Pour utilisation avec le pavillon ym12944 12 x 16 (itm. / art. 1293824) (20 pages)
Sommaire des Matières pour Yardistry YM11793
Page 1
12’ x 12’ MERIDIAN Mosquito Mesh Kit Installation Instructions – YM11793 Kit Mosquitero de MERIDIAN 12’ x 12’ Instrucciones de instalación – YM11793 Ensemble de moustiquaire MERIDIAN 12’ x 12’ Instructions d’installation – YM11793 01-08-2020 Yardistry – North America Yardistry – Norteamérica Yardistry –...
Page 2
Netting is NOT flame retardant and will burn. Grills, fire pits and chimineas are a fire hazard if placed too close to a Yardistry structure. Consult user’s manual of the grill, fire pit or chimnea for safe distances from combustible materials.
Page 3
• Tape Measure If you dispose of your Yardistry structure: Please disassemble and dispose of your unit so that it does not create any unreasonable hazards at the time it is discarded. Be sure to follow your local waste ordinances.
Page 4
Part Identification - Identificación de las piezas - Identification des pièces Y70818-235 (2) - Insect Panel (2 pack) Y00400-005 - Panel Mosquitero (paquete de 2) - Panneau pour insecte (pqt de 2) (1) - #2 x 2" Robertson Bit - Mecha Robertson No.2 x 2" - Mèche Robertson #2 x 2"...
Page 5
Lisez la totalité du manuel instalación. Siga las d’assemblage. Suivez les instrucciones en orden. instructions dans l’ordre. 1-888-509-4382 support@yardistrystructures.com YM11793 CARTON I.D. STAMP: / No. ID DE LA CAJA: / IDENTIFIANT DE BOÎTE: __ __ __ __ __ ___ support@yardistrystructures.com...
Page 6
Step 2: Attach Curtain Track Long - Paso 2: Fijación de la guía de cortina larga - Étape 2 : Fixation du rail pour rideaux long Instructions - Instrucciones - Instructions A: From the inside of the A: Desde el interior del ensamble, A: De l’intérieur de l’assemblage, assembly find the centre on one marque el centro de uno de los...
Page 7
Insect Screen Inst (12x12) - Curtain Hangers -Short Track Step 2: Attach Curtain Track Long - Paso 2: Fijación de la guía de cortina larga - Étape 2 : Fixation du rail pour rideaux long Images - Fotos - Images F2.1 Center of beam / Centro de la viga /...
Page 8
Insect Screen Inst - Attach Track Gus Assembly x2 Step 3: Attach Curtain Track Gussets - Paso 3: Fijación de los refuerzos de las guías de cortina - Étape 3 : Fixation des goussets de rail pour rideaux A: Where each set of Curtain A: Donde se une cada juego A: Là...
Page 9
Step 4: Attach End Screws - Paso 4: Fijación de los tornillos de los extremos Insect Screen Inst - Fasten #8 x 2.5" screws -(optional) - Étape 4 : Fixation de vis d’extrémité A: If there is a gap between A: Si queda un espacio entre la A: S’il y a un espace entre le rail the Curtain Track and the Post...
Page 10
Step 5: Attach Tie Back Ribbons - Paso 5: Colocación de los lazos traseros - Étape 5 : Fixation des rubans d’attache arrière A: On the inside corner of each A: En la esquina interior de cada A: Dans le coin intérieur de Post Assembly attach one Tie Ensamble del Poste, fije un Lazo chaque assemblage de montant,...
Page 11
Step 6: Attach Insect Panel Part 1 - Paso 6: Fijación de panel mosquitero Parte 1 - Étape 6 : Fixation du Panneau pour insecte Partie 1 A: Starting at the centre of one A: Comenzando por el centro de A: En débutant au centre de l’un Beam Assembly attach one Insect un Ensamble de Viga, fije un Panel...
Page 12
Step 6: Attach Insect Panel Part 2 - Paso 6: Fijación de panel mosquitero Parte 2 - Étape 6 : Fixation du panneau pour insecte Partie 2 C: Join Insect Panels by zipping C: Una los Paneles Mosquiteros C: Joignez les panneaux pour them together.
Page 13
Step 7: Attach Insect Panels to Posts - Paso 7: Fijación de los paneles mosquiteros a los postes - Étape 7 : Fixation des panneaux pour insecte aux montants A: At the top of each Post A: En la parte superior de cada A: Au haut de chaque Assemblage Assembly locate Button Snaps Ensamble del Poste, ubique los...
Page 14
Step 8: Secure Insect Panels - Paso 8: Sujeción permanente de los paneles mosquiteros - Étape 8 : Pose des panneaux pour insectes Note: Only complete this step Nota: Realice este paso solo si Note: Complétez cette étape if you plan on keeping your planea dejar colocados los paneles uniquement si vous planifiez de Insect Panels up at all times.
Page 15
Garantía Limitada - Garantie limitée Yardistry warrants that this product is free from defect in materials and workmanship for a period of one (1) year from the original date of purchase. In addition, for any product with lumber, all lumber is warranted for five (5) years against rot and decay. This warranty applies to the original owner and registrant and is non-transferable.
Page 18
Atención a: Servicio de Atención al Cliente À l’attention de: Service à la clientèle Yardistry would like to say “Thank you” for your time and feedback. Yardistry quiere “Agradecerle” por su tiempo y su opinión. Yardistry aimerait vous remercier d’avoir pris le temps de répondre au sondage.