01
Unfold the box, fold the top cover and close it
Falte die Box auf, falte die obere Abdeckung und schließe sie
Dépliez la boîte, pliez le capot supérieur et fermez-le
Aprire la scatola, piegare il coperchio superiore e chiuderlo
Despliegue la caja, doble la tapa superior y ciérrela
Разверните коробку, сложите верхнюю крышку и закройте ее
EN
Cutting materials will produce dust and oil stains on the inside of the box and the fan. It is recommended that users wipe and clean them regularly.
*
DE
Schneidmaterialien erzeugen Staub- und Ölflecken auf der Innenseite des Gehäuses und des Lüfters. Es wird empfohlen, dass Benutzer diese regelmäßig abwischen und reinigen.
*
FR
Les matériaux de coupe produiront de la poussière et des taches d'huile à l'intérieur de la boîte et du ventilateur. Il est recommandé aux utilisateurs de les essuyer et de les nettoyer régulièrement.
*
TI
I materiali da taglio produrranno macchie di polvere e olio all'interno della scatola e della ventola. Si consiglia agli utenti di pulirli e pulirli regolarmente.
*
ES
Los materiales de corte producirán polvo y manchas de aceite en el interior de la caja y el ventilador. Se recomienda que los usuarios los limpien y limpien regularmente.
*
RU
При резке материалов на внутренней поверхности коробки и вентилятора образуются пятна пыли и масла. Рекомендуется регулярно протирать и чистить их.
*
02
Install exhaust fan and exhaust pipe
Abgasgebläse und Abgasrohr einbauen
Installer le ventilateur d'évacuation et le tuyau d'évacuation
Installare la ventola di scarico e il tubo di scarico
Instale el extractor de aire y el tubo de escape
Установите вытяжной вентилятор и вытяжную трубу