MODEL #88191 ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MODÈLE #88191 INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
MODELO #88191 INSTRUCCIONES DE ASAMBLEA
C
C
STEP 7:
Attach piece I & J
to pieces E.
ÉTAPE 7:
Fixer la pièce I & J
à la pièces E.
PASO 7:
Adjuntar pieza I & J
a piezas E.
CARE AND CLEANING:
SOIN ET ENTRETIEN:
1. TO CLEAN, WIPE WITH DAMP CLOTH. DO NOT
1. POUR NETTOYER, ESSUYEZ AVEC UN CHIFFON
USE BLEACH, ACID SOLVENTS OR ABRASIVE
HUMIDE. NE PAS UTILISER D'EAU DE JAVEL, DE
CLEANERS ON ARTIFICIAL WICKER OR
SOLVANTS ACIDES OU DE NETTOYANTS ABRASIFS
FRAME PARTS.
SUR LES PARTIES EN OSIER ARTIFICIEL OU LES
PIÈCES DU CADRE.
2. DURING VARYING WEATHER CONDITIONS AND
WINTER PERIOD, WE STRONGLY RECOMMEND
2. LORS DE CONDITIONS MÉTÉOROLOGIQUES
THAT THE UNIT BE STORED IN A DRY AREA
CHANGEANTES ET PENDANT L'HIVER, NOUS
WITH A SUITABLE COVER. BEFORE STORAGE,
RECOMMANDONS FORTEMENT D'ENTREPOSER
PLEASE ENSURE THE UNIT IS CLEAN AND DRY.
LE MEUBLE DANS UN ENDROIT SEC RECOUVERT
D'UNE COUVERTURE APPROPRIÉE. AVANT
3. PERIODICALLY CHECK AND ENSURE THAT ALL
D'ENTREPOSER, S.V.P. VEUILLEZ VOUS ASSURER
THE SCREWS ARE COMPLETELY TIGHTENED.
QUE LE MEUBLE EST PROPRE ET SEC.
4. DO NOT STAND OR CLIMB ON UNIT.
3. PÉRIODIQUEMENT, VÉRIFIEZ ET ASSUREZ-VOUS
QUE TOUTES LES VIS SONT SERRÉES COMPLÈTEMENT.
4. NE PAS MONTER OU GRIMPER SUR LE MEUBLE.
Distributed by/Distribuido por/Distribué par:
Consumer Relations/Relaciones del Consumidor
Cosco Home and Office: 2525 State St.
Service à la clientèle: 1-800-628-8321
Columbus, IN USA 47201-7494
customer.service@coscoproducts.com
FRONT SIDE
BAR CART
CHARIOT BARRE
CARRITO DE BARRA
STEP 6:
Add glass top C.
ÉTAPE 6:
Ajoutez le dessus
en verre C.
PASO 6:
Añadir tapa de
cristal C.
J
I
E
II
CC
JJ
I
CUIDADO Y LIMPIEZA:
1. PARA LIMPIAR, LIMPIE CON UN PAÑO HÚMEDO.
NO UTILICE BLANQUEADOR, DISOLVENTES
ACIDOS O LIMPIADORES ABRASIVOS EN EL
MIMBRE ARTIFICIAL O PARTES DEL MARCO.
2. DURANTE CONDICIONES DE CLIMA VARIABLES Y
PERIODOS DE INVIERNO, RECOMENDAMOS
FIRMEMENTE QUE LA UNIDAD SEA GUARDADA
EN UNA AREA SECA CON UNA COBERTURA
ADECUADA. ANTES DE GUARDAR, FAVOR DE
ASEGÚRAR QUE LA UNIDAD ESTÉ LIMPIA Y SECA.
3. PERIÓDICAMENTE COMPRUEBE Y ASEGÚRESE
QUE TODOS LOS TORNILLOS ESTÉN
COMPLETAMENTE APRETADOS.
4. NO SE PARE O SUBA EN LA UNIDAD.
Monday-Friday/Lunes-Viernes/Lundi-Vendredi
9am to 5pm CST/9:00 - 17:00 hrs CST/9h00 - 17h00 HNC
4358-7652
MODEL #88191 ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MODÈLE #88191 INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
MODELO #88191 INSTRUCCIONES DE ASAMBLEA
HARDWARE LIST
LISTE DE QUINCAILLERIE
LISTA DE HERRAMIENTAS
CODE
PARTS
QTY/QTE
CODE
PARTS
QTY/QTE
CÓDIGO
PARTES
CANT.
CÓDIGO
PARTES
AA
2
GG
BB
6
HH
CC
4
II
DD
8
JJ
EE
2
KK
FF
2
PARTS LIST
LISTE DE PIÈCES
LISTA DE PARTES
CODE
PARTS
QTY/QTE
CODE
PARTS
QTY/QTE
CÓDIGO
PARTES
CANT.
CÓDIGO
PARTES
A
G
1
(bottom tray)
(left bar)
(bandeja inferior)
(barra lzquierda)
(plateau inférieur)
(barre de gauche)
B
H
1
(top tray)
(handle)
(bandeja superior)
(manipuler)
(plateau supérieur)
(manija)
C
I
2
(glass)
(wine rack)
(vaso)
(estantería de vino)
(verre)
(casier à vin)
D
J
2
(front bar)
(brace)
(barra frontal)
(brace)
(barre frontale)
(droite)
E
K
2
(back bar)
(wheel)
(barra trasera)
(roue)
(barre arrière)
(rueda)
F
L
1
(right bar)
(cover)
(barra derecha)
(cubierta)
(barre droite)
(enjoliveur)
BAR CART
CHARIOT BARRE
CARRITO DE BARRA
CANT.
2
!
READ & SAVE BELOW INSTRUCTIONS
2
BEFORE ASSEMBLY
1. PLEASE SEPARATE AND IDENTIFY ALL PARTS, MAKING SURE THAT
YOU HAVE ALL OF THE PARTS LISTED.
10
2. TO AVOID ANY SCRATCHES DURING ASSEMBLY, PLEASE ASSEMBLE
ON A SOFT MAT OR SIMILAR.
3. FOLLOW STEP BY STEP INSTRUCTIONS.
4. WASHERS MUST BE USED.
1
5. DO NOT TIGHTEN SCREWS UNTIL ALL THE SCREWS AND
WASHERS ARE PROPERLY INSTALLED.
6. TIGHTEN SCREWS SECURELY, DO NOT OVER TIGHTEN.
1
!
LIRE & CONSERVER LES INSTRUCTIONS
CI-DESSOUS AVANT D'ASSEMBLER
1. SÉPAREZ ET IDENTIFIEZ TOUTES LES PIÈCES, EN VOUS ASSURANT
D'AVOIR TOUTES LES PIÈCES INDIQUÉES.
2. POUR ÉVITER LES RAYURES PENDANT L'ASSEMBLAGE, VEUILLEZ
ASSEMBLER SUR UNE CARPETTE DOUCE OU UNE SURFACE SIMILAIRE.
3. SUIVEZ LES INSTRUCTIONS ÉTAPE PAR ÉTAPE.
CANT.
4. LES RONDELLES DOIVENT ÊTRE UTILISÉES.
5. NE PAS SERRER LES VIS JUSQU'À CE QUE TOUTES LES VIS ET LES
RONDELLES SOIENT INSTALLÉES CORRECTEMENT.
1
6. SERREZ LES VIS SOLIDEMENT, NE PAS SERRER EXCESSIVEMENT.
!
1
GUARDAR Y LEER INSTRUCTIONS
ANTES DE ARMAR
1
1. POR FAVOR SEPARE E IDENTIFIQUE TODAS LAS PARTES,
ASEGURÁNDOSE QUE TIENE TODAS LAS PIEZAS INDICADAS.
2. PARA EVITAR CUALQUIER RASGUÑO DURANTE LA ASAMBLEA,
2
FAVOR DE ARMAR SOBRE UNA SUPERFICIE SUAVE.
3. SIGA LAS INSTRUCCIONES PASO POR PASO.
4. LAS ARANDELAS DEBEN SER USADAS.
5. NO APRETAR LOS TORNILLOS HASTA QUE TODOS LOS
2
TORNILLOS Y LAS ARANDELAS HAYAN SIDO INSTALADOS.
6. APRETAR LOS TORNILLOS SEGURAMENTE, NO APRETAR EN EXCESO.
2
Note: 1 cart per set
Note: 1 chariot par ensemble
Nota: 1 carrito par ensemble