remarque: Vous pouvez utiliser les détergents Vu que les comprimés de détergent de de marque, en vente dans le commerce, marques différentes ne se dissolvent pas liquides ou en poudre pour lave-vaisselle tous de la même manière, leur effet ou des pastilles (n’utilisez pas de produit nettoyant peut le cas échéant ne pas se destiné...
Page 15
Auto Trois en un Vous pouvez omettre le sel de régénération uniquement si la dureté L’utilisation de produits de nettoyage de l’eau ne dépasse pas 21_ dH appelés produits mixtes peut rendre (37_ fH, 26_ Clarke, 3,7 mmol/l). superflu l’utilisation de liquide de L’appareil ne nécessite aucun réglage.
Page 16
Coupure et enclenchement Coupure et enclenchement de l’indicateur de manque de l’indicateur de manque de liquide de rinçage de liquide de rinçage / de l’adoucisseur Vous pouvez couper ou enclencher l’indicateur de manque de liquide de Maintenez enfoncée la touche rinçage .
Page 17
Tableau des programmes Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques à celui-ci. Type de vaisselle par ex. porcelaine, Insensible Mixte Délicate Mixte casseroles, couverts, verres, etc. Type de résidus par ex.
Page 18
Laver la vaisselle Enclenchement de l’appareil Ouvrez le robinet d’eau. Enclenchez l’interrupteur principal Conseil-économie Les voyants du dernier programme sélectionné s’allument. Si le lave-vaisselle est peu Le programme se déroule sauf si vous chargé, le programme appuyez sur une autre touche de immédiatement inférieur suffit programmation bien souvent.
Page 19
Fin du programme Mise en garde La fin du programme est indiquée par un signal sonore d’avertissement. Après la fin du programme, au moment de Vous pouvez modifier cette fonction ranger la vaisselle, veuillez ouvrir en grand comme suit : la porte de l’appareil et ne pas la laisser entrebâillée.
Page 20
Abandon du programme Fonctions (Remise à zéro) supplémentaires * Appuyez simultanément sur les Selon le modèle ; réglage par touches de programmation A et C les touches des options pendant env. 3 secondes. La mention apparaît à l’indicateur Cycles express numérique.
Page 21
Entretien et nettoyage Cribles Les impuretés qui se déposent sur les Pour éviter tout problème, il est cribles peuvent provoquer leur recommandé de contrôler et d’entretenir obstruction. régulièrement votre appareil. Vous Après chaque lavage, vérifiez si les gagnerez ainsi du temps et éviterez les cribles sont recouverts de résidus.
Page 22
Bras pivotants Pompe de vidange* Le tartre et les impuretés en suspension selon le modèle dans l’eau de vaisselle peuvent boucher Les résidus alimentaires grossiers les buses; les dépôts risquent, eux, de provenant de l’eau de lavage et non bloquer les bras pivotants retenus par les cribles risquent de bloquer Vérifiez si des résidus alimentaires la pompe de vidange.
Page 23
Détection des pannes Contrôlez la présence de corps étrangers dans le compartiment intérieur, puis enlevez le cas échéant Remédier soi-même aux petites les corps étrangers. pannes Remettez le couvercle en place. L’expérience montre que la plupart des Remettez les cribles en place puis dérangements survenant à...
Page 24
... A la mise en marche Après le lavage, des restes de détergent collent dans le réservoir L’appareil ne fonctionne pas. de dosage Le disjoncteur / les fusibles Le réservoir de dosage était domestiques ne marchent pas. mouillé au moment où vous l’avez Vous n’avez pas branché...
Page 25
... lors du lavage ... vaisselle mal lavée Production inhabituelle de mousse Des résidus alimentaires adhèrent contre la vaisselle Présence de liquide pour la vaisselle dans le dispositif de Vaisselle mal rangée, les jets dosage du liquide de rinçage. d’eau n’ont pas pu atteindre ses surfaces.
Page 26
Appeler le service La vaisselle ne sèche pas Vous avez choisi un programme après-vente sans séchage. Si vous ne parvenez pas à supprimer la Vous avez réglé le liquide de rinçage sur une trop faible panne, veuillez vous adresser au service après-vente.
Page 27
Remarques Installation Remarques pour des essais Pour garantir un bon fonctionnement de l’appareil, celui-ci doit être raccordé comparatifs correctement. Les données d’amenée Sur la feuille supplémentaire ”Remarques et d’évacuation ainsi que les puissances pour des essais comparatifs” vous connectées doivent correspondre aux trouverez les conditions pour les essais critères retenus dans les paragraphes comparatifs.
Page 28
Branchement d’eau d’appoint Démontage Branchez l’eau d’appoint au robinet d’eau Ici aussi, la chronologie des activités est à l’aide des pièces jointes conformément importante : commencez toujours par aux instructions de montage. Veillez à ce débrancher l’appareil en premier du que le raccordement d’eau d’appoint ne secteur.
Page 29
Précautions contre le gel Mise au rebut Si vous placez l’appareil dans une pièce Remarque concernant la mise où il risque de geler (par ex. dans une au rebut résidence secondaire), videz-le entière- ment (voir Transport). Les anciens appareils ne doivent pas être Fermez le robinet d’eau, débranchez le considérés comme des déchets sans flexible d’arrivée d’eau puis laissez...
Page 30
Mise au rebut de l’emballage Mise en garde Veuillez vous débarrasser de l’emballage de façon réglementaire. Les enfants risquent de s’enfermer L’emballage et ses parties dans l’appareil (risque d’étouffement) ou constituantes ne sont pas des jouets ; de se retrouver dans d’autres situations les tenir hors de portée des enfants.
Page 31
Protection enfants * Activer la protection enfants Une fois la porte ouverte, la protection enfants Ouvrir la porte avec la protection n’offre plus aucune protection. enfants active Désactiver la protection enfants Tête pulvérisatrice pour plaque à pâtisserie * Cette douchette vous permet de nettoyer les grandes plaques, les grilles ainsi que les assiettes faisant plus de 30 cm de diamètre (assiettes pour plats gourmands, assiettes à...
Page 32
Seulement en cas d’absence prolongée, p. ex. avant plusieurs semaines de vacances, il faudra refermer le robinet d’eau. Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München Pour prendre directement contact, utilisez le nº de tél. et le nº de fax indiqués dans le répertoire ci-joint du service après-vente.