Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Table des matières

Consignes de sécurité ........................................... 2
Caractéristiques du Produit ................................... 5
Vue d'ensemble du paquet .................................... 6
Vue d'ensemble du produit .................................... 7
Ports de connexion ............................................. 8
Panneau de commandes .................................... 9
Télécommande ................................................. 10
Connexion du Projecteur ..................................... 13
Ordinateur Portable .......................................... 13
Branchement vidéo ........................................... 14
Mise sous tension du projecteur ....................... 15
Mise hors tension du projecteur ........................ 16
Témoin d'avertissement .................................... 17
Réglage de l'Image Projetée ............................... 18
projecteur .......................................................... 18
Affichage à l'écran (OSD) .................................... 21
Comment le faire fonctionner ............................ 21
IMAGE .............................................................. 22
IMAGE | Avancé ............................................... 24
IMAGE | Avancé |Source d'entrée .................... 25
ÉCRAN ............................................................. 26
RÉGLAGES | Langue ....................................... 29
RÉGLAGES ...................................................... 30
RÉGLAGES | Réseau ....................................... 32
RÉGLAGES | Signal ......................................... 33
RÉGLAGES | Avancé ....................................... 34
OPTIONS .......................................................... 35
OPTIONS | Paramètres Lampe ........................ 37
OPTIONS |Régl. Sécurité ................................. 38
Table des matières
OPTIONS | Avancé ........................................... 39
INFOS PROJECTEUR ..................................... 40
Guide d'utilisation du Module LAN ....................... 41
Préface ............................................................. 41
Connexion réseau ............................................. 41
Dépannage .......................................................... 45
Remplacement de la lampe ................................. 50
Mode de Compatibilité ......................................... 51
Configurations des terminaux .............................. 54
Terminal : Mini DIN 3-pin .................................. 54
Tableau des commandes RS232 ...................... 55
Dimensions .......................................................... 57
Sécurité................................................................ 58

Français
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DepthQ WXGA

  • Page 1: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières OPTIONS | Avancé ........... 39 INFOS PROJECTEUR ........40 Guide d'utilisation du Module LAN ....... 41 Notice d'utilisation Préface ............. 41 Consignes de sécurité ........... 2 Connexion réseau ..........41 Opérations disponibles depuis la page Internet 42 Introduction Caractéristiques du Produit ........
  • Page 2: Notice D'utilisation

    Notice d'utilisation Consignes de sécurité Veuillez prendre note des consignes de sécurité, de façon à éviter tout accident ou mauvais usage du projecteur. Les consignes de sécurité sont indiquées des deux façons suivantes. AVERTISSEMENT : La violation de cette instruction peut entraîner de graves blessures, voire la mort. REMARQUES : La violation de cette instruction peut entraîner des blessures, ou endommager le projecteur.
  • Page 3 Notice d'utilisation Alimentation AVERTISSEMENT Ne pas toucher la fiche Ne pas branchez trop d'appareils Éviter l'accumulation de la d'alimentation avec les mains dans une seule prise. poussière sur les broches des humides fiches ou des prises d'alimentation. Ceci peut entraîner une surchauffe de Ceci risque de provoquer une la prise et provoquer un incendie ! Ceci risque de provoquer un incendie !
  • Page 4 Notice d'utilisation Utilisation AVERTISSEMENT Si le projecteur est dans une pièce Ne regardez pas directement le Ouvrez systématiquement la porte qui présente une fuite de gaz, ne faisceau laser dangereux pour de l'objectif ou retirez le cache touchez pas au projecteur. les yeux ! lorsque la lampe du projecteur est allumée.
  • Page 5: Introduction

    Introduction Caractéristiques du Produit Ce produit est un projecteur DLP® WXGA à circuit uni- que 0,65”/XGA à circuit unique 0,55”. Les caractéristiques les plus exceptionnelles sont : �ésolution native WXGA ����0x�00�/XGA ��0��x�6�� � ésolution native WXGA ����0x�00�/XGA ��0��x�6�� �ésolution native WXGA ����0x�00�/XGA ��0��x�6�� ■ Un haut-parleur intégré avec amplificateur de 8 Watts ■ Compati�le �D�V ���0P, �0�0i/p� C ompati�le �D�V ���0P, �0�0i/p� Compati�le �D�V ���0P, �0�0i/p� ■...
  • Page 6: Vue D'ensemble Du Paquet

    Introduction Vue d’ensemble du paquet Ce projecteur est livré avec tous les éléments illustrés ci-dessous. Contrôlez la présence de tous ces éléments. Contactez immédiatement votre fournisseur si quelque c�ose manque. Projecteur avec protège- Télécommande sans fil Pile � En raison des différences entre les o�jectif applications pour c�aque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents. Câ�le d'alimentation Câ�le �V�� Documentation :  CD-�O� �anuel Utilisateur Français...
  • Page 7: Vue D'ensemble Du Produit

    Introduction Vue d’ensemble du produit �. Panneau de commandes �. Capteurs de la télécommande 3. ��ague de réglage de la focale �. O�jectif 5. Protège-o�jectif 6. Pieds ajusta�les �. Ventilation �entrée� �. Ventilation �sortie� Français Français...
  • Page 8: Ports De Connexion

    Introduction Ports de connexion �. AC IN �entrée CA� �. Connecteur VIDEO �. Connecteur �J�5 9. Port de service �S�3�C 3. Connecteur �D�I �0. Prise EN��ÉE AUDIO �. * Connecteur SO��IE �V�� ��. Connecteur SO��IE «*» uniquement � 5. Connecteur EN��ÉE �V�� � �V�� pour le «Connecteur EN��ÉE �V�� �» 6. Connecteur EN��ÉE �V�� � ��. P ort de verrouillage �. Connecteur Entrée S-VIDEO Kensington �� Système de sécurité Kensington C e projecteur dispose d'un connecteur �...
  • Page 9: Panneau De Commandes

    Introduction Panneau de commandes MENU STILL � �ISE SOUS �éférez-vous à la section «�ise sous/ �ENSION �ors tension du projecteur» pages �5~�6. DEL Indique l’état du projecteur. d'Alimentation � DEL de la Indique l’état de la lampe du lampe projecteur. DEL de la Indique l’état de la température du température projecteur. � KEYS�ONE Pour régler la distorsion de l’image provoquée en inclinant le projecteur. Quatre �ouc�es Utilisez ou ou ou pour de Sélection c�oisir les éléments ou effectuer les Directionnelles réglages pour votre sélection. SOU�CE Appuyez sur «SOU�CE» pour sélectionner un signal d'entrée.
  • Page 10: Télécommande

    Introduction Télécommande � Vous ne pouvez mettre le projecteur � �ransmetteur Envoie les signaux au projecteur. sous/�ors tension infrarouge qu'avec le �outon POWE� sur le � Indicateur LED. projecteur. Power �éférez-vous à la section «�ise sous/ � Il est possi�le �ors tension du projecteur». �Voir les d'exécuter toutes les pages �5~�6� fonctions du projecteur via la télécommande. � Confirmez votre section d'éléments Assurez-vous de dans le sous-menu. ne pas perdre la télécommande. Quatre �ouc�es Utilisez pour ou ou ou de Sélection c�oisir les éléments ou effectuer les Directionnelles réglages pour votre sélection.
  • Page 11 Introduction �enu Appuyez sur «�enu» pour lancer l'affichage à l'écran (OSD), retournez en �aut de l'OSD lorsque vous naviguez dans le menu principal de l'OSD. � Exit Appuyez sur «Exit» pour fermer le menu OSD. � Zoom+ Effectuer un zoom entrant de l'image projetée. �eset Pour reparamétrer les réglages à leurs valeurs par défaut. �à l'exception du décompteur de la lampe� �0 Auto Sync�ronise automatiquement le projecteur sur la source d'entrée. �� Source Appuyez sur «Source» pour c�oisir les sources �V��, S-Vidéo, Composite et �D�I. �� Zoom- Effectuer un zoom sortant de l'image projetée. �3 Volume +/- Augmenter/Diminuer le volume du �aut-parleur. ��...
  • Page 12: Plage De Fonctionnement De La Télécommande

    Introduction �� Video Appuyez sur «Video» pour c�oisir le connecteur VIDEO. �3 Still �et l'image à l'écran sur pause. Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture de l'image à l'écran. Plage de fonctionnement de la télécommande Lorsque vous appuyez sur un �outon, pointez la télécommande vers le projecteur �récepteur infrarouge de la télécommande�. La plage de fonctionnement maximale de la télécommande est d'environ �m et 30° vers l'avant du projecteur. 23,0’ (7m) Environ 15° 23,0’ (7m) Environ 15° Français...
  • Page 13: Installation

    Installation Connexion du Projecteur Connexion à l'Ordinateur de Bureau/ Ordinateur Portable �V��, DVI � En raison des différences entre les applications pour c�aque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents. Sortie moniteur �................. Câ�le d'alimentation �fourni� �...................Câ�le �V�� �non fourni� 3......................Câ�le �S�3�C �..................Câ�le Audio prise à prise 5....................Câ�le DVI/�D�I 6......................Câ�le réseau �....................Câ�le sortie moniteur Français Français...
  • Page 14: Branchement Vidéo

    Installation Branchement vidéo Lecteur DVD, décodeur �écepteur �D�V Sortie vidéo Sortie S-Vidéo � En raison des différences entre les applications pour c�aque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents. Lecteur DVD, décodeur �écepteur �D�V �................. Câ�le d'alimentation �fourni� �..................Adaptateur �V�� vers �CA 3..................Câ�le composante 3 �CA �...................Câ�le Vidéo Composite 5......................Câ�le S-Vidéo 6..................Câ�le Audio prise à �CA �......................Câ�le �D�I �......................Câ�le réseau Français...
  • Page 15: Mise Sous/Hors Tension Du Projecteur

    Installation Mise sous/hors tension du projecteur Mise sous tension du projecteur �. Assurez-vous que le câ�le d'alimentation et le câ�le signal sont �ien �ranc�és. Le DEL d'alimentation s'allume en orange. �. �etirez le protège-o�jectif. � etirez le protège-o�jectif. �etirez le protège-o�jectif.  3. �ettez la lampe sous tension en appuyant sur « � ettez la lampe sous tension en appuyant sur « �ettez la lampe sous tension en appuyant sur «POWE�» du panneau de commandes ou de la télécommande.  La DEL d'alimentation clignote en vert.
  • Page 16: Mise Hors Tension Du Projecteur

    Installation Mise hors tension du projecteur �. Appuyez sur le �outon «POWE�» pour mettre la lampe A ppuyez sur le �outon «POWE�» pour mettre la lampe Appuyez sur le �outon «POWE�» pour mettre la lampe du projecteur �ors tension, vous verrez le message suivant s'afficher à l'écran. �. A ppuyez à nouveau sur «POWER» pour confirmer. 3. L e ventilateur de refroidissement continue de fonctionner pendant environ 60 secondes, cycle de refroidissement, et la DEL d'alimentation clignote en vert. Lorsque la DEL d’ali- mentation clignote orange, cela signifie que le projecteur est...
  • Page 17: Témoin D'avertissement

    Installation Témoin d'avertissement � Lorsque le voyant DEL «�E�P» L orsque le voyant DEL «�E�P» Lorsque le voyant DEL «�E�P» s'allume en rouge, cela signifie que le projecteur est en surchauffe. Le projecteur passera automatiquement en mode éco. Lorsque le projecteur est en surc�auffe pendant plus de 60 secondes en mode éco, il se met automatiquement �ors tension. Si le pro�lème persiste, contactez votre fournisseur local ou notre centre de service. � L orsque vous voyez le message suivant apparaître à l'écran, cela signifie que le projecteur a détecté la fin de vie imminente de la lampe. �emplacez la lampe aussi rapidement que possi�le, ou contactez votre distri�uteur local ou notre centre de service.
  • Page 18: Réglage De L'image Projetée

    Installation Réglage de l’Image Projetée Réglage de la hauteur de l'image du projecteur Le projecteur est équipé de pieds régla�les qui permettent de monter et d'a�aisser l'image de façon à ce qu'elle remplisse l'écran. Pour monter/a�aisser l'image : �. Utilisez U tilisez Utilisez  pour effectuer un réglage précis de l'angle d'affichage � Vous pouvez monter l'avant du projecteur jusqu'à � degrés, en tournant les pieds régla�les. Pieds ajusta�les Longueur maximale : �3,� mm Français...
  • Page 19: Réglage De La Focale Du Projecteur

    Installation Réglage de la focale du projecteur Pour faire la mise au point de l’image, faites tourner la �ague de réglage de la focale jusqu'à ce que l'image soit claire. Le projecteur fera la mise au point sur des distances comprises entre 0,� et �0,0 mètres par déplacement mécanique. ��ague de réglage de la focale �églage de la taille de l'image projetée Modèle WXGA 891,1" H : A = 8,065 (2.263,4cm) B ÷ H x 100% = 112,4%(Décalage) 712,9" (1.810,7cm) 534,7" (1.358,1cm) 401,0" (1.018,5cm) 267,3" (679,0cm) Centre de l’objectif 133,7"...
  • Page 20 Installation Modèle XGA 786,1" H : A = 6,67 (1.996,8cm) B ÷ H x 100% = 115%(Décalage) 628,9" (1.597,4cm) 471,7" (1.198,1cm) 353,8" (898,6cm) 235,8" (559,0cm) Centre de l’objectif 117,9" (229,5cm) 31,4" (79,9cm) Centre de l’objectif 1,3'(0,4m) 4,9'(1,5m) 9,8'(3,0m) 14,8'(4,5m) 19,7'(6,0m) 26,2'(8,0m) 32,8'(10,0m) Écran...
  • Page 21: Commandes Utilisateur

    Commandes utilisateur Affichage à l'écran (OSD) Le projecteur possède des menus d'affichage à l'écran qui vous permettent d'effectuer des réglages d'image et de modifier toute une gamme de paramètres. Le projecteur détectera automatiquement la source. Comment le faire fonctionner �. Pour ouvrir le menu OSD, appuyez sur le �outon «�ENU» de la P our ouvrir le menu OSD, appuyez sur le �outon «�ENU»...
  • Page 22: Image

    Commandes utilisateur IMAGE �ode Image I l existe de nom�reux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d'images. Utilisez ou pour sélectionner un élément. Présentation : Pour les ordinateurs ou les ordinateurs porta�les  Lumineux : Pour une pièce lumineuse.  Film: Pour le �ome cinéma.  s�V��: Pour des couleurs standard.  Utilisateur : �émorise les paramètres de l'utilisateur.  Luminosité �ègle la luminosité de l'image. Appuyez sur pour assom�rir l'image.  Appuyez sur pour illuminer l'image.  Contraste L e contraste contrôle le degré de différence entre les zones les plus claires et les plus som�res de l'image. Appuyez sur pour �aisser le contraste.  Appuyez sur pour augmenter le contraste.  Netteté �ègle la netteté de l'image. Appuyez sur pour �aisser la netteté.
  • Page 23 Commandes utilisateur Saturation �ègle une image vidéo depuis le noir et �lanc jusqu’à des couleurs pleinement saturées. Appuyez sur pour �aisser la quantité de couleurs de l'image.  Appuyez sur pour augmenter la quantité de couleurs de  � Les fonctions l'image. «Saturation» et «�einte» sont �einte disponi�les uniquement en le �ègle la �alance des couleurs du rouge et du vert. mode Vidéo. Appuyez sur pour augmenter la quantité de vert dans l'image.  Appuyez sur pour augmenter la quantité de rouge dans  l’image. Français Français...
  • Page 24: Image | Avancé

    Commandes utilisateur IMAGE | Avancé ��rilliantColor �� P roduit un spectre optimisé de couleurs à l'écran, générant une saturation optimisée en couleurs, pour des images lumineuses et vivantes. �emp. Couleur L 'écran apparaît plus froid avec des températures de couleur élevées, et plus c�aud avec des températures de couleur plus fai�les. Lorsque vous ajustez les valeurs dans le menu de réglage des couleurs, le mode utilisateur est activé. Les valeurs sont enregistrées dans le mode utilisateur. Ec�elle C�roma. S électionnez un type de matrice de couleur approprié parmi �V��, YC�Cr ou YP�Pr. �ouge U tilisez le réglage pour régler individuellement la couleur rouge. Vert Utilisez le réglage pour régler individuellement la couleur verte. ��leu U tilisez le réglage pour régler individuellement la couleur �leue. Français...
  • Page 25: Image | Avancé |Source D'entrée

    Commandes utilisateur IMAGE | Avancé |Source d'entrée Entrée Utilisez cette option pour activer ou désactiver les source d’entrée. Appuyez sur pour entrer dans le sous-menu et sélectionnez les sources désirée. Appuyez sur «OK» pour terminer votre sélection. Le projecteur ne rec�erc�era pas les entrées désélectionnées. Français Français...
  • Page 26: Écran

    Commandes utilisateur ÉCRAN Format Utilisez cette fonction pour c�oisir le format d'image sou�aité. �:3: Ce format concerne les sources d'entrée �×3 non optimisées  pour le téléviseur grand écran. �6:9 : Ce format concerne les sources d’entrée �6x9, par exemple � 6:9 : Ce format concerne les sources d’entrée �6x9, par exemple �6:9 : Ce format concerne les sources d’entrée �6x9, par exemple  les �V �D et les DVD optimisés pour le téléviseur grand écran. N atif : Ce format affiche l’image originale sans aucune mise à ...
  • Page 27: Comment Fonctionne Le 3D

    Commandes utilisateur Comment fonctionne le 3D * La tec�nologie 3D utilise la différence de l'angle de vision de nos deux yeux et nous permet ainsi de voir des images en trois dimensions. Comment regarder une vidéo en 3D �. Vous pouvez regardez des vidéos 3D en utilisant un ordinateur V ous pouvez regardez des vidéos 3D en utilisant un ordinateur Vous pouvez regardez des vidéos 3D en utilisant un ordinateur ou un lecteur DVD. Via un ordinateur, utilisez un lecteur vidéo 3D sur un ordinateur équipé d'une carte grap�ique �fonctionnalité tampon Quad� capa�le de fournir une fréquence verticale de sortie de ��0 �z. �. La résolution des images vidéo en 3D dépend de la capacité de la L a résolution des images vidéo en 3D dépend de la capacité...
  • Page 28 Commandes utilisateur Lorsque vous regardez des vidéos en 3D, n'ou�liez pas � egardez les vidéos en 3D en respectant l'angle et la distance � egardez les vidéos en 3D en respectant l'angle et la distance �egardez les vidéos en 3D en respectant l'angle et la distance  jusqu'à l'écran. �Distance recommandée : �,5m~5m.� - Si vous dépassez l'angle ou la distance recommandée, vous ne S i vous dépassez l'angle ou la distance recommandée, vous ne Si vous dépassez l'angle ou la distance recommandée, vous ne profiterez pas pleinement des effets u 3D.
  • Page 29: Réglages | Langue

    Commandes utilisateur RÉGLAGES | Langue Langue Choisissez l'affichage OSD multilingue. Appu�ez sur Choisissez l'affichage OSD multilingue. Appu�ez sur dans le sous menu puis utilisez la touc�e ou ou ou pour sélectionner votre langue préférée. Appuyez sur « OK » pour terminer votre sélection. Français Français...
  • Page 30: Réglages

    Commandes utilisateur RÉGLAGES �ode d’installation ��ureau Avant  �églage par défaut. L'image est projetée droit sur l'écran. � églage par défaut. L'image est projetée droit sur l'écran. �églage par défaut. L'image est projetée droit sur l'écran. ��ureau Arrière  Lorsque vous sélectionnez cette fonction, le projecteur inverse les L orsque vous sélectionnez cette fonction, le projecteur inverse les Lorsque vous sélectionnez cette fonction, le projecteur inverse les images, vous pouvez alors projeter derrière un écran dépoli.
  • Page 31 Commandes utilisateur Pos. �enu Choisissez la position du menu sur l'écran d'affichage. Choisissez la position du menu sur l'écran d'affichage. �uet C�oisir «�arc�e» pour couper le son.  C�oisir «Arrêt» pour remettre le son.  Alerte vol. Vous permet de régler le volume de l'alerte �Arrêt, ��asse, �édium ou Elevée� lors de la mise sous/�ors tension, des avertissements et des pressions des touc�es de commande. Son Appuyez sur pour diminuer le son.  Appuyez sur pour augmenter le son.  ID Projecteur La définition ID peut être configurée par menu (gamme 0~99), et permet à l'utilisateur de contrôler un projecteur unique via �S�3�C.
  • Page 32: Réglages | Réseau

    Commandes utilisateur RÉGLAGES | Réseau Adresse D�CP �arc�e : Permet d'assigner automatiquement une adresse IP au  projecteur depuis un server D�CP externe. Arrêt : Permet d'assigner manuellement une adresse IP.  Adresse IP C�oisissez une adresse IP. �asque sous-réseau Sélectionnez un numéro correspondant au masque du sous-réseau. Passerelle Permet de sélectionner la passerelle par défaut du réseau connecté au projecteur. DNS C�oix du numéro DNS. Appliquer Appuyez sur « » pour enregistrer les modifications effectuées dans les paramètres de configuration du réseau. Français...
  • Page 33: Réglages | Signal

    Commandes utilisateur RÉGLAGES | Signal S�nchro fine Modifie la fréquence des données d'affichage pour correspondre à la fréquence de la carte grap�ique de votre ordinateur. N'utilisez cette fonction que si l'image sem�le papilloter verticalement. � «Signal» n'est �otal de points disponi�le qu'en signal analogique S�nchronise la fréquence du signal de l'affichage avec la carte VGA ��V���. grap�ique. Si l'image sem�le ne pas être sta�le ou papillote, utiliser cette fonction pour la corriger. Position �oriz. �Position �orizontale� Appuyez sur pour déplacer l'image sur la gauc�e.  Appuyez sur pour déplacer l'image sur la droite.
  • Page 34: Réglages | Avancé

    Commandes utilisateur RÉGLAGES | Avancé Logo Utilisez cette fonction pour sélectionner l'écran de démarrage dé- siré. Si des c�angements sont faits, le nouveau réglage ne prendra effet que la proc�aine fois que le projecteur est allumé. Arrêt : Aucun logo ne s’affiche.  Normal : Écran de démarrage LG.  Capture d'écran : Permet d'utiliser la mémorisation de la  fonction «Capture d'écran». Capture d’écran Appuyez sur « » pour effectuer une capture immédiate de l'image actuellement à l'écran. �emise à zéro Appuyez sur « » pour supprimer l'image capturée et retourner au réglage par défaut. Français...
  • Page 35: Options

    Commandes utilisateur OPTIONS �ec�erc�e d’entrée Lorsque cette fonction est «�arc�e», le projecteur rec�erc�e  d'autres signaux lorsque le signal d'entrée actuel est perdu. Lorsque la fonction est «Arrêt», le projecteur ne rec�erc�era  qu'un port de connexion spécifique. �aute Altitude Quand «�arc�e» est sélectionné, les ventilateurs tourneront plus vite. Cette fonctionnalité est utile dans les régions de �aute altitude où l'air est raréfié. Arrière-plan Utilisez cette fonction pour afficher un écran «Logo», «Noir», «�ouge», «��leu», «Vert», «��lanc», «Gris» ou «Capture d’écran» lorsqu’il n’y a pas de signal disponi�le. �enu verrou C �oisissez «�arc�e» pour activer le verrouillage du menu et  cac�er le menu OSD. C�oisir «Arrêt» pour désactiver le verrouillage du menu. Si vous  voulez désactiver la fonction de verrouillage du menu et que le menu OSD n'apparaît pas, appuyez sur le �outon �enu de la télécommande pendant �5 secondes, puis désactivez la fonction.
  • Page 36 Commandes utilisateur Sous-tiitre codé C�oisissez l'une des options de sous-titre : CC�, CC�, CC3, et CC�. � L'option «Sous- tiitre codé» n'est �églages usine disponi�le que pour N�SC. Appuyez sur « » pour réinitialiser tous les paramètres aux pa- ramètres d'usine par défaut. Le message d'avertissement suivant s'affiche. Français...
  • Page 37: Options | Paramètres Lampe

    Commandes utilisateur OPTIONS | Paramètres Lampe Compteur de la lampe �Normal� Affiche la durée de projection en mode normal. Compteur de la lampe �ECO� Affiche la durée de projection en mode ECO. �odeLamp ECO : C �oisissez «ECO» pour réduire l'intensité de la lampe,  ce qui diminue la consommation électrique et rallonge la durée de vie de la lampe. Normal : C�oisissez «Normal» pour augmenter la luminosité.  �éinit. la lampe �éinitialise le décompte des �eures de vie de la lampe après l'avoir remplacée. Français Français...
  • Page 38: Options |Régl. Sécurité

    Commandes utilisateur OPTIONS | Régl. Sécurité �ot de passe Marche : Choisissez «Marche» pour utiliser la vérification par  mot de passe lors de la mise sous tension du projecteur. Arrêt : C �oisissez «Arrêt» pour pouvoir allumer le projecteur  sans vérification du mot de passe. C�anger mot passe �. Appuyez sur « » pour paramétrer le mot de passe. �. Le mot de passe doit avoir � c�iffres. 3. Saisissez le mot de passe d'origine, puis le nouveau mot de passe. Confirmez le nouveau mot de passe. Français...
  • Page 39: Options | Avancé

    Commandes utilisateur OPTIONS | Avancé Sortie �G�� veille C�oisissez d'activer «�arc�e» ou de désactiver «Arrêt» la fonction Sortie RVB lorsque le projecteur affiche le statut veille. Par défaut, cette fonction est désactivée. �éveil par LAN C�oisissez d'activer «�arc�e» ou de désactiver «Arrêt» la fonction Réseau lorsque le projecteur affiche le statut de veille. Par défaut, cette fonction est désactivée. Allumage direct C�oisissez «�arc�e» pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur s’allumera automatiquement lorsqu’il est alimenté par secteur, sans devoir appuyer sur le �outon «�A�C�E-A��Ê�» du panneau de commande du projecteur ou sur la touc�e «�A�C�E- A��Ê�» de la télécommande. Arrêt auto Utilisez cette fonction pour activer les paramètres liés à...
  • Page 40: Infos Projecteur

    Commandes utilisateur INFOS PROJECTEUR BW286-SD BX286-SD Nom modèle Affiche le nom du modèle. Source D’entrée � �outes les fonctions sous Affiche le type de connecteur d'entrée. Infos projecteur n'affichent que le �ésolution statut du projecteur. Affiche la résolution actuelle de l'affichage. �r.fonct. Affiche les �eures de fonctionnement. Volt.lamp Affiche la tension de la lampe. Français...
  • Page 41: Guide D'utilisation Du Module Lan

    Commandes utilisateur Guide d'utilisation du Module LAN Préface Le module LAN est une pont de connexion entre un projecteur et un réseau de quartier. Via ces réseaux, les utilisateurs de PC peuvent contrôler des projecteurs à distance et réceptionner des informations en provenance desdits projecteurs. Définitions des termes Commande �S�3�C du projecteur : Un projecteur distinct peut exécuter une commande envoyée par l'interface �S�3�C. Une interface �S�3�C d'un projecteur doit être configurée de façon à ne présenter que les fonctionnalités d'un réseau. �odule LAN : L'interface �S�3�C est reliée au projecteur, et l'interface �J�5 au réseau. Le module LAN est alors capa�le de communiquer avec les deux interfaces. Le micrologiciel du module LAN est écrit à cet effet. Clients PC : La commande et l'Application de la page Internet peuvent être utilisées pour exécuter la commande à distance. Connexion réseau Les réseaux LAN Et�ernet et LAN �0�.3 sont tous les deux Les configurations �...
  • Page 42: Opérations Disponibles Depuis La Page Internet

    Commandes utilisateur Opérations disponibles depuis la page Internet Connexion Avant de se connecter au serveur Internet, c�erc�ez l'adresse IP dans le menu OSD du projecteur. Saisissez l'adresse IP du projecteur. Un mot de passe est requis pour pouvoir se connecter et poursuivre. Les mots de passe � par défaut des deux utilisateurs sont : Administrateur : • S électionnez un utilisateur. L'Administrateur dispose de «admin» la plus �aute autorité et peut exécuter le plus d'opérations, Utilisateur : «user» Les guillemets ne sont comme le paramétrage du réseau et des alertes. pas inclus. Les mots de L'Utilisateur dispose d'une autorité normale. passe sont sensi�les à • C liquez sur le �outon Connexion pour vous connecter. la casse. Une invite s'affiche si votre mot de passe est erroné. Vous pouvez accéder aux pages de commande si vous disposez du �on mot de passe.
  • Page 43 Commandes utilisateur Home «Accueil» La page Home «Accueil» présente les principales informations relatives à votre projecteur. Aucune commande n'est accessi�le depuis cette page. Les informations � sur cette page seront mises à jour à c�aque affichage de la page. Panneau de commandes du projecteur Cette page affiche de nombreuses commandes de votre projecteur. Et elle affiche l'état actuel de votre projecteur. Les informations � sur cette page seront mises à jour à c�aque affichage de cette...
  • Page 44 Commandes utilisateur Network Setting «Paramétrage du réseau» �. Une fois la configuration du réseau modifiée, le module LAN peut redémarrer. Patientez avant qu'il ne fonctionne à nouveau normalement. �. Les informations Le nom du Groupe et le nom du projecteur doivent être sur cette page seront mises à jour à inférieurs à 3� caractères. Les c�aînes seront tronquées si le chaque affichage de nom est trop long. la page. Alert Setting «Paramétrage des alertes» �. Les informations sur cette page seront mises à jour à chaque affichage de la page. �. Veuillez indiquer les paramètres avant de lancer le test.
  • Page 45: Annexes

    Annexes Dépannage S i vous rencontrez des pro�lèmes avec le projecteur, utilisez les informations suivantes. Si des pro�lèmes persistent, contactez votre distri�uteur local ou le centre de service. Problème : Aucune image n'apparaît à l'écran A ssurez-vous que tous les câ�les et les connexions électriques sont  connectés correctement et fermement selon les descriptions dans la section «Installation». A ssurez-vous qu’aucune �roc�e de connecteurs n’est tordue ou  cassée. V érifiez si la lampe de projection a été correctement installée.  Veuillez vous référer à la section «�emplacement de la lampe». A ssurez-vous d'avoir retiré le protège-o�jectif et que le projecteur  est sous tension. A ssurez-vous que la fonction «�uet AV» est �ien désactivée.
  • Page 46 Annexes 4. Vérifiez que le paramètre de résolution est inférieur ou égal à Vérifiez que le paramètre de résolution est inférieur ou égal à Vérifiez que le paramètre de résolution est inférieur ou égal à �600 x ��00. 5. Sélectionnez «C�anger» sous l'onglet «�oniteur». S électionnez «C�anger»...
  • Page 47 Annexes Problème : L’image est instable ou vacillante A justez les «Total de points» ou «S�nchro fine» pour corriger le  pro�lème. �éférez-vous à la section «OP�IONS|Avancé» pour plus d'informations. C �angez les paramètres de couleur du moniteur sur votre  ordinateur. Vérifiez et reconfigurez le mode d’affichage de votre carte Vérifiez et reconfigurez le mode d’affichage de votre carte Vérifiez et reconfigurez le mode d’affichage de votre carte ...
  • Page 48: Problème : La Lampe Grille Ou Émet Un Claquement

    Annexes Problème : La lampe grille ou émet un claquement �uand la lampe atteint la fi n de sa durée de vie, elle grillera, �uand la lampe atteint la fi n de sa durée de vie, elle grillera, �uand la lampe atteint la fi n de sa durée de vie, elle grillera, ...
  • Page 49 Annexes Problème : Rappels des messages Surc�auffe - le projecteur a dépassé la température de  fonctionnement recommandée et doit refroidir avant de pouvoir être utilisé. �emplacement de la lampe - la lampe est sur le point d'atteindre sa  durée de vie maximale. Songez à la remplacer �ientôt. Panne du ventilateur - le ventilateur du système ne fonctionne pas.  Français Français...
  • Page 50: Remplacement De La Lampe

    Annexes Remplacement de la lampe Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Il vous affichera un message d'avertissement Une fois que vous voyez ce message, veuillez contacter votre Avertissement : le revendeur régional ou le centre de service pour c�anger compartiment de la lampe le plus rapidement possi�le. Assurez-vous que le la lampe peut être projecteur a refroidi pendant au moins �5 minutes avant de c�aud ! Laissez-le c�anger la lampe. refroidir avant de c�anger la lampe! Avertissement : pour réduire les risques de �lessures corporelles, ne faites pas tom�er le module de la lampe et ne touc�ez pas l'ampoule de la lampe. L’ampoule risque de se �riser et de provoquer des �lessures si elle tom�e. Procédure de remplacement de la lampe : �. �ettez le projecteur �ors tension en appuyant sur le �outon «�ISE SOUS �...
  • Page 51: Mode De Compatibilité

    �00 x 600 �5 53,�0 d'ordinateur *�0�� x �6� ��,�0 compressée. *�0�� x �6� �0 56,50 � Si le projecteur ne *�0�� x �6� �5 60,00 prend pas en c�arge *�0�� x �6� �5 6�,�0 le signal d'entrée, le WXGA *���0 x �6� ��,�0 message «�ors de la *���0 x �6� �5 60,30 portée d'affichage» *���0 x ��0 �5,00 apparaît à l'écran. *���0 x �00 �9,�0� � Si le signal SXGA *��5� x �6� 53,50 d'entrée n'est pas *��5� x �6� �0 63,�0...
  • Page 52: Compatibilité Avec Les Ordinateurs (Hdmi)

    Annexes Compatibilité avec les ordinateurs (HDMI) Signal HDMI - PC  Sync-V Sync-H Modes Résolution (Hz) (kHz) 6�0 x ��0 3�,�� 6�0 x ��0 �� 3�,�6 6�0 x ��0 �5 3�,50 6�0 x ��0 �5 �3,�� SVGA �00 x 600 35,�0 �00 x 600 3�,�� �00 x 600 �� ��,0� �00 x 600 �5 �6,�� �00 x 600 �5 53,6�...
  • Page 53 Annexes Synchronisation HDMI - Extended Wide  Sync-V Sync-H Modes Résolution (Hz) (kHz) WXGA ���0 x �6� ��,�� ���0 x �6� �5 60,�9 ���0 x �6� �5 6�,63 ���0 x ��0 ��,�0 ���0 x �00 �9,60 ���0 x 900 55,90 � «*» Ne prend �6�0 x �050 65,30 en c�arge que �366 x �6� ��,�� �0�0P@60�z �avec un délai de �lanking *�9�0 x �0�0-��� 66,60 réduit�. Signal HDMI - Vidéo ...
  • Page 54: Configurations Des Terminaux

    Annexes Configurations des terminaux Terminal : RVB analogique (Mini D-sub 15 pin) Entrée rouge ��/Cr�/ Sortie � 5V / *** � Entrée verte �V/J�/ Sortie V �erre �Syn.. ver.� � �0 Entrée �leue ���/C��/Sortie �� C�argement ICP �� Données DDC/*** � �� �erre �Sync. �oriz.� Entrée sync. �oriz. / Sortie �Composite sync. �/V compo- �3 �erre ��ouge� site� �erre �Vert� Entrée syn. vert. / Sortie � �� �erre ���leu� �orloge DDC/*** � �5 Terminal : Mini DIN 3-pin �...
  • Page 55: Tableau Des Commandes Rs232

    Annexes Tableau des commandes RS232 LG BX286-SD RS232 Command Table --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- � Baud �Rate �: �9600 � � � � � � � � � � � � � � � � � Note �: � �There �is �a �<CR> �after �all �ASCII �commands � Data �Bits: �8 � � � � � � � � � � � � � � � � � � 0D �is �the �HEX �code �for �<CR> �in �ASCII �code � Parity: �None � � � � Stop �Bits: �1 � Flow �Control �: �None � � � � UART16550 �FIFO: �Disable � Projector �Return �(Pass): �P � � � � � � � � � � � � � � � � � � � Projector �Return �(Fail): �F � � � � � � � � � � � � � � � � � � � XX=01 99, �projector's �ID, �XX=00 �is �for �all �projectors � --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- �...
  • Page 56 Annexes --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- � Function Projector Return Description 232 ASCII Code HEX Code --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- � ~XX88 �1 � 7E �30 �30 �38 �38 �20 �31 �0D � � cc1 � � � ~XX88 �2 � 7E �30 �30 �38 �38 �20 �32 �0D � � cc2 � � ~XX88 �3 � 7E �30 �30 �38 �38 �20 �31 �0D � � cc3 � � � ~XX88 �4 � 7E �30 �30 �38 �38 �20 �32 �0D � � cc4 � � --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- � ~XX100 �1 � 7E �30 �30 �31 �30 �30 �20 �31 �0D � Source �Lock � On � � � ~XX100 �0 �...
  • Page 57: Dimensions

    Annexes Dimensions Centre de l’objectif 305,88 14,30 98,47 124,50 14,55 72,35 121,30 Trous des vis pour le montage au plafond Vis M3 Profondeur: 7,0 mm 55,00 55,00 Unité: mm 131,53 174,35 Français Français...
  • Page 58: Avis Concernant Les Réglementations & La Sécurité

    Annexes Avis concernant les Réglementations & la Sécurité Cet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur. Avis FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe ��, conformément à l'Article �5 des �èglements FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonna�le contre les interférences néfastes dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie fréquence radio et, s’il n’ est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes : • �éorienter ou déplacer l’antenne de réception. • Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur. • Connecter l'appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est �ranc�é. • Consulter le revendeur ou un tec�nicien radio/ télévision expérimenté pour l’aide. Avis : Câbles blindés �outes les connexions avec d'autres appareils informatiques doivent être effectuées à l'aide de câ�les �lindés pour rester conforme aux règlements FCC. Mise en garde Les changements et modifications non approuvés expressément par le fa�ricant pourraient annuler la...
  • Page 59: Conditions De Fonctionnement

    Annexes Conditions de Fonctionnement Cet appareil est conforme à l'article �5 des �èglements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : �. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et �. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésira�le. Avis : pour les utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de Classe �� est conforme à la norme ICES-003 Canadienne. Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de la classe �� est conforme à la norme N���-003 du Canada. Déclaration de Conformité pour les pays dans l'Union Européenne • Directive E�C �00�/�0�/CE �comprenant les amendements� • Directive �006/95/CE sur les fai�les voltages • Directive � & ��E �999/5/CE �si le produit dispose de la fonction �F�...

Table des Matières