Page 1
I303SK Bluetooth ® Casque & Intercom pour scooters et motos Manuel d’utilisation kappamoto.com...
Page 2
Activer/désactiver la réception d’appel par reconnaissance vocale ....18 2. CONTENU DU PACK .................. 4 Activer/désactiver les instructions vocales ............18 Installation du I303SK sur votre casque - Type microphone sur tige amovible ..5 Supprimer toutes les informations afférentes au couplage Bluetooth ....18 3. DÉMARRAGE ....................5 Réinitialiser sur les paramètres d'usine ..............19...
Page 3
• Conception monologue facile à monter avec un passager ou d'autres conducteurs par intercom. • Micrologiciel évolutif Le I303SK est conforme à la spécification Bluetooth v3.0 et supporte Principales spécifications techniques : les profils suivants : profil casque, profil mains-libres (HFP), profil •...
Page 4
I303SK 2. CONTENU DU PACK DEL d’état Trou d’épingle Remise à zéro Microphone sur tige Câble USB d’alimentation (+) Bouton amovible et de données (Téléphone, Musique) Haut-parleurs Fermetures scratch pour Fermeture scratch pour haut-parleurs microphone Connecteur du (–) Bouton microphone...
Page 5
I303SK 3. DÉMARRAGE Installation du I303SK sur votre casque - Type microphone sur tige amovible 1. Séparez les fermetures scratch pour les haut-parleurs et fixez-les à l’arrière des haut-parleurs. 2. Fixez les fermetures scratch pour les haut-parleurs dans les cavités au niveau des oreilles de votre casque moto.
Page 6
I303SK Mise en marche Pour l'allumer, appuyez et maintenez enfoncé en même temps le bouton (+) et le bouton (–) pendant 1 seconde. La DEL bleue s'allume et vous entendez des bips de plus en plus forts et « Bonjour ».
Page 7
USB mural. Tout câble micro-USB classique peut être 2. Le chargeur mural USB n'est pas compris dans le package. Un chargeur USB tiers peut être utilisé avec les produits KAPPA à condition d'être aux utilisé pour recharger le I303SK. La DEL s’allume en rouge pendant normes FCC, CE ou IC ou d'être agréés par d'autres organismes locaux que ...
Page 8
à volume moyen se font entendre ainsi qu’un Réinitialisation message vocal disant « Batterie faible ». Si le I303SK ne fonctionne pas correctement ou s’il est en état de panne Réglage du volume pour quelque raison que ce soit, vous pouvez le remettre à zéro en appuyant sur le bouton de remise à...
Page 9
Fonction 4. RÉFÉRENCE RAPIDE 5 sec. I303S v1.0 Manipulations Fonction 1 sec. 1 sec. 1 pression 1 pression Couplage Marche/ Sélection de KAPPA I303SK Bluetooth Arrêt (téléphone, Marche Arrêt MP3, GPS) 1 pression 1 pression I303S v1.0 I303S v1.0 Réglage...
Page 10
I303SK Manipulations Manipulations Fonction Fonction 1 pression 1 sec. Répondre 2 sec. 2 sec. Musique Terminer 3 sec. 2 sec. Téléphone mobile Commande vocale 3 sec. * Vous pouvez seulement utiliser les fonctions « Commande vocale » et « Recomposer » en mode veille.
Page 11
« Couplage du téléphone mobile ». 1 Allumez le I303SK et appuyez sur le bouton (+) pendant 5 secondes 2. Pour coupler le second téléphone portable, appuyez et maintenez jusqu’à ce que la DEL se mette à clignoter alternativement en bleu enfoncé...
Page 12
Ces instructions sont les mêmes que celles de la procédure « Couplage du téléphone mobile ». Remarque : 1. Si la connexion Bluetooth entre le I303SK et un téléphone mobile est interrompue, appuyez et maintenez enfoncé le bouton (+) pendant 3 secondes afin de rétablir immédiatement la connexion Bluetooth. Couplage du Couplage 2. Si ...
Page 13
4. Saisissez « 0000 » comme code PIN. Couplage GPS Multipoint 5. Le GPS confirmera que le couplage est terminé et que le I303SK est prêt à être utilisé. Vous entendrez le message vocal du I303SK indiquant « Casque couplé ».
Page 14
Si vous n'utilisez pas seulement votre GPS pour obtenir des instructions vocales détaillées, mais aussi en tant que source de musique stéréo Bluetooth principale, vous pouvez coupler le GPS au I303SK en suivant tout simplement les instructions sous « Couplage du téléphone mobile ».
Page 15
Vous pouvez écouter de la musique stéréo grâce à la stéréo sans fil 5. Il existe plusieurs manières de passer un appel téléphonique : Bluetooth. Le dispositif audio Bluetooth doit être couplé au I303SK en suivant • Saisissez les numéros sur le clavier de votre téléphone mobile et les instructions de «...
Page 16
Le I303SK peut être couplé avec d'autres casques pour une conversation par intercom Bluetooth. Appel par intercom et appel mobile 1. Allumez les deux I303SK (A et B) que vous souhaitez coupler l’un 1. Lorsque vous recevez un appel téléphonique entrant lors d’une avec l’autre.
Page 17
(–). Reconnexion de l'intercom 4. Si vous n’appuyez sur aucun bouton dans un délai de 10 secondes, vous sortirez du menu configuration et le I303SK repassera en mode Si votre ami interlocuteur est hors de portée pendant une conversation veille.
Page 18
à voix haute « Bonjour » ou n’importe quel autre mot. En revanche, le VOX téléphone ne fonctionne pas si vous Pour supprimer toutes les informations de couplage Bluetooth du I303SK, êtes connecté à intercom. Par défaut, cette fonction est activée en usine.
Page 19
Exécuter « Réinitialisation ». Appuyez sur le bouton (–) pour confirmer. Le Menu de configuration vocale et fonctions des boutons I303SK s'éteint sur le message vocal « Réinitialisation, au revoir ». Sortir du menu de configuration vocale Instructions vocales « Sortir du menu configuration »...
Page 20
CERTIFICATION ET HOMOLOGATION DE 8. MISE À JOUR DU FIRMWARE SÉCURITÉ Le I303SK prend en charge la fonctionnalité de mise à jour du Déclaration de conformité FCC firmware. Veuillez consulter le site web KAPPA Bluetooth à l'adresse Cet appareil est en conformité avec la partie 15 des règles de la FCC.
Page 21
Ce produit porte un marquage CE, conformément aux dispositions de la • Modifier l’emplacement ou l’orientation de l’antenne de réception. directive R&TTE (99/5/CE). KAPPA déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences principales et autres dispositions correspondantes •...
Page 22
Bluetooth SIG, Inc. et Veuillez vous assurer que ce produit est utilisé de manière adéquate toute utilisation de ces marques par KAPPA s’effectue sous licence. Les autres et que les avertissements et précautions énumérés ci-dessous sont marques et appellations commerciales appartiennent à...
Page 23
I303SK • Ne pas utiliser le produit près d’explosifs. En cas de risques • Ne pas démonter, réparer ou modifier le produit, car cela pourrait d’explosion à proximité, éteindre le produit et respecter toute endommager le produit et annuler sa garantie.
Page 24
également réduire la durée de vie ou les performances Garantie limitée de la batterie. • Un chargeur USB tiers peut être utilisé avec les produits KAPPA à condition Garantie limitée d’être aux normes FCC, CE ou IC ou d’être agréés par d’autres organismes KAPPA («...
Page 25
à l’avance toutes les informations pertinentes et rachat ou toute action similaire à l’encontre de KAPPA concernant toute d’être entièrement préparé quant aux conditions météorologiques et occasion comme la difficulté, la douleur, la souffrance, le désagrément, la routières ainsi qu’à...
Page 26
à des tiers ayant pu se produire lors de votre utilisation du produit. de tiers impliqués dans la fabrication. D’autre part, KAPPA n’est pas responsable des dommages substantiels • Les facteurs de risque pouvant survenir lorsque vous utilisez le qui ne sont pas liés à l’état, à l’environnement ou au dysfonctionnement produit, peuvent être imprévisibles.
Page 27
RESPONSABILITÉ À RÉPARER, REMPLACER OU REMBOURSER réparé ou modifié d’une manière ne figurant pas dans le mode LE PRIX D’ACHAT PAYÉ, AU CHOIX DE KAPPA. CET AVIS DE NON- d’emploi du produit. RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES NE SERA PAS AFFECTÉ...
Page 28
KAPPA ne peut pas être tenu responsable de Service sans frais toute réclamation ou tout dommage associé au produit.
Page 29
1.1.3 kappamoto.com Guide d'utilisation du Firmware v1.2...